Medieval Scandinavian Motif Database

Bibliography for: FAS

Sagan af Fastusi og Ermenu, ed. Gimli, Man 1892.

Works with this reference:

A123.7.2.

Black god (goddess).

cf. A310.1.
Gylf ch. 20 (34):
 »blá hálf, en hálf með hörundar lit«;
Andr 54/
Bósa 113 ch. 12/
Eyrb LXIII 47/
GHrólf 300 ch. 23/
Grett XXXII 18/
HeðinH 9 ch. 5/
JarlmH 14 ch. 10/
Njála CXVI 17/
ÓláfH in Flb II 136 (FMS V 301)/
SturlSt 612, 627 ch. 12, 18/
ÞorstB in FMS III 189:
 »blár sem Hel«;
HálfH ch. 17 (FAS II 60):
 »heljar-skínn«;
MC 304.

A125.2.

God with red beard.

Flóam ch. 21;
ÓláfTr ch. 213 in FMS II 182, by Odd ch. 59 (47);
Styrbjarnar þáttr FMS V 249;
Rauðgrani:
BárðSn 15 ch. 8
 cf. BárðSn 40 ch. 18/
ÖOdd 125 ff. (FAS II 239 ch. 19);
Thor, Odin:
MC 80/
Vries 211, 230.

A128.2.

One-eyed god (Odin).

cf. F512.1.1;
cf. J151.3;
cf. J163.3.
EgÁsm XIII 10 (FAS III 393);
Saxo lib. I c. VI 7, lib. II c. VII 25, lib. VII c. X 6, etc.;
Skj I A 26, B 24 (Þórbjörn hornklofi);
Völs ch. 11, 44 (42);
MC 21;
Saussaye 226;
Vries 192.

A164.6.

God as lover of giantess.

cf. A188;
cf. F531.6.1.1.
Billing's mær:
 cf. Háv st. 96-102;
Gunnlöð:
 cf. Háv st. 104-10/
Hárb 18;
Skáldsk ch. 6 (57);
Gylf ch. 23 (37)/
Skírn;
Thor and Odin:
 EgÁsm XII 5-6, XIII 10 (FAS III 390, 393).

A172.

Gods intervene in battle.

cf. A485.2;
cf. A581.2.
HHj 7 ff.;
HHu I 15 ff.;
Jómsv ch. 45 (34);
Nornag 64 ch. 5 (FAS I 328, Flb I 352);
Saxo lib. III c. II 10, lib. VII c. XII 1, lib. VIII c. IV 8-9;
Sögubr 17 ch. 8 (FAS I 378);
Völs ch. 9, 11-12.

A185.

Deity cares for favorite individuals.

cf. J151.3;
cf. K1811;
cf. N203.
BárðSn 15-17 ch. 8;
Flóam ch. 20-21;
Gautr 14, 28-29 ch. 4, 7;
Herv 54 ff.;
HrólfKr 76, 92 ch. 26, 30 (FAS I 77, 94);
Reg in BuggeE 216-17;
Saxo lib. I c. VI 7-9, lib. VI c. V 6, lib. VII c. X 3, 6, c. XII 1;
Sögubr 17 ch. 8;
Völs ch. 1, 3, 13, 44;
ÖOdd 125, 137 (FAS II 239 ff.);
Herrm 97;
cf. Óláfr Tryggvason:
Hkr I 377 ch. 64/
Hallfr 94, 115, 121.

A282.

Wind-god.

cf. D2142.0.1;
cf. R17;
cf. V11.5;
cf. Z115.
Freyja:
Sörla 281 (FAS I 403 ch. 8);
Freyr:
Hallfr 45;
Njörðr:
Ys ch. 7/
Gylf ch. 11 (23)/
MC 102/
Vries 201, 253;
Odin:
Hallfr 45/
Nornag 59-60 ch. 5/
Reg in BuggeE 215-16/
MC 40/
Saussaye 225/
Vries 187/
 cf. Saxo lib. I c. VIII 16/
Herrm 104;
Thor:
Flóam ch. 21/
Hallfr 45/
Hell 5-6 ch. 3/
ÓláfTr ch. 150 in FMS I 303.

A289.1.

Frost-god.

cf. F531.1.9.
cf. King Snær in Flb I 21, 219 (FAS II 3-5, 17-21)/
 Snio in Saxo lib. VIII c. XI/
Herrm 580.

A421.1.

Sea-goddess.

Rán:
Friðþj VI 13 (FAS II 78, 493)/
Reg in BuggeE 212/
Völs ch. 14/
MC 190/
Vries 365.

A423.

Waves as girls, daughters or widows of the sea-god.

Herv 72, 77, 132, 136 (FAS I 479, 481-82);
HHu I 29;
Skáldsk ch. 34 (25), 42 (33);
Sól 79;
Vegt 12;
cf. MC 190;
cf. Vries 255.

A459.1.

God or Goddess of skiing (or snow-shoes).

MC 105;
Skaði:
Vries 294;
Ullr:
MC 156/
Vries 293-94;
Þorri (cf. Vries 295 n. 3):
Hversu Noregr byggðist, in Flb I 21-22 (FAS II 3-4).

A463.1.

The Fates.

cf. D1311.3;
cf. M301.12.
ÁsmS fol. 8b;
ÁsmVík ch. 19;
Fáfn 11-13 (= Völs ch. 18);
Gylf ch. 8 (15);
Herv 155 (FAS I 508; Skj II 276);
HrólfKr 95 ch. 32 (FAS I 97);
Krákumál st. 24, ed. Skj I 654 (FAS I 308-9);
Nornag ch. 10 (in Flb I 358 = FAS I 340-41);
Saxo lib. VI c. IV 12;
Vsp 20.
cf. Bisk I 497-98;
cf. Sturl I 285-86;
cf. MC 238;
cf. Saussaye 312;
cf. Vries 380.

A487.

God of death.

cf. A310.
Odin:
 EgÁsm XVIII 10 (FAS III 407)/
Gautr 5, 7 ch. I (FAS III 7, 10)/
Herv 10, 11, 97-98 (FAS I 422-24)/
HrómGr 366 ch. 2/
RagnarS 466 ch. 5 (FAS I 358, Skj II 261)/
Sinfj in BuggeE 202/
Völs ch. 10/
 cf. Vries 175, 196;
* Thor:
Vries 227, 229.

A671.

Hell. Lower world of torment.

cf. A310.1.;
cf. E755.2.
Völs ch. 38 (36):
 »svelta í hel«;
Völs ch. 39 (37):
 »fara til heljar«;
HrólfKr 15 ch. 4:
 »heim til heljar«;
Þiðr I 311/
HálfdE XV 7 (FAS III 540):
 »vera i helju«;
ÞorstUxaf 260 (FMS III 128; FjÍsl 460):
 »liggja í milli heims ok heljar«;
Kóngab 30:
 »leiða í helju«;
HjÖlv 463 ch. 5/
Þiðr I 271:
 »heimta úr helju«;
cf. Gylf ch. 20 (34);
MC 303;
Saussaye 256, 291;
Vries 399;
Fritzner I 779-81:
 »hel«.

A2216.6.

God as falcon has tail cut off: hence falcon's short tail.

Herv 83 (FAS I 487-88).

B11.1.3.

Dragon from transformed man lying on his treasures.

cf. B11.6.2.
Fáfnir:
Nornag 57 ch. 4 (Flb I 350, FAS I 322)/
Völs ch. 14;
GullÞ ch. 3, 20;
HálfdE XXVI 12;
Yngv 14 ch. 7.
cf. Gautr 45, 67 ch. 11 (FAS III 49).

B11.1.3.1.1.

Dragon develops from small worm placed on gold.

Bósa 62 ch. 16
RagnarL ch. 2 (1);
cf. RagnarS 458 ch. 1 (FAS I 346);
cf. Saxo lib. VII ch. VI 2, lib. IX c. IV 5.

B11.2.1.1.

Dragon as modified serpent.

Bósa 63 ch. 16;
Gríp 11/
Skáldsk ch. 48 (39)/
Völs ch. 14;
Konr 63-64 ch. 6;
Nornag 57 ff. ch. 4-5 (FAS I 322);
RagnarL ch. 2 (1) - 3 (2);
Saxo lib. II c. I 2-3;
SigrgFr 89 ch. 13;
Yngv 21;
Þiðr I 196, 308.

B11.4.1.

Flying dragon, »flugdreki«.

cf. B11.6.8.
Níðhöggr:
Vsp 66 (62, 59)/
MC 319, 345/
 cf. A671.2.5/
 cf. A878.3.1;
BjörnHít ch. 5 (Bœrs ed. 12);
(y.) Bósa 58-59 ch. 14-15 (FAS III 230-31);
Ector ch. 10;
FlóresS XIX 6-7 and XX 7;
GHrólf 339, 342 ch. 33;
GullÞ ch. 3, 20;
HálfdE XX 8-9, XXVI 12 (FAS III 550, 558);
KetilH 111 ch. 1;
Konr 63-64 ch. 6-7;
Njála CXIX 46;
Sigþ ch. 13 and 16-17;
Vald 74 ch. 3;
VilhSj 26 ch. 13;
Yngv 14, 41-43;
Þiðr I 196, 334, II 359 ff.;
cf. Saxo lib. VIII c. XV 9/
Herrm 602.

B11.6.2.

Dragon guards treasure.

Blómst 42 ch. 25;
Ector ch. 8;
Fáfn/
Gríp 13/
Skáldsk ch. 48 (39)/
Völs ch. 14, 18;
GullÞ ch. 3;
HálfdE XXVI 12;
Nornag 57 ch. 4;
RagnarL ch. 2 (1) (FAS I 238);
Saxo lib. II c. I 2-3.
SigrgFr 89 ch. 13;
Sigþ 146 ch. 17;
Skj I 487;
VilhSj 27 ch. 13;
Yngv 21-23;
Þorsteins þáttr forvitna in Flb III 432 (FjÍsl 416);
cf. Strömbäck 1955 95-101.

B11.6.6.

Dragon guards bridge to otherworld.

cf. A673.
EiríkV 33-34 ch. 3-4 (FAS III 668-69);
Konr 69, 73 ch. 9-10;
cf. Heimslýsing in Hb 153.

B11.11.

Fight with dragon.

Andr 74;
BjörnHít ch. 5 (Boers' ed. 12);
Blómst 41-42 ch. 25;
Ector ch. 10;
Fáfn;
FlóresS XIX 7;
GHrólf 339 ch. 33;
Gríp 11-13 (= Völs ch. 18);
GullÞ 11-12 ch. 4;
Háttalykill ed. Skj I A 512, B 487;
KetilH 111 ch. 1;
Konr 63-64 ch. 6-7;
Njála CXIX 46;
Nornag 65;
RagnarL ch. 3 (2)/
RagnarS 458 (FAS I 239, 346);
Saxo lib. II c. I 2-3, lib. VI c. IV 10, lib. VII c. VI 2, lib. VIII c. XV 9, lib. IX c. I 2, IV 5/
Herrm 128, 407, 602, 634.
SigrgFr 89 ch. 13 (ZDPh XXVI 16);
Sigþ ch. 17;
Skáldsk ch. 48 (39);
Skj I B 292;
SnE Prol. ch. 3;
SörlaSt 424 ch. 8;
ViktorBl (in Jiriczek's introd. to Bósa lxvi);
VilhSj ch. 13;
Yngv 14, 21-23, 41-43;
(y.) ÖOdd 119;
Þiðr I 196, 308, II 271-75;
cf. Heinzel 53.

B11.11.4.

Dragon fight in order to free princess.

cf. R111.1.3.
(y.) Bósa 63;
Saxo lib. VII c. VI 2, lib. IX c. IV/
Herrm 634
Skjöld ch. 27 (28)/
RagnarL ch. 2 (1)/
RagnarS 458 (FAS I 239, 346).

B13.

Unicorn.

(y.) ÖOdd 121 (FAS II 233).

B16.1.4.1.

Giant (hero) devastating boar.

ÓláfH in FMS V 162;
Þiðr I 339-40, II 265-66;
HrólfKr 86 ch. 28 (FAS I 88), 103 ch. 33 (FAS I 105);
HálfdE XVII 8-10 (FAS III 545);
Vilm ch. 7, 18;
Bevers 215-16 ch. 6.

B16.1.5.1.

Monster ox (bull, bison, buffalo) killed.

cf. H1161.2.1.
Hym 19/
MC 85;
ÞorstUxaf 261 (FMS III 131, FjÍsl 463);
SturlSt 637 ch. 22;
HjÖlv 498-501 ch. 15;
Bósa 26-28 ch. 8 (FAS III 210-12), 112 ch. 11;
BárðSn 40 ch. 18;
Þiðr II 125 ff., 135-38.
cf. #GrönbechVFO IV 123.

B16.2.2.1.

Hostile tiger killed.

VilhSj 24-25 ch. 12;
(y.) ÖOdd 121 (FAS II 233).

B16.2.3.

Giant lion overcome by hero.

(y.) ÖOdd 119;
Bevers 234-35 ch. 17;
HrólfG ch. 23-24 in FAS III 146-49 (cf. Detter 50-51 ch. 30-3l);
RémK 116-17 ch. 22.

B29.6.

Man-elk.

HrólfKr 54 ch. 20 (FAS I 54-56).

B31.2.

The bird Gam.

cf. D199.5;
cf. F531.1.8.6;
cf. G211.9;
cf. R138.2.
As ogre with iron beak and claws:
ÖOdd 118-20 (FAS II 230)/
Bósa 28 ff., 89 ff., 108-13 (FAS III 210-13, 233)/
Part 33/
 cf. SturlSt 612 ch. 12:
 »líkari gammsklóm enn manna nöglum«;
Flies with human being:
ÖOdd 120 (FAS II 231-32)/
 EgÁsm II 3-4/
FlóresS XXI 2-10/
KáraK ch. 1, 18;
Gam's egg:
Bósa 20, 62, 104 (FAS III 207 ch. 6 ff., 233 ch. 10)/
 cf. Nerman 1953;
Gam in prince's banner:
Kirial 16.

B44.

Bird-bear.

HrólfKr 68-71 ch. 23 (FAS I 69-71);
cf. Saxo lib. II c. VI 11 =
Herrm 174.

B57.

Bird with a man's head: finngálkn.

cf. B21.1;
cf. G211.3.
Njála CXIX 45;
(y.) ÖOdd 128 ff. (FAS II 243).

B101.8.1.

Big ox with gold and silver in the horns.

Gautr ch. 6 (FAS III 30-31).

B103.2.1.

Treasure-laying bird.

Bósa 33 ch. 9 (FAS III 215).

B134.3.

Dog as animal of warning.

cf. D1812.5.1.12.
HálfH VIII 2 (FAS II 33).

B153.1.

Dog indicates other hidden objects.

boat:
HálfdE XVIII 7 (FAS III 547).

B264.

Single combat between animals.

cf. D659.2.
cf. HrólfKr 60 ch. 23 (FAS I 61);
Vald 74-75 ch. 3.

B268.2.1.

War-dogs.

cf. B17.1.2.
HrólfKr 86 ch. 28 (FAS I 87-88);
HálfdE XVI 10 - XX 6;
(y.) Bósa 129-30 ch. 16;
BárðSn ch. 13;
Þiðr I 268-69;
ViktorBl/
cf. Jiriczek's intr. to Bósa lxvi;
Saxo lib. VI c. II 1-10.

B291.10.

Dog made king.

HákonG ch. 12 in Hkr I 183;
ÓláfH ch. 133 in FMS IV 314;
Uppl 456 ch. 1 (FAS II 104);
HverN ch. 1, in Flb I 24 (FAS II 8);
Saxo lib. VII c. IX 4/
Herrm 503, 579;
Krappe 1942 148-53;
Weiser-Aall 1932 349;
Weiser-Aall 1933 134-49.

B332.

Too watchful dog killed.

Gautr 3, 50-51 ch. 1 (FAS III 5).

B571.3.

Animals fight together with their master.

cf. B268;
B335;
F531.8.2.
HrólfKr 60 ch. 23;
GHrólf 295 ch. 21 ff.;
Þiðr I 185-86;
Sigþ ch. 19;
Ector ch. 11;
Kirial 18;
VilhSj 25 ch. 12;
horse:
Mágus 16, 19, 37 ch. 10, 19;
horse and lion:
VilhSj 25, 33, 45-48, 58 ch. 12, 17, 21, 25;
lion (cf. B443):
SörlaSt 440-41 ch. 18;
hawk:
HrólfKr ch. 27, 29 (FAS I 81, 89);
hawk and dog:
Dám 77-78, 94 ch. 9, 14 (Árnason I 284-85).

B575.1.

Wild animals kept as dogs.

cf. A165.2.1.1.1;
F531.4.11.2.
boat:
HálfdE ch. 16-17 (FAS III 542-47);
cf. Vilm ch. 7, 18.

B601.1.

Marriage to bear.

HrólfKr 50-54 ch. 20 (FAS I ch. 25);
Saxo lib. X c. XV 2-4.
* cf. FFC 152 15 ff., 21 ff.

B635.1.1.

Eaten meat of bear-lover causes (unborn) son to have bear characteristics.

cf. T465.
cf. one is half elk, the other has dog feet, the third is a man:
HrólfKr 53-54 ch. 20 (FAS I 54-56).

B721.

Cat's luminous eye.

EgÁsm X 2-7 (FAS III 384-85).

B741.3.

Cow whose bellowing defeats army.

RagnarL ch. 9 (8) ff. (FAS I 254)/
cf. Skjöld ch. 27 (28).

B776.7.

Venomous serpent.

Hym 23;
Gylf ch. 36 (50);
Völs ch. 7;
ÖOdd 193-94 (FAS II 300, 558);
VilhSj 45 ch. 21;
SigrgFr 89 ch. 13;
Saxo lib. VIII c. XV 9 =
Herrm 602.

B871.1.5.

Giant horse.

Hair from the tail is 7 yards:
Nornag 67 ch. 7 (Flb I 354; FAS I 331).

C436.

Tabu: disclosing own identity. A supernatural person must not tell who he is.

VilhSj 12 ch. 6.
Nor do the heroes of the Fornaldarsagas like to tell their name e.g.:
ÖOdd 18, 159 (ch. XL 9);
GHrólf 269-71 ch. 12-13;
HálfdE XIII 3 (FAS III 537);
(y.) Bósa 88 ch. 6;
Þiðr I 316-17, II 4-11, 347-51.
* cf. Wolff 1941;
Meier 1934 1 ff.;
Vald 56 ch. 1;
cf. Fáfn in BuggeE 219/
Trolldom 145;
Vries 48;
Kersbergen 144.

D47.3.

Transformation: princess to ogress.

HjÖlv 516 ch. 22;
IllGr 657 ch. 5;
Bósa 26 ch. 8 (FAS III 211).

D113.1.1.

Werewolf.

cf. B29.5;
D621.1.1.
cf. the surname Úlf(s)hamr:
Herv 156 (FAS I 509)/
Skjöld 121/
Sörla 279/
ÞorstB 197 ch. 12/
Úlfh ch. 1-3;
Trolldom 103 ff.

D113.2.

Transformation: man to bear.

cf. E731.8;
G211.2.1.
Ldb ch. 14;
Svarfd ch. 23;
HrólfKr 50, 100 ch. 20, 33 (FAS I 50, 102).

D114.3.2.

Transformation: man to boar.

Svarfd ch. 23;
Bósa 59 ch. 14 (FAS III 230);
ÞorstVík 403 ch. 8;
GHrólf 342 ch. 33;
Ector ch. 9;
Fertram ch. 12;
Mágus 146 ch. 62.

D127.3.

Transformation: man to whale (»hvalr«, »hrosshvalr«).

cf. F531.1.8.8.
ÓláfH ch. 33 in Hkr I 316/
Knytl ch. 3;
HálfdE ch. XX 3-4 (FAS III 549);
GHrólf 318 ch. 28;
Sigþ ch. 25;
Fertram ch. 12.
cf. StrömbäckSejd 95.

D141.

Transformation: man to dog.

cf. E731.1;
G303.3.3.1.
Bósa 59 ch. 14 (FAS III 231)/
Bósa introd. lxvi;
ViktorBl 31 ch. 11;
SturlSt 613 ch. 12.

D152.3.

Transformation: man to vulture.

»skergípr«:
Bósa 58 ch. 14-15 (FAS III 230).

D152.4.1.

Transformation: man (god) to falcon.

Loki:
Skáldsk ch. 3 (56);
Odin:
Herv 83, 140 (FAS I 487-88).

D185.1.

Transformation: man to fly.

cf. F531.1.8.5;
K952.2.
Loki:
Skáldsk ch. 44 (35)/
Sörla 276 (FAS I 393 ch. 2)/
Saussaye.

D185.2.

Transformation: man to flea.

Sörla 276 (FAS I 393 ch. 2) =
Flb 276.

D199.2.1.

Magician fights as dragon.

cf. D659.2.
Bósa 58, 91 ch. 14-15, 6 (FAS III 230)/
Bósa introd. lxvi: ViktorBl;
HálfdE XX 8-9 (FAS III 550);
SturlSt 613 ch. 12;
GHrólf 342 ch. 33;
SörlaSt 424 ch. 8;
Mágus 147 ch. 62;
Bæring 108, 118-19 ch. 22, 31;
Dínus 76-77;
Huld no. 4.

D525.

Transformation through curse.

cf. M400.
HjÖlv 515-16 ch. 2;
IllGr 657 ch. 5;
ÞorstVík 431 ch. 17;
HrólfKr 50 ch. 19 (FAS I 50);
Þiðr I 303-04;
Álafl ch. IV 3, VIII 4/
cf. lxiii-iv;
SigrgFr 47 ch. 2;
Kóngab 33-36;
Úlfh ch. 3;
JónL in ZDPh XXVI 16.

D579.

Transformation by looking in a mirror.

cf. D1163.
EgÁsm XIII 8, XV 6 (FAS III 393, 397);
Sigþ ch. 21, 32-36/
cf. Jiriczek's introd. to Bósa lxi;
Vald 65 ch. 1.

D610.

Repeated transformation.

cf. D630.
GHrólf 342 ch. 33;
SturlSt 613 ch. 12;
Bósa ch. 14 (FAS III 230-31).

D621.1.

Animal by day; man by night.

HrólfKr ch. 18-22 (FAS I 49-60).

D630.

Transformation and disenchantment at will.

cf. D113.1;
D128;
* and, in general, references throughout D610-629, D640-659, D670-699;
F451.3.3.0.1.
Nearly all of those motifs involve the idea of voluntary transformation. In Old Icelandic the idea of people possessing a power like this is often expressed through the words »hamramr« »eigi einhamr«, »hamhleypa«, »fara hamfari«.
Eyrb ch. LXI 5;
Eg I 8, III 18-20, XXVII 6, LIX 52, LXXII 11;
GullÞ ch. 14, 18;
ÁnB ch. 29;
Hávarð ch. 1;
Sturl I 5;
Ys ch. 6-1 (Odin);
Hóam ch. 16;
Völs ch. 9;
Bósa 25, 84 ch. 8, 6 (FAS III 210);
ÞorstVík 390, 395 ch. 3, 5;
GHrólf 241 ch. 2;
SörlaSt 426 ch. 10;
HálfdBr 573 n. ch. 6;
BárðSn 11, 14, 18 ch. 5, 8, 9;
OrmSt 521, 522, 524;
ÞórðarH 95 ch. 3;
HálfdE ch. 8;
Sigþ ch. 25;
SkáldH 18 ch. 6;
Vald 63 ch. 1;
Mágus ch. 61.
cf. StrömbäckSejd 21 (ad Ls 24), 160 ff. ch. IV »Sejd och hamskifte«;
Reuschel 114;
Schlauch 124;
MC 46;
Saussaye 298f.

D642.

Transformation to escape difficult situation.

Ls in BuggeE 122 =
Gylf ch. 36 (50)/
MC 146;
Gylf ch. 34 (49);
Herv 83, 140 (FAS I 487-88);
Sigþ 172 ch. 25;
SigrgFr 83 ch. 11.

D659.2.

Transformation to animals to fight.

cf. D651;
G211.9;
G225.5.
HálfdE XX 3-4, 8-9 (FAS III 549-50);
SturlSt 613 ch. 12;
Fertram ch. 12;
all the references to D112.1 *;
D113.2;
D114.3.2;
D127.5;
D133.2;
D141;
D152.3;
D191;
D199.2.1.

D732.

Loathly Lady. Man disenchants loathsome woman by embracing (wooing) her.

GrímL 150-51 ch. 2;
ÞorstVík 438 ch. 19;
HjÖlv 475-76, 516 ch. 10, 22;
IllGr 653-56 ch. 4;
HrólfKr 31-32 ch. 11 (FAS I 31);
Reuschel 115.

D810.

Magic object a gift.

Ldb ch. 356;
HrólfG ch. 28 (FAS 111 140);
Nornag ch. 2 in Flb I 341 (FAS I 315);
ÞorstB 194-96 ch. 10, 12;
ÁsmVík ch. 15;
Sigþ ch. 16;
VilhSj 73 ch. 30;
SamsF ch. 20;
Mágus 113 ch. 47.

D811.

Magic object received from God (a god).

arrows from Odin:
ÖOdd 138-41 (ch. XXXVI 5-9, FAS II 259-60);
ring from Odin:
Huld no. 12.

D815.2.

Magic object received from father.

cf. D816;
E373.2.
HrólfKr 55 ch. 20 (FAS I 56);
Þiðr I 136.
cf. Laxd ch. 26.

D815.7.1.

Magic object received from (girl's) foster-mother.

Bósa 58 ch. 14;
HjÖlv 516 ch. 22;
GHrólf 250 ch. 4;
Þorgr ch. 5;
Fastus 7 ch. 2;
Bragð 46 ch. 1.

D816.

Magic object inherited.

Ldb ch. 356;
Laxd ch. 26;
HrólfKr 52-60 ch. 20, 23 (FAS I 56-61);
Völs ch. 11;
ÞorstVík 390 ch. 3;
GHrólf 299 ch. 23;
EgÁsm XII 3 (FAS III 389);
Friðþj ch. 1;
ÞjJón ch. 9.
cf. GrønbechVFO IV 29.

D817.

Magic object received from grateful person.

Nornag ch. 2 in Flb I 347 (FAS I 316);
HálfdE XVI 12 (FAS III 543);
GHrólf 277 ch. 15;
Amb ch. 23;
HringH ch. 2-3;
Sigþ ch. 21;
Saxo lib. II c. IV 2.

D817.1.1.

Magic object received from dwarf in return for rescue of child or kindness to child.

cf. D812.12;
F337.1.
(y.) Bósa 109-11 ch. 11;
EgÁsm XI 6-9 (FAS III 388-89)/
cf. introd. xxxv-vii;
ÞorstVík 447 ch. 22;
ÞorstB 180 ch. 3;
Amb ch. 19-20;
Ector ch. 7-8;
cf. KáraK 21 ch. 9 (cf. ch. 13, 14 ff.).

D832.

Magic object acquired by acting as umpire for fighting heirs.

EgÁsm XI (FAS III 387-88).

D838.2.

Magic object taken from ogre's house.

the sword Risanautr:
HrólfG 33, 36 ch. 21, 23 (FAS III 119-21, 125 ch. 18-19)/
 cf. Ldb ch. 6/
ÓláfTr ch. 116 in FMS I 238;
mirror and precious stones:
NikL 19-22 ch. 8.

D838.5.

Magic object taken from barrow.

cf. E373.2;
E461.2;
N511.1.1.
sword:
Grett ch. 18;
ÞorstUxaf 253-55 (FMS III 114-19);
the sword Skefilsnautr:
Reykd ch. 19;
Hrólfs sword Sköfnungr and Hjalti's axe (cf. note in HrólfKr in FAS I 109):
ÞórðarH ch. 3 and Ldb ch. 221;
drinking horn (cf. F352):
ÞorstB 189, 196-98 ch. 8, 12-13;
ring, knife, bell:
ÓláfH ch. 16 in FMS IV 27 =
 Óláfs þáttr Geirstaðaálfs ch. 3-4 in FMS X 215;
the sword Tyrfingr:
Herv 14 ff.;
ring, ornament, Mistilteinn:
HrómGr 368-71 ch. 4;
Angrvaðill:
ÞorstVík 409 ch. 10;
Sótanautr:
Harð ch. 15;
weapons:
ViktorBl in ZDPh XXVI 14.

D838.8.

Magic helmet taken directly from bystander.

Gautr 45, 67 ch. 11 (FAS III 49).

D859.2.

Quest to hell for magic object.

EgÁsm XIII 1-12 (FAS III 391-93).

D902.1.

Magic mist.

cf. D1361.1;
R236.1.
BárðSn 29 ch. 14;
HrólfKr ch. 1 (FAS I 5);
EgÁsm IX 4-6, cf. 42 n. (FAS III 382-83);
SörlaSt 410 ff., 442 ch. 2-4, 19;
Vald 60, 74 ch. 1, 3.

D905.

Magic storm (»gerningahríð«, »galdrahrið«, »kyngiveðr«).

cf. D1541;
D2141.
Eyrb XL 12-16;
Gullp ch. 3;
Bisk II 118;
Vígl 63 ch. 11;
HrólfKr ch. 34 (FAS I 108);
ÖOdd 36-39 (ch. X 1-7; FAS II 179-80, 515-16);
GrímL 144 ch. 1;
KetilH 117 ch. 3;
ÞorstVík 435 ch. 19;
HrólfG ch. 22 (FAS III 122-23);
GHrólf 279-82, 317-18 ch. 16, 28;
SörlaSt 410-16 ch. 2-4;
HjÖlv 471 ch. 9;
HalfdBr 568-71 ch. 4-5;
(y.) Bósa 94 ch. 7;
Friðþj ch. 5-6 (FAS II 72-81, 492-94);
Nornag ch. 5 in Flb I 351 (FAS I 324-25);
Helgaþ 360-61 (FMS III 137, 139);
FlóresS II 6-7;
VilhSj 10 ch. 5 (ZDPh XXVI 6);
HaraldHr 271;
Þorgr 23 ch. 5;
Kóngab 7-8, 16-17;
SkaldH 18 ch. 6;
Saxo lib. I c. VII 1;
Reuschel 111;
Dehmer 92.

D906.

Magic wind.

cf. D2142;
R236.4.
EgÁsm IX 4-6 (FAS III 382-83);
Gautr 28 ch. 7 (FAS III 31-32);
HjÖlv 506 ch. 19-20;
ÖOdd 46-47 (ch. 12-13; FAS II 184-86, 520);
Dínus 123.

D908.

Magic darkness.

cf. D2165.
HrólfKr ch. 23, 33 (FAS I 64, 105);
ÞorstVík 436-38 ch. 19;
Bósa 113 ch. 12;
HalfdBr 566 ch. 3;
FlóresS II 6-7;
Þorgr 30 ch. 5;
Vald 54 ch. 1;
Bragð 47 ch. 1;
Saxo lib. II c. II 6.

D931.0.2.

Stones fixed in the earth have certain magic powers.

Gróg 15;
ÖOdd 136 (FAS II 256);
Saxo lib. I c. II 1.

D1040.

Magic drink.

Cf. A154;
D1242.2;
D1351;
D1355.2;
D1364.7;
D1365.2;
D1366.1;
D1375.1.5;
D1500.1.11;
D1500.4.1;
D1502.4.1;
D2034.
GullÞ ch. 3;
EgÁsm XIV 10-11 (FAS III 395).

D1053.

Magic mantle (clock).

cf. D1316;
D1317.19;
D1318.8.2;
D1344.9;
D1361.12;
D1368.3;
D1380.18;
D1610.26.1;
E121.4;
H1359.5.
Ys ch. 46: produces storm;
SturlSt 606 ch. 9: brings luck;
EgÁsm XII 12 (FAS III 391): cannot burn;
VilhSj ch. 30: changes color three times a day.
cf. »Möttull finnakonungr«:
Moe 1926 II 88 ff.

D1056.

Magic shirt.

cf. D1344.9;
D1382.6;
D1384.4.1;
D1402.5.
ÖOdd 72-77, 80-81 (ch. XXII, XXIX 6; FAS II 198-202, 529-31);
RagnarL 156 ch. 15 (14) (FAS I 279-82).
cf. Holtsmark 1954 104-08.

D1092.

Magic arrow.

cf. D1653.1.5;
F831.
ÖOdd 24-25, 138-41, 178-81 (ch. VI 1-2, XXXVI 5-9, XLIII 7; FAS II 173, 259, 287, 511, 541, 554-55);
KetilH 118 ff. ch. 3;
»Gusisnautar«, which together with a bow are forged by dwarfs:
GrímL 144 ff. ch. 1/
 (cf. F451.3.4.2).

D1171.6.3.

Magic drinking horn.

cf. D444.6;
D1311.20;
D1317.18;
D1335.2;
D1365.10;
D1470.2.3;
D1610.25;
H1559.5.
Gjallarhorn:
Gylf ch. 8 (15);
SturlSt 624 ch. 17;
EgÁsm XII 12 -XIII 1 (FAS III 391), cf. 59;
Fertram ch. 9 (cf. D1500.1.11);
four different drinks in it do not mix up:
Konr 15, 79 ch. 10.

D1231.

Magic harp.

cf. K515.2.
Bósa 43 ch. 11-12 (FAS III 220-23);
SigrgV ch. 5 ff.;
Gibbon ch. 2, 4.

D1254.

Magic staff.

cf. D1335.14;
D1413.13;
G242.1.
Gríðarvölr:
Skáldsk ch. 27 (18)/
MC 84;
Gambanteinn:
Skírn 32/
MC 111;
Hárb 20;
cf. HrólfG ch. 25 in FAS III 154;
KáraK 60-61 ch. 30;
StrömbäckSejd 140.

D1266.1.

Magic writings (runes).

cf. D45;
D1355.19;
D1365.10;
D1367.5;
D1379.2-3;
D1380.20;
D1414.2;
D1500.1.34;
D1500.3;
D1501.4;
D1545.0.1;
D1561.1.8;
D1566.2.4;
D1611.16;
F451.3.12.4;
F883.
Háv 139 ff.;
37, 44-46;
Sigrdr 9-19 =
Völs ch. 21 (20) st. 12-19;
Guðr II 2 =
Völs ch. 35 (33);
Vatnsd XXXIV 11;
Eg XLIV 8-9, LVII 57;
Orkn ch. 58;
Krákumál st. 1 (7) in Skj I 649 (FAS I 300);
ÞorstUxaf 251 (FMS III 109; FjÍsl 442);
OrmSt 530: málajárn;
Herv 2: málasax;
HrólfKr ch. 20 (FAS I 52);
Vigl 79 ch. 17;
ViktorBl in ZDPh XXVI 24;
HeðinH ch. 4;
Ector ch. 6; MC 295-98.

D1310.3.

Intelligent ship.

Friðþj VI 16 (FAS II 79).

D1311.21.

Divination by cup.

HrólfG 65 ch. 39 (FAS III 163-64);
Saxo lib. XIV c. XXXIX 3-5 465.

D1317.18.

Magic drinking horn gives warning.

ÞorstB 190-92 ch. 8-9;
HrólfG ch. 28 (FAS III 140)/
cf. GrønbechVFO IV 116.

D1318.2.1.

Laughing fish reveals unjust judgment.

cf. F420.5.3.7.
HálfH VII 3-4 (FAS II 31-32);
cf. Krappe 1930b 401-5;
Krappe 1929a 340-61;
ESveinsson 1929 type 805 (803).

D1331.2.6.

Magic mirror causes blindness.

EgÁsm XIII 8, XVI 4 (FAS III 393, 401).

D1335.2.1.

Blood as magical strengthening drink.

HrólfKr 62 and 69 ch. 23 (FAS I 62-63, 70);
Völs ch. 19;
Saxo lib. I c. VI 7.

D1338.7.

Land of youth.

cf. E481.4.
Herv 1, 89 (FAS I 412, 513).

D1344.9.1.

Magic shirt (cloak, armor) gives invulnerability.

cf. D1056;
D1381;
F821.1.3.
Skáldsk 55 (44);
Ldb ch. 27, 125 (52 n.);
Eyrb XVIII 21;
Vatnsd XIX 2;
Njála CLV 22;
GullÞ ch. 3;
Sturl I 363;
ÓláfH ch. 193, 228 in Hkr II 1, ch. 182 in FMS V 42 (cf. F821.1.3);
Herv 11, 99;
Völs ch. 44 (42);
RagnarL ch. 3 (2), 15 (14);
RagnarS ch. 1 (FAS I 346);
(y.) ÖOdd 101, 119-20, 129, 133 (ch. XXIX 14, FAS II 215, 231, 245, 351);
(y.) Bósa 110 ch. 11;
EgÁsm XV 3 (FAS III 397);
HrómGr 375 ch. 7;
GHrólf 250, 256, 279, 322 ch. 4, 6, 16, 30;
SörlaSt 415, 419, 439 ch. 3, 5, 18;
SturlSt 606 ch. 9;
HálfdBr 576, 587 ch. 8, 11;
ÞorstB 180 ch. 3;
ÁsmVík 25-26, 32-33 ch. 14, 15;
SigrgFr 105 ch. 16;
VilhSj 14-15 ch. 7;
ÚlfU ch. 1;
Amb 172 ch. 36 (35);
Konr 61 ch. 6;
Bæring 119 ch. 31;
Ector ch. 2;
HringH 6 ch. 2;
Kóngab 5, 11, 14 ff.;
Andr 37-38;
Saxo lib. II c. IV 2, lib. III c. II 10 and III 4, lib. IV c. X 3
Herrm 219, 315;
cf. Lagerholm 69 n.

D1361.20.

Helmet renders invisible.

ÓláfTr ch. 63 in Hkr I 376, ch. 198 in FMS II 141/
cf. StrömbäckSejd 46;
Skj II 119;
Fóstbr ch. 40;
Bósa 38 (cf. 125) ch. 11 (FAS III 219);
VilhSj 63 ch. 26;
cf. ÞorstB 184 ch. 5:
»ek kann at gjöra þann hulins hjálm, at mik sér engi«;
ÚlfU ch. 4;
cf. Fritzner II 90:
»huliðshjálmr, hulinshjálmr«;
Dehmer 97.

D1364.2.

Sleep-thorn. Thorn causes magic sleep.

cf. B511.3.
Völs ch. 21 (20)/
cf. BuggeE 226, 228-29;
HrólfKr 19-20 ch. 6 (FAS I 18-19);
GHrólf 303, 306 ch. 24, 25;
(y.) Bósa 128-29 ch. 16;
Kóngab 13/
cf. D1364.0.2.

D1364.29.

Touch of (magic?) glove and ring causes sleep.

HálfdE VIII 14 (FAS III 531)/
cf. Schröder's introduction 26-27.

D1365.2.

Drink causes magic forgetfulness.

Guðr II 22-23/
Völs ch. 34 (32) =
MC 298;
Völs ch. 28 (26) =
Saussaye 143;
GHrólf 302 ch. 33;
ÞorstVík 394 ch. 5;
Sörla 279 (FAS I 400 ch. 7).

D1366.1.

Magic drink causes memory.

Hyndl 45;
Sigrdr in BuggeE 228/
Völs ch. 21 (20);
GHrólf 309 ch. 25;
Sörla 280 (FAS I 402 ch. 7).

D1381.6.

Stone necklace protects from attack.

Heiðarvíga ch. 23, 30;
HálfdE XVI 13, XVII 2, XX 5 (FAS III 543-44, 549) cf. 120-21;
Villif 22 ch. 12.

D1381.10.3.

Magic unpierceable helmet.

cf. D1400.1.17.
HrólfKr 45 ch. 15;
Fastus 7 ch. 2.

D1382.6.

Magic shirt protects from cold and burning.

ÖOdd 75, 109 (ch. XXII 6, FAS II 198, 529);
Fastus 8 ch. 3.

D1382.10.

Magic garment prevents burning.

HálfdBr 576 ch. 8;
SörlaSt 415, 419 ch. 3, 5;
EgÁsm XII 12-XIII 10 (FAS III 391-93)/
cf. Lagerholm 58/
GullÞ ch. 3/
Blómst 46;
(y.) Bósa 110 ch. 11.

D1383.1.

Magic garment protects from poison.

RagnarS ch. 3 (2) (FAS I 238-39);
(y.) Bósa 110 ch. 11;
(y.) ÖOdd 119-20 (FAS II 231)/
cf. D1344.9;
GHrólf 250, 322 ff., 353 ch. 4, 30 ff., 36;
SörlaSt 415, 419 ch. 3, 5;
VilhSj ch. 30;
Sigþ ch. 21, 30.

D1384.4.1.

Magic shirt prevents fatigue during swimming.

ÖOdd 72 (ch. XXII 6; FAS II 198, 210);
EgÁsm XV 3 (FAS III 397);
HálfdBr 576 ch. 8;
ÞorstB 180 ch. 3;
Kóngab 5, 11, 14.

D1400.1.17.

Magic helmet (»ægishjálmr«).

cf. D1381.10.3.
Fáfn 16-17 in BuggeE 215, 222, 226;
Völs ch. 18;
Svarfd ch. 21;
Konr 70, 75 ch. 9-10;
ÞjJón ch. 9;
Skj II 121.
Högni has »ægishjálmr« in the eye:
Sörla 282 (FAS I 406 ch. 9);
cf. Pape 1946 156 ff.

D1500.1.4.

Magic healing plant.

cf. D1472.1.4.
EgÁsm XIV 12 (FAS III 396):
 »lifsgrös«;
leaf:
Völs ch. 8.
consecrated grass:
Bisk II 81.
cf. Fritzner II 591:
 »læknisgras«.

D1520.19.

Magic transportation by carpet (cloth).

EgÁsm XV 2, 16-20 (FAS III 397, 399);
SigrgFr ch. 7/
ZDPh XXVI 24;
ViktorBl 38-39 ch. 12;
Gibbon 4 ch. 1;
cf. Lagerholm 68.

D1585.2.

Magic plant saves cut-off limbs from corruption.

GHrólf 306 ch. 24 (feet);
EgÁsm XIV 13-15 (FAS III 396) (hand).

D1601.29.

Self-playing game-board.

cf. D1209.7.
EgÁsm XII 12 (FAS III 391);

D1601.30.

Automatic arrows.

ÖOdd 24-25 (ch. VI 1-2; FAS II 173, 511).

D1610.9.1.1.

Sword shrieks when it feels the bone.

HrólfKr 100 ch. 33 (FAS I 102).

D1652.5.

Inexhaustible vessel.

Grm 25;
EgÁsm XII 12 (FAS III 391) 59 n.;
ViktorBl in ZDPh XXVI 24.

D1653.1.1.

Infallible sword, i.e. is always victorious and bites even iron and stone, etc.

cf. F833.3.
Grásíða:
GíslaS ch. I 12;
Tyrfingr:
Herv 1-6, 41, 92-93 (FAS I 414-11 (n.))/
ÖOdd 100 (ch. XXIX 13; FAS II 215);
ÁsmK 82, 95-98 ch. 1, 8-9 (FAS II 465, 480 ff.);
Angrvaðill:
ÞorstVík 409 ch. 10;
GHrólf 239 ch. 1;
Snarvendill:
HjÖlv 473 ch. 10;
HálfdE XVI 12 (FAS III 543);
Þiðr II 32;
ViktorBl in ZDPh XXVI 12-13;
Sigþ 116 ch. 7 (ZDPh XXVI 11), 15;
HringH ch. 3;
ÞjJón ch. 9, 21.

D1653.1.1.1.

Sword causes a man's death every time it is drawn.

Dáinsleif:
Skáldsk ch. 62 (49);
Tyrfingr:
Herv 3, 92-93 (FAS I 414 ff.);
Böðvar's sword:
HrólfKr 60 ch. 23 (FAS I 61);
MC 267, 268;
cf. Sköfnungr:
ÞórðarH 55 ch. 17.

D1653.1.2.

Unerring spear.

SturlSt 621 ch. 16;
EgÁsm X 16 (FAS III 387);
ÚlfU ch. 3 (cf. ZDPh XXVI 24 and C432.1);
Úlf 159, 214;
KáraK 65 ch. 31.

D1654.4.1.

Sword can be moved only by right person.

Völs ch. 3;
HrólfKr 52 ff. ch. 20-23 (FAS I 55-61);
GHrólf 304, 344 ch. 24, 33;
HrólfG 36-37 ch. 23 (FAS III 127);
HjÖlv 509-10 ch. 21.

D1654.4.1.1.

Sword can only be used by strong hero.

cf. F610.
HrólfKr 70 ch. 23 (FAS I 71-72).

D1711.

Magician.

cf. D1817.0.1;
M301;
R111.1.7.
Grett XXXII 3: Skapti and Þóroddr;
Vatnsd ch. 18-26: Hrolleifr and his mother Ljót;
Finnb ch. 29;
ÓláfTr ch. 62/
HaraldHárf ch. 34 in Hkr I 374, 149;
Ys ch. 7, 22;
HrólfKr ch. 1 (FAS I 5-6);
ÖOdd 170-71, 178-81 (ch. XLI 10, XLIII 4-7; FAS II 282, 286-87, 553-55);
ÞorstVík 390, 399 ch. 3, 7;
GHrólf 242 ch. 3;
BárðSn 13, 39 ch. 6, 18;
cf. FJónsson 1892 5-28;
MC 299;
Vries 67, 71;
StrömbäckSejd 39 ad Ys/
StrömbäckSejd 45 ad ÓláfTr/
StrömbäckSejd 142 ff.

D1711.7.

King as magician.

Guðmundr á Glæsisvöllum:
Helgaþ 359-62 (FMS III 135-41)/
cf. Saxo lib. VIII c. XIV 7-11/
Herrm 584 ff.;
Aðils:
HrólfKr ch. 13, 25 (FAS I 53, 76);
HrólfG (only) in FAS III 142 ch. 21;
Rikarðr of England:
Álafl I 1-7;
Fiðr Finnakonungr:
HálfdE XX 3 (FAS III 549);
galdra konungr:
Kóngab 10 ff.

D1711.8.

Strong man as magician.

GHrólf 255, 259, 285, ch. 6, 8, 17;
Nornag 58 (ch. 4-5 in Flb I 350-51, BuggeNS 58, FAS I 323).

D1711.10.1.

Finns (or Fins or »Bjarmar«) as magicians.

Vatnsd ch. 10;
HaraldHárf ch. 32 in Hkr I 145;
ÓláfH ch. 9 Hkr II 12 and ch. 27, 44 in FMS IV 44, 71;
ÓláfTr ch. 204 in FMS II 167, by Odd ch. 19 (13), 45 (34);
HálfdS ch. 4 in FMS X 170;
Ágrip ch. 2 in FMS X 378;
Skj I 243;
ÖOdd 34-37 (ch. X ff.; FAS II 178-80, 241-42, 514-16);
KetilH 118 ch. 3;
HálfdE XV 8, XX 2 ff. (FAS III 540, 549);
SturlSt 613 ch. 12;
SörlaSt 445-46 ch. 20;
Andr 8;
Vries 65;
Reuschel 110;
Herrm 372/
Saxo lib. V c. XIII 1.

D1733.4.

Magic power by sitting in certain seat.

cf. D1310.1.
Laxd 99 ch. 35;
GíslaS 56 ch. 18 (XVIII 3);
Vatnsd X 8;
EiríkR ch. 4;
Fær ch. 40;
HrólfKr ch. 3, 33 (FAS I 105);
Friðþj V 10 (FAS II 72, 492);
GHrólf 318-19 ch. 28;
cf. MC 299;
StrömbäckSejd 108 ff.

D1810.12.

Magic knowledge from guardian spirit (»fylgjur«).

cf. E720.1.
HrólfKr ch. 2 (FAS I 6).

D1812.0.1.

Foreknowledge of hour of death.

Svarfd ch. 26;
Bisk I 662, II 146-48, 156;
HrólfKr ch. 20, 33 (FAS I 52, 106);
Herv 7-8, 95 (BuggeNS 208-09, FAS I 419);
ÖOdd 103 st.20 (ch.XXX7, FAS II 218);
Bósa 25 ch. 8 (FAS III 210);
Þiðranda þáttr in Flb I 419 (FMS II 193);
ÞorstUxaf 259 (FMS III 126);
Saxo lib. XI c. IX 3.

D1812.0.2.1.

Foreknowledge of unwished guests.

HrólfG 58 ch. 35 (FAS III 166), FAS III 141-42 ch. 21;
VestfjGr I 168.

D1812.0.4.

Foreknowledge of unhappiness of son or sons.

HálfH VI 2 (FAS II 30);
Álafl I 1-7;
Mágus 19 ch. 10 (cf. introd. xcv).

D1812.3.3.

Future revealed in dream.

cf. D1810.8;
D1812.5.1.24;
E748.1;
F1068.
AriÍ ch. IV 2-3;
Njála CXII 1, CXXXIII, CXXXIV 22, CLVII 35 ff.;
Vatnsd XXXVI 4;
Laxd XXXI 12-14, XXXIII 48-49, LXXIV 2-4, LXXVI 21;
GíslaS XIII 1, XIV 7, XXI 7-9, XXIII 2-6, XXIX 6-10, XXXII, XXXIII 1-6;
Vápnf in Austf ch. XIII;
VígaGlúm ch. 9, 21;
Fóstbr ch. 1, 11;
Hávarð ch. 20;
Heiðarvíga 26;
Ljósv ch. 11 (21), 16 (26);
BjörnHít ch. 25, 26, 32;
GunnlO ch. 2, 11 (15, 120);
Bisk I 109, 294, 423, 473-74, 647, 662, 823, II 8, 39, 48, 53, 225-26;
Skj I 113, 164, 188, 281, II 222 ff.;
Sturl I 28, 256, 258-59, 269, 303-04, 409, 432, 508, 514, 516, II 91, 150;
ÓláfH ch. 18, 214 in Hkr II 25, 470, ch. 37 in FMS IV 58;
HaraldH ch. 80-82 in Hkr III 193 ff.;
MagnúsS ch. 25 Hkr III 298, ch. 20 in Jöfraskinna Hkr III 502;
HálfdS ch. 6-7 in Hkr I 93, ch. 2-3 in FMS X 169-70;
Flóam ch. 23, 24;
SigJórs ch. 46 in FMS VII 163;
Sverr ch. 1, 5, 10, 42 in FMS VIII (Flb II 535-37, 571);
Rauðúlfs þáttr in FMS V 333 (Flb II 294);
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs in FMS V X 210 (Flb II 6 ff.);
Völs ch. 26 (25) (cf. LiestølUpph 165), 35 (33), 37 (35)/
cf. Guðr II 39-44/
Atlam 14-17, 26, 28 in BuggeE 272, 294, 296;
Sögubr 10-12 (FAS I 371);
Friðþj VI 17;
Ásm ch. 6, 8, 10 (FAS II 474-75, 483, 487);
BárðSn 2 ch. 1;
Hemings þáttr ch. 18 in Hb 336-37;
Amb ch. 17, 21;
Draumr Þorsteins Síðu-Hallssonar in AusfS 223-29;
Saxo lib. I c. VIII 23;
cf. woman is »berdreym«:
VestfjGr 168;
MC 311-12;
Henzen 1890;
Larsen 1917 37-85;
Kersbergen 151 ff.;
Klare 1933 10 ff.;
Kelchner 1935;
Schlauch 71;
Dehmer 105;
Heinzel 53.

D1812.5.0.15.1.

Divination from wind.

sudden puff of wind as bad omen:
Laxd ch. 76;
EgÁsm X 10 (FAS III 386) (?).

D1812.5.1.2.

Bad dream as evil omen.

cf. D1812.5.1.1.3.
Vegt in BuggeE 135 and Gylf ch. 33 (49)/
cf. Saxo lib. III c. III 7 =
Herrm 233/
Vries 234, 242;
Atlam 10-12, 24-28/
cf. Völs ch. 36 (34), 37 (35);
Laxd ch. 31;
ÓláfTr ch. 48-49 in Hkr I 350, 354, by Odd ch. 21 (15);
MagnúsErl ch. 32 in Hkr III 478;
Sturl I 474, 494, 517-24, II 243-45, 293, 323;
Sögubr ch. 2, 3 (FAS I 367, 371-73);
HrólfKr 15 ch. 4 (FAS I 14);
Herv 8, 95 (FAS I 420, 517);
HálfH XI 3, XV st. 40-46 (FAS II 40-43, 47);
ÁnB 353 ch. 6;
HrómGr 373, 377 ch. 6, 9;
ÞorstVík 413 ch. 12;
HrólfG ch. 8, 11 (FAS III 77-79, 95, 117);
GHrólf 312-13 ch. 27;
HálfdBr 560-61 ch. 1;
Sörla 280 (FAS I 402 ch. 7);
Harðar ch. 31;
Þiðr II 283-84;
SígFót 1004;
Þorgr 7 ch. 1;
Úlf 183-85;
Villif ch. 33, 38;
Ector ch. 1;
Dám ch.11;
Vilm ch. 8;
HeðinH ch. 8;
SigrgV ch. 9;
Hell ch. 25;
Bæring 86, 122 ch. 3, 33;
ParmesL ch. 5, 9;
AtlaÓ ch. 9, 14.

D1812.5.1.23.

Man killed by accident when ship is pushed into the sea taken as an evil omen.

RagnarL ch. 10 (9) (FAS I 260).

D1813.0.3.

Father feels that son is in danger.

HrólfKr 41 ch. 14 (FAS I 41).

D1813.1.6.

Dream shows others in danger.

cf. F1068.
Njála CLVII 36;
GunnlO XVII 1-2;
HrólfG 66 ch. 39 (FAS III 164 ch. 28);
SigFót 1004;
Bevers 247, 258 ch. 25, 32.

D1813.2.

Pursuit revealed by magic.

HrólfKr ch. 2 (FAS I 6-8).

D1813.4.

Fugitives' way revealed by magic.

HrólfKr ch. 1 (FAS I 5);
EgÁsm IX 8 (FAS III 383)/
cf. Lagerholm 44;
SigrgV ch. 20;
Kóngab 13, 16.

D1821.3.1.

Magic sight by looking under arm.

ÖOdd 178-79 (ch. XLIII 2-7, FAS II 286, 554-55);
Saxo lib. II c. VII 26.

D1825.1.

Second sight. Power to see future happening.

cf. D1812.
RagnarL 128-29 ch. 6 (5) (FAS I 250);
Bósa 25 ch. 8 (FAS III 210);
Þiðr I 320;
EiríkR ch. 4;
cf. Lid 1935 13;
GrønbechVFO IV 127.

D1825.2.

Magic power to see distant objects.

Ldb ch. 200;
HrólfKr 11-13 ch. 3 (FAS I 10-12);
ÞorstVík 411 ch. 11.

D1840.

Magic invulnerability.

cf. B44;
D1344;
D1380;
D1846;
F610.3.1;
Z310.
Sinfj 204;
Svarfd ch. 5, 7;
GullÞ ch. 17;
Ldb ch. 8. 11, 14, 39, 126, 243, 306;
Eg XI 5;
MagnúsBl ch. 11 in Hkr III =
HaraldG ch. 13 in FMS VII 192;
Skálda 8 in Hb 455;
ÖOdd 126, 133 (FAS II 241, 251);
KetilH 123 ch. 3;
GrímL 143 ch. 1;
HrómGr 366 ch. 2;
ÞorstVík 391, 446 ch. 3, 22;
HrólfG 26, 28 ch. 16, 17 (FAS III 106-7, 110);
Bósa 58 ch. 14 (FAS III 230);
Bósa 84 ch. 6 (÷ FAS III);
GHrólf 285, 330, 332 ch. 17, 31;
SörlaSt 441 ch. 18;
SturlSt 606 ch. 9;
OrmSt 530;
Sigþ ch. 54;
HéðinH 17 ch. 8;
ÚlfU 784 ch. 3, 4 (in ZDPh XXVI 24);
Úlf 205, 210, 214;
KáraK 50 ch. 25;
Andr 3, 55;
Fertram ch. 12;
Fastus 7 ch. 2;
Ector ch. 6;
Saxo lib. III c. II 5, lib. VII c. X 3;
Herrm 312;
Dehmer 102;
Schlauch 105.

D1846.

Attainment of invulnerability (through »seiðr«).

cf. D1344.
Sögubr 13 ch. 4 (FAS I 374);
Völs ch. 44 (42);
GHrólf 247 ch. 3;
ÞorstVík 391 ch. 3;
ÖOdd 126-21 (FAS I 241-42);
Vilm 174 ch. 15;
cf. StrömbäckSejd 103.

D1855.

Time of death postponed.

cf. K551.
EiríkV ch. 4 in Flb I 34-35 (FAS III 672-73).

D2031.0.5.

Giantess's punishment is pure illusion.

EgÁsm XII 11 (FAS III 391)/
cf. Lagerholm 58.

D2031.10.

Spear made to appear as a reed in order to kill treacherously.

Gautr 29 ch. 7 (FAS III 33)/
cf. Herrm 427 ff./
Saxo lib. VI c. V 7.

D2034.

Crying induced by magic as trick to farce child's mother.

EgÁsm XIV 10-11 (FAS III 375);
VilhSj 62-63 ch. 26.

D2071.0.1.1.

Evil eye covered with bag or hide while owner is killed, especially stoned (cf. Q422).

Laxd XXXVII 33-37, XXXVIII 7;
GíslaS XIX 3;
HrólfKr 58-59 ch. 22 (FAS I ch. 30);
Völs ch. 42 (40);
ÞorstVík 399 ch. 6;
GrímL 153 ch. 3;
HálfdBr 12-13 ch. 8;
JónL in ZDPh XXVI 17;
SkáldH 30 ch. 9.

D2072.0.3.

Ship held back by magic.

cf. E271.1;
F420.5.2.7.
HálfH VI 5 (FAS II 30).

D2072.1.

Magic paralysis by evil eye.

Sörla 282 (FAS I 406 ch. 9)
cf. Saxo lib. VII c. XI 8-9.

D2086.1.

Sword magically dulled.

cf. D1694.
Sigrdr 27 =
MC 260;
43;
Eg ch. 65/
cf. JHelgason 1957 94;
Dropl ch. 15;
Svarfd ch. 8;
GunnlO 73 ch. 7 (IX 11);
Skj I 81, 82, 243;
ÖOdd 178-81 (ch. XLIII 4-7; FAS II 286-87, 554-55);
KetilH 137-39 ch. 5;
GHrólf 241, 354-55 ch. 2, 36;
SturlSt 608 ch. 10;
Bósa 58 ch. 14 (FAS III 230);
Þorgr 31 ch. 5;
Vilm 178 ch. 17;
Saxo lib. VI c. V 15/
cf. Herrm 315, 438.

D2086.3.

Weapons magically blown out of enemies' handy.

HálfdE ch. 5 (FAS III 549);
(y.) Bósa 98 ch. 8;
HrómGr 375 ch. 7;
GHrólf 244 ch. 3;
Úlf 223.

D2091.

Magic attack against enemy.

cf. D659.2;
V52.3.
HrólfKr 95 ch. 32 (FAS I 97);
ÖOdd 178-81 (ch. XLIII 4-7; FAS II 286-87, 554-55);
GHrólf 242 ch. 2;
RagnarS ch. 5 (FAS I 359);
FundNo in Hb I 219-20 (FAS Il 18-19).

D2091.4.

Magic causes enemies to fight among selves.

Skáldsk ch. 6 (57);
RagnarL 148 ch. 8, 12 (11) (FAS I 255, 271);
VilhSj 68 ch. 27. cf. Saxo lib. V c. III 35.

D2091.14.

Magician shoots an arrow of each finger against enemy.

Búadrápa st. 10 in Skj I 538 =
ÓláfTr ch. 90 in FMS I 176;
Jómsv ch. 45 (34);
Hauks þáttr Hábrókar in FMS X 205;
RagnarL ch. 9 =
Skjold 133 ch. 27;
HrólfKr 103 ch. 33 (FAS I 105);
HálfdE ch. XX 2 (FAS III 549);
HrólfG 60 ch. 36 (cf. FAS III 168);
ÖOdd 178-80, 189 (FAS II 286-87);
ÞorstVík 449 ch. 22 (cf. 450: »varð maðr fyrir hverri ör«);
SörlaSt 445 ch. 20;
Bósa 89 ch. 7;
Sigþ 169 ch. 25;
Amb 154 ch. 30 (29 in Reykj. ed.);
Huld no. 25.
cf. Saxo lib. I c. VIII 16.

D2121.12.

Power to go through closed doors.

cf. D1550;
D2088.
Nornag in Flb I 346 (BuggeNS 47-48, FAS I 313-14).

D2122.

Journey with magical speed.

Ys ch. 7;
ÖOdd 123 (FAS II 236):
»öll lönd ok fjöll hlaupa, sem sé ær, en skipit mun søkkva«;
KetilH 129-30 ch. 5;
cf. Reg in BuggeE 215-16 =
Völs ch. 17 (FAS I 157);
Nornag 59-60 ch. 5 (FAS I 324-25);
HálfH X 9 (FAS II 37);
Bósa 8-9, 81, ch. 3, 5 (FAS III 197).

D2141.

Storm produced by magic.

cf. D905;
D1541;
Q222.1.
Njála ch. 98;
Laxd ch. 35, XXXV 38-41;
cf. StrömbäckSejd 64;
ÓláfH ch. 9 in Hkr II 12, ch. 27 in FMS IV 44;
OddÓláfTr ch. 37 (29);
Rauðs þáttr in ÓláfTr ch. 150 in FMS I 302-03;
Skj II 7;
Bisk II 24 (cf. D1421.1.3);
Ys ch. 46;
Völs ch. 9, 17;
Nornag 59-60 ch. 5 (Flb I 351 = FAS I 324-25);
Finnb ch. 34;
ÖOdd 36-37, 49 (ch. X 1-5, FAS II 179-80, 515);
Friðþj V 10 VI/
cf. StrömbäckSejd 90;
KetilH 117 ch. 3;
GrímL 144 ch. 1;
ÞorstVík 435 ch. 19;
GHrólf 279-80, 318 ch. 16, 28;
HjÖlv 471 ch. 9;
HálfdBr 566 ch. 3;
Fertram ch. 9;
Saxo lib. I c. VIII 16, V c. II 4, IX c. IV 22, X c. IV 2.

D2142.1.

Wind produced by magic.

Markús:
MagnúsErl ch. 17 in Hkr III 456, ch. 9 in FMS VII 301;
ÖOdd 18-25, 46-47, 106, 123 (ch. IV 3-V 4, XII 6, XIII 2-3, FAS II 170-72, 186, 222, 236, 509-10);
GrímL 152 ch. 2;
SturlSt 619-20, 626, 630 ch. 16, 18;
IllGr 658-59 ch. 6;
HrólfG ch. 21 (FAS III 145);
Sörla 281 (FAS I 403 ch. 8).

D2143.3.

Fog produced by magic.

cf. D1540.1.
Njála ch. 12;
ÓláfTr ch. 63 in Hkr I 376/
cf. StrömbäckSejd 46;
HrólfKr 6 ch. 1 (FAS I 5);
SörlaSt 410, 442-43 ch.

D2161.3.2.

Magical restoration of severed hand.

EgÁsm XIV 8-15 (FAS III 395-96).

D2171.

Magic adhesion.

Skáldsk ch. 2 (56), 27 (18);
Bósa 18, 100 ch. 5, 9 (FAS III 205);
GHrólf 355 ch. 36;
HálfdBr 583-84 ch. 12;
NikL 55-57 ch. 15-16;
Saxo lib. VIII c. XIV 13.

E55.1.

Resuscitation by (magic) song.

Háv 157;
Vegt 4;
Herv 17, 102 (FAS I 435, 519);
Saxo lib. I c. VI 4 (?), (cf. D1 79.2)/
Herrm 117.

E155.1.

Slain warriors revive nightly.

cf. A169.2;
E50.
Skáldsk ch. 62 (50) =
Saxo lib. V c. IX =
Herrm 364;
Skj I 74;
Skjöld ch. 12;
HrólfKr 103 ch. 33 (FAS I 105-6);
Sörla 276-83 (FAS I 394-407 ch. 2-9);
GHrólf 337-38 ch. 32-33;
Kóngab 14-15;
Fertram ch. 14/
cf. Jiriczek 1894 23.

E182.

Dead body incorruptible.

cf. D1585;
D2167.
Hrappr:
Laxd XXIV 28;
Klaufi:
Svarfd ch. 32;
Ívarr:
RagnarL ch. 18 (19) (FAS I 294);
Óláfr helgi:
Skj I 244, 300/
ÓláfH ch. 244-45 in Hkr II 517, ch. 228-29 in FMS V 105 ff./
HaraldH ch. 25, 80 in Hkr III 112, 193;
Knútr helgi:
Knytl ch. 77;
Ingimundr prestr:
Sturl I 153, Bisk I 435.
cf. Frotho:
Saxo lib. V c. XVI 3.

E366.

Return from dead to give counsel.

cf. E323.3.
MagnúsG ch. 27 in Hkr III 47 =
Geisli in Skj I 434, 441;
ÓláfH ch. 37 in FMS IV 58 =
ÓláfTr ch. 272 in FMS III 48;
ÓláfTr ch. 128, 227, 264 in FMS I 254, II 229 (= Flb I 439), III 22;
EiríkR ch. 63;
Hemings þáttr ch. 18 in Hb 336-37;
Þorsteins s. Síðuhallssonar in Austf 229;
GullÞ ch. 3;
HálfH ch. 15 (FAS II 49);
Bisk II 165-66: always in dream/
cf. F1068.5, J157;
Klare 7 ff.

E371.2.

Sword received from summoned dead father.

cf. D815.2.
Herv 17-33, 102-13 (FAS I 432-42; Skj II A 245-50).

E431.9.2.

Corpses thrown in water to prevent return.

HálfdBr 575 ch. 7;
(in order) that they may not hurt through »fjölkyngi«:
ÖOdd 34-35 (FAS II 178, 514, ch. VIII 6);
Vilm 176 ch. 16;
HálfdE XVIII 4 (FAS III 547).

E431.13.

Corpse burned to prevent return.

cf. E431.9;
E446.2;
G275.3.
EríkR 216 ch. 6;
ÖOdd 130 (FAS II 246);
HálfdE XVII 5, 11 (FAS III 545, 546);
ÞorstVík 403 ch. 8;
Álafl XVI 4;
Sigþ 251 ch. 53;
ÞorstUxaf 260 (FMS III 129);
ÁsmFl 173;
ÚlfU ch. 4;
KáraK 12, 36, 66 ch. 5, 32;
Stark 21 ch. 6;
Bragð 49 ch. 2;
Andr 56, 69.

E446.2.

Ghost laid by burning body.

cf. E431.13;
V61.2.
Svarfd ch. 32;
Grett XXXV 22;
Flóam ch. 13, 22;
HrómGr 371 ch. 4;
GHrólf 254 ch. 6;
EgÁsm VII 14 (FAS III 378);
VestfjGr 169.

E446.3.

Ghost laid by decapitating body.

cf. E431.7.2.
Flóam ch. 13;
ÓláfH ch. 16 in FMS IV 31 =
Óláfs þáttr Geixstaðaálfs ch. 4 in FMS X 211;
EgÁsm VII 14 (FAS III 378);
HálfdE XVII 11 (FAS III 546);
HrómGr 371 ch. 4;
Saxo lib. I c.VII 3, lib. V c. XI 4 =
Herrm 109, 368.

E461.

Fight of revenant with living person.

Laxd ch. 17, 24;
Eyrb ch. 53;
Grett ch. 35;
Flóam ch. 13;
Skjöld ch. 7;
HálfdE XVII 5 (FAS III 544-45);
Huld no. 23;
in church where the living person thought to be safe from pursuing ghost, but ghost inside opens the church-door to the pursuer:
Gering I 236-39;
Dehmer 39;
Vries 29;
Ranke 1951 147 n.
cf. Freyr and Gunnarr helmingr:
ÓláfTr ch. 174 in Flb I 338 (FMS II 75).

E4612.

Fight of living person with dead in the grave.

cf. D838.5.
Grett XVIII 9-12 =
MC 308-09;
ÞorstUxaf 255 (FMS III 118);
Harð ch. 15;
BárðSn 42-43 ch. 20;
HrómGr 369-71 ch. 4;
EgÁsm VII 12-14 (FAS III 378);
Saxo lib. V c. XI 3-4 =
Herrm 367.
cf. Andrews 1913 601 ff.;
Dehmer 45-47.

E481.1.

Land of dead in lower world.

king Snjár in »undirheimar« and Óðinn in »undirdjúp« as »höfðingi myrkranna«:
EgÁsm XIII 1, 9 (FAS III 391, 393).

E481.2.1.

Bridge to land of dead.

cf. A657.1;
B11.6.6;
F152.
Gjallarbrú:
Gylf ch. 34 (51)/
 cf. Vries 400;
EiríkV 33 ch. 3 (FAS III 668);
Saxo lib. VIII c. XIV 7 =
Herrm 587.

E481.3.1.

Abode of the dead in hills, barrows.

cf. F451.4.1.9;
F455.1;
V1.6.1.1; V61.8.
HHu II 42;
Njála LXXVIII 10-12;
Skjöld ch. 7;
Herv 17, 103 (FAS I 432 ff.; Skj II A 245 ff.).

E481.4.

Beautiful land of dead.

EiríkV 29-34 ch. 1-4 (FAS III 661-69);
Saxo lib. I c. VIII 14 =
Herrm 102;
Saussaye 292.

E481.6.1.

Land of dead in north.

cf. F531.6.2.4.
Herv 1, 89 (FAS I 411).

E481.6.3.

Land of dead in east.

cf. F531.6.2.3.
EríkV 31 ch. 2 (FAS III 666);
Vries 399.

E545.

The dead speak.

Herv 17-33, 102-13 (FAS I 432-42; Skj II A 245-50);
Harð ch. 15.

E545.0.1.

Words uttered from the tomb.

Njála ch. 78;
HálfH II 4 (FAS II 26-27).

E714.4.1.

Eaten heart gives one the owner's qualities.

cf. D551.3.
Ys ch. 34;
HrólfKr 69 ch. 23 (FAS I ch. 35); VilhSj 119-20 ch. 56; DrJón 13 ch. 4; Saxo lib. I c. VI 7 = Herrm 101.

E720.1.

Souls of human beings seen in dream: as »fylgja« or »hamingja«.

cf. D1810.12;
E731.1;
E731.8;
E731.9;
E731.10;
E731.11;
E731.12;
E731.13;
E731.14;
E732;
E732.6;
E732.7;
E732.8;
E732.9;
E733.1;
E735;
E738.1;
E741;
E742;
E745.4;
E745.5.2;
E748;
E748.
Njála XXIII 12;
VígaGlúm ch. 9, 19;
Bisk II 230;
Sögubr 6 ch. 2 (FAS I 367);
Völs ch. 37 (35);
SturlSt 637-38 ch. 22;
DÞorstS 233 ff.;
MC 233 ff.

E731.8.

Soul in form of bear.

cf. D113.2.
Njála XXIII 9;
Harð ch. 31 (30);
Sturl II 150;
ÞórðarH 17 ch. 6;
Völs ch. 36 (34) <
Atlam 17-18;
Sögubr ch. 2 (FAS I 367);
ÞorstVík 413 ch. 12;
ÖOdd 22-23 (ch. V 2-3, FAS II 172-73, 510);
HrólfG 12-13, 21 ch. 8, 11 (FAS III 77-78, 95);
ÞorstUxaf 253 (FMS III 113; FjÍsl 446-47);
all in dream:
ÞorstS 227.

E731.9.

Soul in form of wolf.

Njála LXII 5-9;
GíslaS XIV 7/
cf. XXXII 11 (ch. 33);
Dropl ch. 10;
ÞórðarH 17, 37 ch. 6, 12;
Harð ch. 31 (30);
ÞorstVík 413 ch. 12;
HrólfG 12-13, 21 ch. 8, 11 (FAS III 77-78, 95);
Úlf 184;
SigFót 1004;
all in dream:
Þorgr 7 ch. 1.

E731.11.

Soul in form of lion.

HrólfG 12, 21 ch. 8, 11 (FAS III 77, 95);
Þorgr 7 ch. 1;
all in dream:
Bæring 86 ch. 3.

E731.12.

Soul in form of hog.

cf. D136.
in dream:
HrólfG 21 ch. 11 (FAS III 95 ch. 12).

E731.14.

Soul in form of deer.

cf. A661.1.0.4.
OddÓláfTr ch. 45 (34)/
cf. FMS II 176;
Sögubr ch. 2 (FAS I 367).

E732.

Soul in form of bird.

heilagr andi:
Bisk I 436, II 13;
cf. Sverr ch. 2 in Flb II 536;
GíslaS XXXIII 1-6;
Sögubr 10-12 ch. 3 (FAS I 371);
in dream:
Herv 8, 95 (FAS I 420, 517).

E732.6.

Soul in form of eagle.

cf. D152.2.
GunnlO I 15-16;
Völs ch. 36 (34) <
Atlam 19;
all in dream:
Herv 8 (FAS I 420).

E738.1.

Soul in form of dragon.

cf. G211.16.
Sögubr ch. 2-3 (FAS I 367, 371);
in dream:
Bæring 86 ch. 3.

E748.

The soul as a guardian spirit, »fylgja«, »hamingja«, »(spá)dís«.

cf. E720.1;
F494.1;
M301.13;
N810.1;
V1.2.3.
Njála XCVI 4, CLVII 27 ff.;
Eg XLIV 1 ff.;
Ldb ch. 329;
ÓláfTr ch. 57 in FMS I 96, by Odd ch. 3;
Þiðranda þáttr in Flb I 420 (= ÓláfTr ch. 215 in FMS II 194-95, cf. Strömbäck 1949);
Saga skálda Haralds konungs hárfagra ch. 2 in FMS III 75;
HrafnH 116-19 (FjÍsl 140-43);
HálfH XV st. 39-40 (FAS II 47);
Hallfr l28;
RagnarL 144 ch. 10 (9) st. 19 (FAS I 267, Skj II 256 st. 9);
HrólfKr 6 ch. 2 (FAS I 6);
ÞorstVík 448 ch. 22;
SturlSt 637 ch. 22;
NikL 35 ch. 10;
cf. Olrik-E 181 ff.;
Vries 34, 77, 167, 348;
Klare 1933 3 ff.;
Kersbergen 151.

E781.1.

Substituted eyes.

cf. EgÁsm ch. 10 (FAS III 384-85).

F111.

Journey to earthly paradise.

EiríkV 29-36 (FAS III 661 ff.).

F143.

Wood at borders of otherworld.

between Denmark and Húnaland:
Þiðr II 92;
between Svíþjóð en mikla and giants' land:
Álafl XVII 3.
cf. HálfdE XVI 8-XVIII 7 (FAS III 542-47).

Fl63.7.1.

Tower hanging in the air in otherworld.

EiríkV ch. 4 in Flb I 33 (FAS III 669).

F210.

Fairyland.

Grm 4;
Herv ch. 1 in FAS I 412-13 (cf. Helgason's ed. 1-2, 89-91):
 »Álfheimar voru kallaðir norðr í Gandvík«;
Gautr 12 ch. 3 (FAS III 15):
 similar to »Álfheimar voru kallaðir norðr í Gandvík«;
Álfheimar in Sweden:
ÞorstVík 383-84 ch. 1.

F302.

Fairy mistress.

cf. F320.
HrólfKr 30-32 ch. 11 (FAS I ch. 15);
Gering I 246-54.

F304.1.

Fairy king punishes ravisher of his daughter.

Herv ch. 1 in FAS I 412-13 (cf. Jón Helgason's ed. 1-2, 89-91).

F305.

Offspring of fairy and mortal.

HrólfKr 30-32 ch. 11 (FAS I 30-32)/
cf. G203.1;
Þiðr I 319-23, 343-44, 351, II 324;
Gering I 248, 251;
cf. KrappeÉtudes 119.

F312.

Fairy presides at child's birth.

cf. M301.2.2.
Nornag 76-77 ch. 10 (Flb I 358,FAS I 340-41);
Amb 4-12 ch. 2 (cf. ZDPh XXVI 14-15);
Saxo lib. VI c. IV 12.

F347.

Fairy adviser.

Sörla 278 (FAS I 398 ch. 5-8) (Göndul a fairy?);
Ector ch. 10;
ParmesL 20 ch. 9.

F403.2.2.2.

Angels as familiar spirits.

EiríkV 34 (FAS III 671).

F420.5.2.7.2.

Water-spirit (»tröllkona«, »margýgr«) shakes ship.

cf. D1654.6;
E271.1.
ÖOdd 42 (ch. XI 6-19, FAS II 182);
KetilH 116 ch. 3;
GrímL 145 ch. 1;
ÓláfH ch. 35 in FMS IV 56.

F420.6.1.6.

Offspring of marriage between mortal and water-spirit.

frightful warrior (Ögmundr) son of king and »gýgr« from waterfall:
ÖOdd 126 (FAS II 241);
magician (Grímr) perhaps son of »sjógýgr«:
GHrólf 241 ch. 2.

F426.

Spirit of water-fall.

cf. B11.3.1.1;
F531.6.2.2.3;
F420.6.1.4;
F420.6.1.6.
Grett LXV 1-LXVI 11;
Starkaðr áludrengr:
Herv 2, 90/
Stark 3 ch. 1;
gýgr:
 (y.) ÖOdd 126 (FAS II 241);
queen = gýgr:
Bæring 108 ch. 22;
Kvintelin þjófr:
SamsF ch. 3, 15.

F433.1.

Spirit of snow.

cf. Snær in Flb I 21, 24, 219 (= FAS II 3, 8, 17)/
Ys ch. 13/
Saxo lib. VIII c. XI;
Snjár in EgÁsm XIII 1 (FAS III 391).

F451.3.2.1.1.

Dwarf prevented from getting into his stone before sunrise till he promises to do what hero demands (esp. to forge weapons).

cf. F451.3.4.2;
F451.5.2.13.
forge the sword Tyrfingr:
Herv 1-3, 92-93 (FAS I 414-15, 514-15 = BuggeNS 204-05);
forge bow and arrows:
ÁnB 327 (cf. 338) ch. 1;
forge musical instrument (»lúðr«):
Mágus 24-25 ch. 3-14;
steal oracular stone:
Sigþ 190-92 ch. 30-31;
get informations and make car:
SamsF ch. 11;
forge ring, bell, and necklace similar to one's own:
Villif 29 ch. 14;
Fastus 8 ch. 3.

F451.3.3.

Dwarf as magician.

Reginn:
Nornag 55 ch. 3 (Flb I 349 = FAS I 321);
Möndull:
GHrólf 299 ch. 23 ff.;
Sindri:
ÞorstVík 457 ch. 25.

F451.3.4.2.

Dwarfs as smiths.

cf. D1181;
F451.3.2.1.1;
F451.5.1.3;
M414.5.
Hyndl 7;
Gylf ch. 44 (35);
Skáldsk ch. 44 (35), 62 (50);
GíslaS II ch. 2 in ÍslF 9, ed. 1929 76;
Regin in BuggeE 215 =
Völs ch. 15;
Nornag 57, 59 ch. 4-5 (Flb I 350-51, FAS I 322-23);
OÖdd 24-25, 100 (ch. VI 1-2, XXIX 13, FAS II 173, 215, 511);
ÁsmK 81, 95, ch. 1, 8 (FAS II 464-66, 480);
Sörla 275 (FAS I 391-92 ch. 1; MC 123);
(y.) Bósa 109-11 ch. 11;
EgÁsm III 3, XVII 6 (FAS III 368, 403);
ViktorBl in ZDPh XXVI 12 and introd. to Bósa lxvi;
Þiðr I 34-36, 73-81, 113, 179-81;
Mágus 17, 24-25 ch. 10, 13-14;
Sigþ 139-40 ch. 16;
VilhSj ch. 7;
SigrgV 118 ch. 2;
Fertram 730 ch. 6 (ZDPh XXVI 14);
Ector ch. 2, 6;
ParmesL 20 ch. 9;
Þorgr 27 ch. 5;
ÞjJón 33 (21-22) ch. 13;
Vilm 154 ch. 8;
KáraK 80 ch. 39;
Andr 19;
Huld no. 7;
cf. Leyen 57;
Vries 212, 302.

F451.3.12.3.

Dwarfs are wise.

Reginn in Nornag 55 ch. 3 (Flb I 349, FAS I 321);
ViktorBl in ZDPh XXVI 12;
Bósa introd. lxvi.

F451.4.1.12.

Dwarfs live in stones.

cf. E481.3.2;
F451.3.2.1.1.
Alv 3;
Vsp 48;
Gylf ch. 7 (14);
Ys ch. 12;
Bisk II 78 (7);
Harð ch. 38;
ÁnB 327 ch. 1;
ÞorstVík 446 ch. 22;
(y.) Bósa 86, 109-11 ch. 6, 11;
Kristni ch. 2 =
ÞorvV in FMS I 261;
Sörla 275 (= FAS I 391 ch. 1);
ÞorstB 179 ch. 3;
Villif 29 ch.14;
Vilm 11 ch. 7;
ÞjJón 16, 31 (10, 20) ch. 6, 14;
Ector ch. 7;
Andr 19;
SamsF ch. 11;
KáraK 21, 61-62 ch. 9, 30-31;
cf. Fritzner I 274:
 »Dvergasteinn«.

F451.5.1.

Helpful dwarfs.

cf. D812.12;
D817.1.1;
P271.3.
EgÁsm XVII 6 (FAS III 403);
Koðrán's »spámaðr«:
Kristni II 2-3/
ÞorvV in FMS I 261-64 (FjÍsl 483-87);
(y.) Bósa 86, 92-93, 109-14, 137-38 ch. 6-7, 11-12, 18;
Sindri rescues from prison:
ÞorstVík 396-98, 457 ch. 5-6. 25;
Möndull gives advice, etc.:
GHrólf 315-16 ch. 28;
dwarf hides abducted girl:
SamsF ch. 10-13;
Svamr brings ring back to its owner (cf. F451.5.2.2), helps building causeway, etc.:
ÞjJón 32 (21) ch. 13;
Tosti helps in war:
Amb 146-56 ch. 28-30 (27-29 in Reyk. ed.);
Dínus (or Dímus) helps in fight:
 ViktorBl in Bósa intr. lxv and ZDPh XXVI 12: ;
dwarfs show beautiful queen and help to gain her:
Gibbon ch. 3 ff./
 Nitiða ch. 4 ff.;
KáraK 21, 61, 71, 80 ch. 9, 30-31, 35, 39.

F451.5.1.10.

Dwarfs heal (give medicine).

cf. F531.6.5.3.
EgÁsm XI 8 (FAS III 389);
ÞorstVík 396-98 ch. 5-6;
GHrólf 308-09, 346 ch. 25, 33;
Amb 156 ch. 30 (75 ch. 29);
ÞjJón 31-33 (20-21) ch. 14.

F451.5.1.18.

Dwarfs teach mortals.

Reginn as Sigurð's teacher:
Nornag 55 ch. 3 (Flb I 349, FAS I 321)/
 cf. Völs ch. 13 ff.;
dwarfs as Velent's teacher:
Þiðr I 74-81.

F451.5.2.13.

Dwarfs curse weapons and treasures which they are forced to give (see F451.3.2.1.1), or which the receiver doesn't appreciate.

Völs ch. 14, 18 (Reg 5);
Herv 1-3, 92-93;
ÁsmK 82 ch. 1 (FAS II 465-66).
cf.
LiestølUpph# 162.

F451.10.3.

Dwarf in love with other supernatural beings.

Alv in BuggeE 129 ff.;
Freyja:
Sörla 275 (FAS I 391-92 ch. 1).

F455.1.2.

Trolls live in cliffs, caves.

HrólfG ch. 20 in FAS III 137;
ÓláfTr ch. 213 in FMS II 185, by Odd ch. 60 (48);
BárðSn 7 ch. 4: a cliff called »Tröllakirkja«;
GunnarK 240.

F455.2.2.

Trolls are usually ugly, hideous, big, and strong.

Sturl II 45;
HrólfG 67 ch. 41 (FAS III 176);
This also appears from the people that are compared to them, who are »mikill sem tröll:
 e.g. Eg 59 ch. 178/
or »líkari tröllum en mönnum«, etc./
 e.g. ÞorstB ch. 5, 7, 11 in FMS III 185, 188-89, 194-95;
BárðSn 12 ch. 6;
GHrólf 322, 326, 357 ch. 30, 31, 36;
HjÖlv 458 ch. 3;
Sigþ 252 ch. 54;
HéðinH 9 ch. 5;
Úlf 189, 210, 211, 225;
Kóngab 4, 33;
smVik 20 ch. 11;
Villif 8 ch. 5;
ParmesL 14 ch. 6;
Ector ch. 12, 14, 20;
RémK 274 ch. 56;
KáraK ch. 15 * etc.

F455.2.4.

Trolls dress in skins.

cf. F531.4.7.1.
ÁnB 361 ch. 7: »skinnkyrtlur«;
Sigþ 223 ch. 41;
cf. HrólfG 67 ch. 41 (FAS III 176): dressed as »tröll mikit«.

F455.6.9.

Trolls as the constant enemies of human beings.

cf. F531.5.11;
G304;
G400 * ff.
Band 354 ch. 10;
BárðSn 10 ch. 5;
HrólfG 67 ch. 41 (FAS III 175), ch. 28 in FAS III 165 (÷ Detter);
ÁnB 361-62 ch. 7;
HjÖlv 457 ch. 3;
Sigþ 223 ch. 41;
abducted bride supposed to be carried off by troll:
JarlmH 27 ch. 14;
VilhSj 53-70 ch. 23-28;
Dám 92-103 ch. 14-15;
Vilm 152-53 ch. 8;
cf. »gefa tröllum«:
Orkn ch. 7;
Skj I 167;
the wish »tröll taki (hafi) þik«:
 e.g.
Skj I 88;
Vatnsd XXXIII 2; Njála XXXVI 1; CXLVIII 13;
Bósa 102 ch. 9 (cf. 18 ch. 5 = FAS III 205);
ÖOdd 175 (ch. XLII 5, FAS II 284, 554);
Dám 100 ch. 14;
SamsF ch. 19, 24;
People possessed by trolls are »trollaukinn«:
Ldb 33 n. and 135 n.;
ÞorstB 195 ch. 12;
Hell 7, 38 ch. 3, 19;
HringH 6 ch. 2;
Andr# 3.

F455.11.

Offspring of trolls.

king Dumbr's mother was »af trölla-ættum«:
BárðSn 1 ch. 1;
Hallbjörn was »hálftröll«:
Eg I 1/
ÖOdd 2-3 (ch. I 1, FAS II 161, 504)/
KetilH 109 ch. 1;
Hergrímr was »hálftröll«:
Herv 90-91 (FAS I 412)/
Stark 3 ch. 1;
NikL 30 ch. 10:
 »hálftröll og hrímþursar«, * etc.

F470.

Night-spirits.

»álfr eða andi« visits Óláfr Tryggvason during the night, goes through the closed doors:
Nornag 47-48 ch. 1 (Flb I 346 = FAS I 313-14);
cf. ÞorstSkelk in Flb I 416-18 (FMS III 200-03).

F527.5.

Black man.

cf. F455.2.3;
F531.1.7.2;
F610.3.2;
G219.7.
MagnúsS ch. 6, 21 in Hkr III;
Orkn ch. 88;
HálfH XVII (FAS II 59-60);
ÖOdd 88 (ch. XXVI 5, FAS II 534, cf. 207);
GunnarK 243/
cf. Andrews 1913 612;
The Icelandic »blámaðr« (F527.3) is in reality black and thus described:
HjÖlv 501 ch. 16/
Sigþ 177, 252 ch. 27, 54/
Íven ch. II 15-16, III 11.

F531.1.

Appearance of giant.

cf. F531.4.7.1.
HrólfG 34 ch. 22 (FAS III 121);
Grímnir is not particularly ugly, but »stórskorinn í andliti«:
ÞorstUxaf 258 (FMS III 124).

F531.1.1.2.2.

Giant with eyes like ponds.

ÖOdd 47 (ch. XII 3, FAS II 518);
Þorgr 24 ch. 5.

F531.1.1.3.

Blind giant (giantess).

cf. G121.
as watchman of temple:
 (y.) Bósa 108-12 ch. 10;
giantess blinded:
ÖOdd 42 (ch. XI 6-9, FAS II 182).

F531.1.4.2.

Giant (giantess) with lips hanging down on the breast.

cf. F531.1.1.1.1.
JökulsB 75;
HjÖlv 482 ch. 12;
ÖOdd 47 (ch. XII 3, FAS II 518);
Andr 68-69.

F531.1.6.2.1.

Giants (giantesses) with long teeth.

ÞorstVík 390 ch. 3;
HálfdE XVIII 2-3 (FAS III 546);
HjÖlv 482 ch. 12;
VilhSj 12 ch. 6;
Sigþ ch. 8;
Part 33/
Bevers 235 ch. 14:
 »sem i villigellti«;
cf. Nornag 67 ch. 6 (Flb I 354 = FAS I 331).

F531.1.6.3.1.

Giant(ess) with particularly long hair.

ÖOdd 46-47 (ch. XII 3, FAS II 184, 518);
IllGr 653 ch. 4;
so long that giantess can hide herself in it (cf. F555.3.3.):
Vald 57 ch. 1;
Kóngab 23 ff.

F531.1.6.6.1.

Giant with crook on end of his nose.

cf. F514.4;
F543.1.
ÖOdd 47 (ch. XII 3, FAS II 518);
HálfdBr 569 ch. 4;
Bæring 235 ch. 18;
Saxo lib. VIII c. XV 4-5 =
Herrm 599;
LiestølNT 197.

F531.1.6.7.2.

Giant with six or eight arms.

Starkaðr:
Herv 2, 90 (FAS I 412)/
Gautr 12 n. (FAS III 15)/
Stark 3 ch. 1/
Saxo lib. VI c. V 2 =
Herrm 422/
MC 277.

F531.1.7.2.

Black giant (giantess).

cf. F455.2.3;
F527.5.
ÖOdd 46, 47 (ch. XII 3, FAS II 518);
GrímL 149 ch. 2;
Nornag 69 ch. 8 in Flb I 355 (FAS I 333);
ÞorstUxaf in Flb I 258 (FMS III 124, FjÍsl 456);
Sigþ ch. 19-21;
Bevers 235 ch. 18;
Part 33;
Andr 3, 4;
KáraK 16, 34, 35 ch. 7, 15;
Herrm 588, 593, 599;
MC 276.

F531.1.8.

Giant in animal form.

cf. A132;
G211.
EgÁsm I 4 II 6, XIV 4: as »hjasi«;
HjÖlv 473 ch. 10/
ÖOdd 127 (FAS II 243):
»finngalkn« (cf. B21.1).

F531.1.8.5.

Giantess tramforms self to fly in order to tear woman's stomach.

cf. D185;
K952.2.
EgÁsm XII 9-10 (FAS III 391).

F531.1.8.6.

Giant (giantess) in a gam's shape.

cf. B31.2.
HjÖlv 506 ch. 20;
EgÁsm I 4-II 6, XIV 4 (FAS III 365, 394);
KáraK ch. 1, 18.

F531.2.

Size (and strenght) of giant.

Eg XXV 6;
Nornag 66 ch. 6 (Flb I 353, FAS I 330);
SörlaSt 412 ch. 3;
SturlSt 612 ch. 12;
Þiðr I 4, 8, 31, 35, 48, 329, 330, 331, 360, II 69-30, 240;
tall men are compared to giants, »risar« or »þursar«:
RémK 111 ch. 21;
MC 277.

F531.2.1.6.

Giantess is twice as tall as tall man.

ÖOdd 121 (FAS II 234).

F531.2.5.1.

Giantess is more broad than tall.

EgÁsm V 10 (FAS III 372);
ÞorstUxaf 258 (FMS III 124, FjÍsl# 456).

F531.3.1.

Giant (giantess) wades the ocean.

Skáldsk ch. 27 (18)/
Skj I 140-41: Thor/
cf. Vries 226/
KrappeÉtudes 79 (le dieu du gué)/
Schröder 1927 35;
ÖOdd 42 ch. 10 (ch. XI 6-9, FAS II 182);
KetilH 131 ch. 5;
SturlSt 619 ch. 16;
ÞorstVík 435 ch. 19;
SigrgFr 68-69 ch. 8;
Þiðr I 75-76.

F531.3.2.

Giant (giantess) throws a great rock.

Hárb 29;
Grotta 12;
ÖOdd 40-45 (ch. XI 1-6, FAS II 181-84, 517);
ÚlfU ch. 3.

F531.3.4.

Giant (giantess) eats (drinks) prodigious amount.

cf. A133.1;
F632.
EgÁsm V 16-17 (FAS III 373).

F531.3.8.3.

Homecoming giant heard far away.

BárðSn 32 ch. 15;
HálfdE XVII 7 (FAS III 545);
Álafl V 10-11;
Þorgr 24 ch. 5;
Blómst 38 ch. 24;
Bragð 48 ch. 2;
cf. Hym 10.

F531.3.13.1.

Giant carries prodigious hunting prey (bear, whales).

HálfdE ch. XVII 15 (FAS III 546);
ÞorstVík 425 ch. 15;
ÁsmFl 172;
Stark 20 ch. 6;
Fertram ch. 10.
cf. Boberg 1945 4 ad DgF 18.

F531.3.15.

Giants' awful amusements playing with man's lives.

BárðSn 25-27 ch. 13 (»skinnleikr«);
HrólfG 36 ch. 22, in FAS III 124 ch. 19.

F531.4.5.2.

Giant with iron bar as weapon.

cf. G159.2.
ÓláfTr ch. 33 in Hkr I 317;
BárðSn 3-4 ch. 2;
ÖOdd 42 (ch. XI 6-9, FAS II 182);
Álafl XVII 3-5;
Þiðr I 49, 55-56, 61, 258, 362-63, II 70, 80-81, 390-92;
Þorgr 24 ch. 5;
Sigþ 225-26 ch. 41-42;
SigrgFr 93 ch. 15;
Kóngab 27;
Stark 46 ch. 15 ;
Bevers 229 ch. 15 ;
Blómst 39 ch. 24;
Ector ch. 5, 21;
cf. LiestølNT 198.

F531.4.7.1.

Giants (giantesses) dressed in skin.

cf. F455.24.
Nornag 69 ch. 8 (Flb I 355, FAS I 333);
SturlSt 621-22 ch. 16;
Andr 68-69;
Vald 63 ch. 1;
cf. names as Skinnhúfa:
HjÖlv 471 ch. 9/
BárðSn 17 ch. 9/
ÚlfU ch. 4;
Skinnbrók, Skinnkjapta:
ÚlfU ch. 4.

F531.4.7.1.2.

Giantess in obscenely shrivelled skin skirt.

JökulsB 75;
EgÁsm XI 1 (FAS III 387);
GrímL 149 ch. 2;
ÞorstVík 435 ch. 19;
HjÖlv 482-83 ch. 12;
SturlSt 619-20 ch. 16;
IllGr 653, 656 ch. 4, 5;
Álafl 93 ch. V 12;
Kóngab 23 ff.;
Sigþ ch. 19-21;
ÚlfU ch. 1.

F531.4.8.

Giant has stone (as) boat.

ÖOdd 118 (FAS II 231);
Íven XIII 13;
SigrgFr 87 ch. 12;
Kóngab 24;
Vald 65-66 ch. 1;
cf. stone or iron boat:
LiestølNT 198.

F531.4.9.

Giant's (giantess's) huge kettle.

cf. H1336.
Hym 5, 15;
Ls in BuggeE 113;
EgÁsm V 16-17 (FAS III 313).

F531.4.11.1.

Giants have wolf and bears as dogs.

cf. A165.2.1.1.1;
B292;
B575.1;
F531.6.7.1.1.
ÖOdd 122-24 (FAS II 235-37).

F531.5.1.

Giant friendly to man.

cf. D812.11;
F531.5.7.0.3;
F531.6.1.2;
G530;
H1239.5;
N812;
R138.
Ldb ch. 375 (cf. K170.1);
Grett LVII 6-10 (cf. LXI 10-13, LXII 1-14);
ÖOdd 46-47, 124-25 (ch. XII 6; FAS II 184-86, 237-39, 519-20);
GrímL 149-50 ch. 2;
ÞorstVík 435 ch. 19;
BárðSn 12 ff. ch. 6, 8, 9;
Þorgr 23-27 ch. 5;
Árnason I 167.

F531.5.7.

Giants (giantesses) marry human beings.

cf. N812.4;
T91.1.
Grm 75;
HverN in Flb I 21-23 (FAS II 4-7)
FundNo in Flb I 219-20 (FAS II 20);
GrímL ch. 1;
KetilH 117-18 ch. 3-4;
ÖOdd 134-35 (FAS II 253-54);
BárðSn 19-22 ch. 10;
HringH 26 ch. 11;
Blómst 38-41 ch. 24;
MC 175, 278.

F531.5.7.0.3.

Giantesses pursue men in order to marry them.

cf. N812.4.
HHj 24;
Sturl 1 230;
Hell 50 ch. 26;
EgÁsm ch. XII 7-12 (FAS III 390-91);
Huld no 16.

F531.5.7.1.

Mortal son of giant.

BárðSn 1, 4, 23-25 ch. 1, 2, 16;
Herv 1-2, 90-91;
(y.) Bósa 123, 133 ch. 15, 17;
HrólfG 78 ch. 46 (FAS III 189-90);
Gautr 12, 33 ch. 3, 7 (FAS III 15, 36-37);
Stark 3 ch. 1;
Villif 3 ch. 1;
Hell 9 ch. 7;
cf. Ldb ch. 161.

F531.5.13.

Giants like butter better than anything else. Get trough of butter in return for help.

EgÁsm XVII 13 (FAS III 404-5).

F531.6.1.1.

Sons of God and daughters of men.

cf. A112.4.
cf. Svaði son of Ása-Þórr:
HálfdE ch. 26 (FAS III 556).

F531.6.2.1.

Giants live in mountains or caves.

Hárb 23;
Grotta 9;
Ldb ch. 255;
HálfH V 7-10;
Nornag 69 ch. 8 in Flb I 355 (FAS I 333);
Lúkánúsfjall:
EgÁsm XIII 2;
HálfdBr 574 ch. 7;
Blesanergr:
HálfdE XXVI 5 (FAS III 556);
Mundíafjöll:
SörlaSt 419 ch. 5;
HjÖlv 471 ch. 9;
ÞorstB 177 ch. 2;
Dofrafjöll:
BárðSn 1-2, 14, 25-27 ch. 1, 8, 13;
the cave of Nótt:
Álafl 92 ch. 5;
JarlmH 34-36 ch. 17;
HringH 54 ch. 22:
 »í Mundíafjöllum«;
Sigþ 220 ch. 40;
Lucan:
VilhSj 17 ch. 8 (ZDPh XXVI 9);
Surtshellir etc.:
JökulsB 75/
Hell 3, 9, 50 ch. 1 ff., 7, 26;
Bergbúa 123 ff.;
GunnarK 241;
Lucanus in Diabolus
Blómst 20 ch. 13;
Ector ch. 10;
KáraK 10, 36 ch. 5, 18;
Bragð 48 ch. 2;
Huld no. 6;
Andr 70;
Árm ch. 16;
Saxo lib. VIII c. XV 4-9 =
Herrm 597 ff.

F531.6.5.3.

Giant has wound-healing balm.

cf. F451.5.1.10.
EgÁsm XIV 13-15 (FAS III 396);
ÞorstVík 438 ch. 19;
Álafl XIV 9-10;
HringH 8, 17 ch. 4, 7;
Blómst 39-41 ch. 24;
KáraK 12 ch. 5.

F531.6.5.4.

Giants as controllers of the elements.

cf. A197;
D2140.
ÖOdd 46-47 (ch. XII 6, FAS II 184, 519);
give fair wind:
SturlSt 619-20 ch. 16;
HálfdBr 569-71 ch. 4-5;
SörlaSt 410-12 ch. 2-4;
EgÁsm IX 6 ff.;
giant ogres profit of their control over the elements to attrack victims:
VilhSj in ZDPh XXVI 6-7;
Hell 3-4 ch. 1;
MC 75, 276.

F531.6.7.1.

Giant possesses treasure.

Þrym 6;
Skáldsk ch. 4 (56);
ÖOdd 124-25 (FAS II 237-39);
Yngv 34;
Þiðr I 364-66;
Amb 178 ch. 38 (37);
GunnarK 241.

F531.6.7.3.

Treasure taken from giant.

cf. D838.6;
G610.
HálfdE XXVI 5 (FAS III 556);
HjÖlv 488, 490, ch. 13-14;
KáraK 12, 15, 40 ch. 5, 7, 18.

F531.6.8.1.

Giant in love with giantess.

HverN in Flb I 22 (FAS II 4);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20).

F531.6.8.3.

Enmity (competition) between giants.

FundNo 220 (FAS II 20);
ÖOdd 41 (ch. XI 2, FAS II 517);
Vald ch. 3.

F531.6.8.3.1.

Giants and giantesses light about treasures. #SörlaSt# 419 n. ch. 5;

SturlSt 618-22 ch. 16;
EgÁsm XI 1-3 ff. (FAS III 387 ff.).

F531.6.8.5.1.

Giants have king, queen.

EgÁsm XII 1, XIV 4 (FAS III 389, 394);
ÖOdd 121-24 (FAS II 232-38) (cf. P11.2.3);
ÞorstB 183-94 ch. 5-10.

F551.6.8.5.2.

Giants have parliament, »þing«.

EgÁsm XV 1-4 (FAS III 397);
ÖOdd 121 (FAS II 232).

F531.6.12.6.

Giant slain by man.

cf. G275;
G600;
H105.2.1;
K959.3.1;
Z312.2.
Grett LXII 1-14/
cf. Árnason I 167;
ÖOdd 43-47, 135 (ch. XII 1-7; FAS II 184-85, 254-55, 518-20);
KetilH 115 ch. 2;
SörlaSt 412-13 ch. 3;
HálfdBr 568-71 ch. 4-5;
SturlSt 622 ch. 16;
HjÖlv 471-73, 480-86 ch. 9, 12;
EgÁsm XVI 6 (FAS III 401);
HálfdE XVII 1-XVIII 7 (FAS III 544-47);
Álafl XVI 6, 19-21, XVII 3-5;
Sigþ 250-51 ch. 53;
ÁsmFl 173;
HringH 54-56 ch. 23;
Þiðr I 37, 365-66;
NikL 19-22 ch. 8;
SamsF ch. 22;
Ector ch. 10;
Vígk 7 ch. 2-4;
KáraK 10, 33 ff. ch. 5-8, 15-16.

F531.6.15.2.

Love relations between giants and other supernatural beings.

cf. F531.6.8.1.
Gautr 12 ch. 3 (FAS III 15);
(y.) Bósa 109 ch. 11.

F531.6.16.2.

Giant's animals help him in fight.

cf. B571.3.
dog and wild boar:
HálfdE XVII 1-XVIII 7 (FAS III 544-47);
dog:
ÁsmFl 174-76;
ÞorstVík 423 ch. 15;
cf. pigs:
Blómst 38 ch. 24.

F531.6.16.3.

Man as servant of giant.

cf. G672.
milked the goats of Gullnir:
Völs ch. ) <
HHu I st. 43;
EgÁsm IX 6-X 12 (FAS III 383-86).

F531.6.17.7.

Giants are wise.

cf. N812.1.
Vafþr;
Hym 5;
Mímir:
Gylf ch. 8 (15)/
Ys ch. 4/
 cf. Vries 360-61;
Kvasir, Geirröðr:
Gylf ch. 36 (50)/
Skáldsk ch. 4 (57), 27 (18)/
Ys ch. 4;
Grotta 1;
hundvíss jötunn:
ÖOdd 47 (ch. XII 2; FAS II 518)/
Gautr 12, 28 ch. 3, 7 (FAS III 15, 32).

F541.1.4.

Serpent-eye.

Vkv 17;
RagnarL ch. 9 (8) (FAS I 257-58 ch. 8);
Skjöld ch. 27 (28);
cf. Saxo lib. IX c. IV 12;
Reichborn-Kjennerud 1924 14-15.

F551.1.3.

Man with dog's feet.

HrólfKr 54-57 ch. 20-21 (FAS I 55-58).

F565.1.

Amazons. Woman warriors. Icelandic: »skjaldmær«.

cf. P462.3;
T311.4.
brúðir berserkja:
Hárb 37-39;
Skaði:
Skáldsk ch. 2 (56);
Atlam 43 ff., 98/
Brynhildr, Guðrún:
Völs ch. 25 (24), 38 (36);
RagnarL 147 ch. 11 (10)/
Áslaug-Randalín:
RagnarS 462 ch. 2 (FAS I 269-70, 351);
Hervör:
Herv 14-33, 54, 102-13, 128, 148-49 (FAS I 430-42, 463, 497-99);
Ólöf:
HrólfKr 17 ch. 6 (FAS I ch. 7);
Visina, Vebjörg:
Sögubr 17 ch. 8 (FAS I 379);
Þórbjörg:
HrólfG 11, 16-17, 48, 66 ch. 7, 9, 29, 40 (FAS III 68-69, 75, 85-86, 142, 175);
Brynhildr:
Bósa 5 ch. 2, 68 ch. 2-3 (FAS III 195);
Oddr does not like women warriors:
ÖOdd 174-75 (ch. XLII 1-5. FAS II 283-84, 553-54);
Gyða:
GHrólf 240 ch. 2;
Ingibjörg:
HálfdBr 568-70 ch. 4;
Marsibil:
SörlaSt 434 ch. 15;
SturlSt 627 ch. 13;
EgÁsm I 3;
Vörn:
Úlfh ch. 3;
in the Brávalla battle:
Stark 83-87 ch. 25/
Sögubr/
Saxo lib. VIII c. II 4-5;
Alvilda:
Saxo lib. VII c. VI 4-7;
Gyritha:
Saxo lib. VII c. X 1;
Asmundus's sister:
Saxo lib. VII c. X 14;
Sticla and Rusila:
Saxo lib. VII c. X 8;
Saxo lib. IV c. X I;
Herrm 316, 489;
Reuschel 89.

F565.2.

Remarkably strong women.

cf. T58;
T311.
Sturl I 112;
Sörla 275 (FAS I 391 ch. 1-2).

F571.

Extremely old person.

cf. M321;
M341.1.6;
P16.3.
Nornag 49, 76-78, 339-40 ch. 1, 9, 11 (Flb I 346 ff., FAS I 315 ff.);
Tóka 135 (FMS V 300);
EgÁsm I 4 (FAS III 365):
 »aldraðr sem einn hjasi«/
 (cf. B871.2.8);
so old that he lost his teeth three times:
VilhSj 131 ch. 63;
JarlmH 28 ch.15;
Mágus 27-32 ch. 15-16 (35-40).

F571.5.

King so old that he only can take food from a horn.

Ys ch. 15;
HverN, in Flb I 26 (FAS II 12);
cf. S268.1.1.

F571.6.

King so old that he cannot get on horseback without help.

Friðþj III 8 (FAS II 68).

F571.7.

Person hundreds of years old.

Nornag 78 ch. 11 (FAS I 342);
300 years old:
Skáldsk ch. 81 (64) =
FrForn in FAS II 8/
ÖOdd 197 (ch. XLVI 11, FAS II 559; cf. M321);
Haraldr Hilditönn and Hildibrandr 150 years old:
Sögubr 15 ch. 7 (FAS I 377)/
Þiðr II 359;
Goðmundr »skorti ei um hundruð vetra«:
Herv 114;
Mágus 28 ch. 15 (ch. 35) ff.;
Gering I 211: 200 years old;
cf. Herrm 587;
Panzer 1925 27;
StrömbäckSejd 89-90.

F596.

Extraordinarily slow person.

HrólfG 6-7, 11 ch. 2, 6 (FAS III 63, 75).

F610.

Remarkably strong man. (Strong John).

cf. D1711.8;
T58.
HrólfKr 54 ch. 20 (FAS I 55);
Friðþj ch. VI 18 (FAS II 81, 494);
ÖOdd XXIII 1, XXXI 2 (FAS II 199, 22-23, 529);
GHrólf 272 ch. 14;
HjÖlv 509-16 ch. 21-22;
ÞorstB 188 ch. 7;
Þiðr I 206, 223;
Finnb ch. 1 ff.;
Amb 92-96 ch. 15;
Starcatherus:
Saxo lib. VI c. V ff.;
Reuschel 106;
Dehmer 3.

F610.3.

Warrior of special strength (berserk).

cf. F1041.8.6;
P233.3;
Q431.14.
Gylf ch. 33 (49);
Eg ch. 1;
Svarfd ch. 7;
VígaGlúm ch. 6, 22;
GullÞ ch. 3;
HaraldHárf ch. 9, 12, 18 in Hkr I;
Ys ch. 6;
HrólfKr 36 ch. 14 ff.;
Sögubr 17 ch. 8 (FAS I 379);
ÖOdd 66-67 (ch. XIX, FAS II 194-95, 526);
HálfdE XII 3 (FAS III 534);
GHrólf 322, 326-27, 330 ch. 30, 31;
HrómGr 368 ch. 4;
Þiðr I 36;
Fertram ch. 4-5;
Saxo lib. VII c. II 7-11 etc.;
cf. Vries 142;
Maurer II 101-19;
Güntert 1912;
Reuschel 68.

F610.3.1.

Invulnerable berserk.

cf. D1840.
Grett II 6;
Skjöld 128;
HrólfKr 45 ch. 15 (FAS I ch. 22);
Ys ch. 6;
SörlaSt 423 ch. 8;
HálfdB 12-13 ch. 8;
GHrólf 255, 285-86 ch. 6, 17;
HrólfG 26, 28, 31 ch. 16, 17, 20 (FAS III 106-07, 110, 132);
ÖOdd 90-91 (ch. XXVI 6; FAS II 207, 534);
FlóresS XII 16, XVII 4;
Ector ch. 9, 14;
HringH 32-33 ch. 14;
Bragð 53 ch. 5.

F610.3.3.

Twelve berserks.

cf. F610.3.4.1.
Eg IX 3;
Svarfd ch. 7;
HálfdS ch. 5 in Hkr I;
Skjöld ch. 8-9, 12;
Skáldsk ch. 55 (44) =
HrólfKr 44 ff., 72 ff., 98 ch. 24, 32;
GrímL 148 ch. 2-3;
ÖOdd 94 ff. (ch. XXVIII-XXXI);
Gautr 32-33 ch. 7 (FAS III 36-37);
HrólfG 31 ch. 20 ff. (FAS III 116 ff.);
Friðþj ch. 3 in FAS II 495;
FlóresS XII 16;
Andr 4;
Mágus ch. 60;
Villif 14-15, 23, 26, 37 ch. 6, 12, 13, 17;
Saxo lib. VII c. II 7-11.

F610.3.3.1.

Two berserks /berserk-brothers.

Heiðarvíga ch. 3-4;
Eyrb ch. 28;
cf. LiestølUpph 41;
Grett XIX 4;
Ldb ch. 26;
EgÁsm VII 3 ff. (FAS III 376);
ÞorvV in Flb I 269;
KáraK 22-25 ch. 10;
Stark 79 ch. 23;
Fastus 3 ch. 1;
Reuschel 72.

F610.3.4.

Fighting with berserks.

Ldb ch. 26;
SnE Prol. ch. 3;
HálfdE ch. 5 in Hkr I;
HjÖlv 466-67, 473 ch. 7, 10;
ÁsmK 95-99 ch. 7 (FAS II 479-84, 487);
with 5 berserks:
ÖOdd 65-67, 78-79 (ch. XIX, XXIII 6-7, FAS II 194-95, 200, 526-27, 530);
with 4 berserks:
Þorgr 11 ch. 2;
with 8 berserks:
Andr 60;
Fastus 3-6 ch. 1;
with 9 berserks:
Stark 55-63 ch. 20 ≠
Saxo lib. VI c. VII.

F610.3.4.1.

Fighting with twelve berserks (tröll).

Grett ch. 19;
ÞorstUxaf 262-63 (FMS III 133-34);
HrólfKr 32 ff. ch. 12-14 (FAS I 32 ff.);
RagnarS ch. 5 in Hb 466 (FAS I 358);
Herv 9 ff., 97 ff.;
ÖOdd 94 ff. (ch. XXVIII-XXXI, FAS II 210 ff.);
GrímL 153-55 ch. 3;
HrólfG 31, 39-41 ch. 20, 25-26 (FAS III 130-32);
Villif 14, 23, 26, 37 ch. 6-17;
Ector ch. 6;
Stark 30-31, 79 ch. 10, 23;
Saxo lib V c. I 3 ff., c. XIII 4.

F610.3.4.2.

Single combat with berserk.

GunnlO ch. 7;
Finnb ch. 34;
EgÁsm VIII 1-9, X 16-18 (FAS III 379, 387-88);
Ector ch. 20 (11).

F610.3.4.2.1.

Berserk killed in combat about maiden.

cf. F531.5.7.1;
G550;
H217.2;
H335.4.4;
R111.1.9.
GíslaS I 6-10;
Eg LXIV 12-48;
Dropl ch. 15;
VígaGlúm ch. 4;
GullÞ ch. 6;
Grett XL 2-7;
Ldb ch. 371;
Svarfd ch. 7;
Flóam ch. 15-16;
RagnarS 466 ch. 5 (FAS I 358);
Herv 5-14, 94-101 (FAS I 417-29, 515-17);
ÖOdd 94 ff. (ch. XXVIII-XXXI, FAS II 210 ff.);
GrímL 153-55 ch. 3;
ÞorstVík 393 ch. 4;
HrólfG 56-58 ch. 34 (FAS III 160-63);
(y.) Bósa 83-93 ch. 6, introd. lxiv-vii;
SörlaSt 420-25 ch. 7-9;
SturlSt 599-605 ch. 7-8;
ViktorBl in ZDPh XXVI 12-13;
ÞórðarH 95-96 ch. 3-4;
JarlmH 10-19 ch. 6-9;
ÁsmVík 20 ff. ch. 11, 13-14;
SigrgV ch. 6-11;
Vilm ch. 15;
Villif 26-27 ch. 13;
Stark 79 ch. 23;
ÚlfU ch. 2;
Ector ch. 6;
Blómst 28 ch. 18;
Fastus 9-15 ch. 4-5;
Andr 3 ff.;
Saxo lib. I c. IV 2 (and lib. VI c. VII);
cf. Dünninger 1932 31 ff. ad GHrólf;
Dehmer 86-91;
Schlauch 104-06;
Reuschel 89, 100.

F610.4.2.

Man with twelve men's strength.

HrólfKr 100 ch. 33 (FAS I 102);
HálfH X 10 (FAS II 37);
HálfdE II 5 (FAS III 521);
Bósa 53 ch. 13 (FAS 226);
Þiðr I 223;
FlóresS XII 3.

F610.7.

Strong man is so heavy that no horse can carry him all day.

cf. F681.9.
HrólfG 10 ch. 6 (FAS III 74);
SörlaSt 409 ch. 1;
Ector ch. 20.

F611.3.2.

Hero's precocious strength.

cf. T585.
Hero remarkably strong already one day old:
HHu I st. 6;
twelve months old:
Þiðr I 303;
three years old:
ÖOdd 126-27 (FAS II 241-43);
seven years old:
ÖOdd 126-27 (FAS II 241)/
ÞorstUxaf 252 (FMS III 113)/
OrmSt 521 (FMS III 205);
nine years old:
Flóam ch. 11/
ÁnB 327 ch. 1/
Yngv 6/
Þiðr I 73, 305, 308;
ten years old:
ÖOdd 133 (FAS II 251-52);
twelve years old:
SnE Prol. ch. 3/
HálfdS ch. 5/
HaraldHárf ch. 32 in Hkr I 90, 144/
Eyrb XLIV 11/
Eg XI 12/
Laxd XVI 21, LIX 5/
GunnlO 59 ch.4 (V 7)/
Band 295/
HrólfKr 27-28, 54 ch. 9, 20 (FAS I ch. 12, 28)/
Herv 147 (FAS I 496; Skj II A 254)/
RagnarS ch. 5 (FAS I 358)/
HálfH X 1 (cf. 3), XVI st. 68 (FAS II 35, 56)/
ÖOdd 9 (ch. I 18; FAS II 506)/
ÁnB 327 ch. 1/
HjÖlv 459 ch. 4/
HálfdBr 568 ch. 4/
EgÁsm VI 2, 6, IX (FAS III 374, 375, 382)/
 cf. Lagerholm 41 n./
BárðSn 1, 19 ch. 1, 10/
ÞórðarH 96 ch. 4/
Þiðr I 32, 73-74, 133-34, II 84, 323/
OrmSt 521/
ÞorstUxaf 256 (FMS III 120; FjÍsl 452)/
FlóresS XXI 12/
Kirial 92/
NikL 4 ch. 1/
HringT 9-11/
KáraK 56 ch. 28/
Stark 5, 8 ch. 1, 3/
Herrm 69;
thirteen years old:
HálfH IX 3 (FAS II 35)/
BárðSn 2 ch. 1/
FlóresS XXII 15;
fourteen years old:
Bósa 7-8, 78-80 ch. 3, 4 (FAS III 196-97)/
Kirial 92/
Villif 4-5 ch. 3;
fifteen years old:
HHu I 10/
Flóam ch. 6, 9, 12/
 Hrómundar þáttr halta 312 ch. 5 in ÍslF/
Völs ch. 8 (BuggeE 180)/
Sögubr 13 ch. 4 (FAS I 374)/
RagnarL 119, 196 ch. 3 (2) st. 1 (FAS I 240)/
Skj II B 251;
ÖOdd 9 (ch. I 18; FAS II 506);
ÞorstVík 388 ch. 2;
SörlaSt 409, 428 ch. 1, 11;
HjÖlv 454 ch. 1;
Þiðr I 74;
ÁsmVík 9, 40 ch. 5, 20;
VilhSj 5 ch. 2;
SigrgV ch. 19;
ÁsmS 5b-v;
FlóresS XX 5 154;
Villif 21 ch. 12;
SamsF ch. 18;
ÞjJón 1 ch. 1;
Andr 2;
Saxo lib. I c. III 1, lib. VII c. X 11 =
Herrm 69;
sixteen years old:
Flóam ch. 12;
Villif 4-5 ch. 3;
GunnarK 242;
ParmesL 4 ch. 2;
Mars 4 ch. 2;
eighteen years old:
Flóam ch. 2;
ÁnB 327 ch. 2;
Dám 54 ch. 3;
nineteen years old:
Úlf 137;
twenty years old:
ParmesL 4-5 ch. 2-3;
Vígk ch. 2.

F611.3.3.

Strong hero tests weapon.

cf. F610.8.
Svarfd ch. 2;
ÖOdd 148-51 (ch. XXXVIII, FAS II 264, 543);
SturlSt 606 ch. 9;
ÁsmFl 172;
ÁsmK 81-82 ch. 1 (FAS II 464-65);
Saxo lib. IV c. IV 6/
cf. Herrm 305.

F612.2.

Strong hero kills (overcomes) playmates: sent from home.

Bósa 7-8, 78-80 ch. 3, 4 (FAS III 196-97);
SigrgFr 43 ch. 1;
Kóngab 2-6.

F614.1.

Strong man drives anvil into ground.

cf. Skáldsk ch. 48 (39) =
Völs ch. 15;
Nornag 57 ch. 4 (Flb I 350 = FAS I 322);
Þiðr I 307 ff.;
crushes anvil and tools as he tests them:
Flov 129 ch. 6.

F614.7.2.

Strong man uses rafter (»rótakylfa«, »kylfa«) as weapon.

OrmSt 531-32/
cf. Binns 1953 51;
Flóam ch. 16;
Þiðr I 36, 310, II 272;
ÖOdd 32-33, 98, 112, 184-85, 188-89 (ch. VIII 3, XXIX 6, XLIV 7-9, FAS II 177 ff., 213 ff., 292, 296, 514, 556);
SturlSt 608, 612 ch. 10, 12;
cf. GHrólf 252, 260-61 ch. 6, 8;
HjÖlv 494, 499 ch. 14, 15.

F632.

Mighty eater.

cf. B11.6.7;
F531.3.4.
Hym 15;
Þrym 25;
Gylf ch. 29 (46);
Bósa 26 ch. 8 (FAS III 210).

F633.

Mighty drinker.

cf. A133.1;
H31.8;
H1142.
Þrym 25 =
MC 88;
Gylf ch. 31 (46) =
MC 93;
Eg XLIV 4-12, LXXI 18-21;
RagnarL ch. 19 (20) (FAS I 295-96);
ÖOdd 157-69 (ch. XL, FAS II 270-80).
cf. Friðþj ch. 3 in FAS II 495/
Grundriss' III 452:
»drekka víti sitt«.

F661.

Skillful marksman.

cf. D2091.14;
H31.8;
H331.4;
H1592.
ÓláfH ch. 21 in Hkr II 28;
ÓláfTr ch. 251 in FMS II 320-21, by Odd ch. 72-73 (60-61) =
Saxo lib. X c. XII 4;
ÁnB 357 ch. 7, etc.;
ÖOdd 148-51 (ch. XXXVIII, FAS II 266-67);
HálfdE VII 8-9 (FAS III 529);
Amb 154 ch. 30 (29);
cf. Weinhold 301.

F681.

Marvelous runner.

cf. H1594.
SigJórs ch. 51 in FMS VII 169;
ÖOdd 174 (ch. XLII 3-5, FAS II 283);
JarlmH 19 ch. 11;
SigFót 1001;
Andr 8 ff.

F684.

Marvelous jumper.

cf. F1071;
H1199.10;
R216.1.
SigJórs ch. 51 in FMS VII 171;
Skáldsk ch. 55 (44) =
HrólfKr 84 ch. 28 (FAS I 85 ch. 4l);
ÞorstVík 405-6, 426 ch. 9, 16;
SigrgFr 68, 77 ch. 8, 9.

F696.

Marvelous swimmer.

cf. H31.8;
H1538;
Fær ch. 32, 37-38;
ÓláfTr ch. 160, 235 in FMS II 27, 269;
SigJórs ch. 26, 48 in FMS VII 119, 165;
Finnb ch. 17;
Grett ch. 38/
cf. Dehmer 14;
HrólfKr 24-28 ch. 8-9 (FAS I 24-28);
ÁsmK 88-89 ch. 5 (FAS II 473);
ÞorstVík 427 ch. 16;
EgÁsm IX 3-4 (FAS III 382).

F706.

Land of darkness.

EiríkV ch. 3 in Flb I 32 (FAS III 668).

F737.

Wandering island.

ÖOdd 131-32 (FAS II 248-49);
FlóresS XXII 6-8;
Bæring ch. 31.

F771.3.5.

Underground house.

cf. N512;
R319.
Laxd ch. 49;
Reykd ch. 4, 28;
GíslaS ch. 23, 25, 29, 33;
Grœnlþ ch. 6;
Dropl 12-14;
Ldb ch. 276;
Fær ch. 37;
Flóam ch. 16;
HrólfKr 5 ch. 1 (FAS I 4);
Völs ch. 6 (FAS I 127);
ÖOdd 72 (ch. XXII 1 ff.);
ÞorstVík 416-19 ch. 13-14;
GHrólf 348-49 ch. 34;
SturlSt 642 ch. 25;
Þiðr I 227;
Vígl 73 ch. 16;
SigrgFr 89 ch. 13;
Mágus 13 ch. 8-10, 159 ch. 67;
GunnarK 235;
VestfjGr 168;
Saxo lib. VII c. IX 3 (Drot).

F77l.4.3.

Abandon castle.

HrólfG ch. 13 in FAS III 100;
Þiðr I 223-28;
Part 5-24;
Gibbon 2.

F782.1.

Windows and doors for every day in the year.

cf. hall with a hundred doors and room for a hundred men sitting between them:
Bósa 42 ch. 11 (FAS III 220).

F805.

Golden stone.

EiríkV ch. 3 (FAS III 668).

F811.4.3.

Tree in the midst of king's hall.

HrólfKr 84 ch. 28 (FAS I 85);
Völs ch. 2-3 (FAS I 119).

F813.3.1.

Golden nut.

Bósa 53 ch. 13 (FAS III 226-27).

F825.

Extraordinary ring.

cf. D1076;
M112;
M470;
Q91.3.
Fær ch. 33, 38;
HrólfKr 23-28 ch. 7-9 (FAS I ch. 10-12)/
cf. Schlauch 92;
HrólfKr 89-92 ch. 29-30 (FAS I ch. 44-45): Svíagríss;
Friðþj ch. 1 (FAS II 489);
EgÁsm X 12-13/
cf. G610;
ÞorstVík 390 ch. 3;
Nornag ch. 2 in Flb I 347 (FAS I 316);
Amb ch. 23;
VilhSj ch. 3 ÞjJón ch. 3;
KáraK 64 ch. 31;
Huld no. 12.

F829.3.

Extraordinary belt.

cf. D1057.
GullÞ ch. 3;
Friðþj XI 14 (FAS II 93);
ÞorstVík 447 ch. 22;
GHrólf 335 ch. 32;
Bragð 46 ch. 1;
cf. Trolldom 86 ff.

F830.1.

Silver weapon.

the Bjarns want to sell silver weapons for iron weapons:
ÖOdd 34 n. 4 (FAS II 178 ch. 5).

F833.

Extraordinary sword.

cf. D838.5;
D1081;
D1402.7;
D1645.4;
F948.4;
F997.
Eg ch. 61;
Reykd ch. 19;
Völs ch. 3, 8;
Álafl XVI 22;
(y.) Bósa 111 ch. 11;
the sun must not shine on the hill of Sköfnungr, nor must women look at it drawn:
ÞórðarH 62-63 (cf. 102 ch. 8);
D1653.1.1.1;
Þiðr I 35-36, 40, 97-102, 179-80, 222, 314-15, 345, 355, II 278, 294;
RémK 30-31 ch. 8;
Korm ch. 9;
Fastus 7 ch. 2;
Andr 40;
Løvi:
Saxo lib. II c. VI 11.

F833.3.1.

Sword as mirror.

HálfdE XVI 12 (FAS III 543).

F833.4.1.

Sword shines as fire or as the sun.

Herv 1-6, 92-93 (FAS I 414-15).

F833.5.

Sword cuts everything.

Reg 215 =
Völs ch. 15;
HaraldHárf ch. 40 in Hkr I 159: Kvernbítr;
Herv 11, 99 (FAS I 425, 426 n.);
Nornag 57 ch. 4 (FAS I 322, Flb I 350);
ÖOdd 90-91, 129, 188 (ch. XXVI 8, FAS II 208, 245, 296, 534-35);
ÞorstVík 436 ch. 19;
ÁsmK 82, 98 ch. 1, 7 (FAS II 464-65, 483-84);
EgÁsm III 3, XVI 5 (FAS III 368, 401-02);
HálfdE XXVI 5 (FAS III 556-57);
SörlaSt 415, 419 ch. 3, 5;
HrólfG 41 ch. 26 (FAS III 132)/
GHrólf 323, 354 ch. 30, 36/
BárðSn 39, 42 ch. 18, 20/
Vígk 12 ch. 4:
 »sem í vatn brygði«
Mímungr:
Þiðr I 97 ff., II 18, 32, cf. I 97 ff.;
Blómst 19, 39 ch. 10, 24;
Huld no. 7.

F833.6.

Sword with poisoned edge.

Skálda in Hb 453;
ÖOdd 102 st. 17 (ch. XXX 5, FAS II 217);
HálfdE XVI 12 (FAS III 543);
SturlSt 608-09, 614-15 ch. 10, 13;
ÞórðarH 95-96 ch. 3-4;
Amb 146 ch. 28 (27);
Bæring 111 ch. 24;
Sigþ 139 ch. 16.

F836.2.

Hornbows.

Herv 153 (FAS I 502);
of the Huns:
Þiðr II 230.

F838.1.

Extraordinarily sharp knife.

ÁsmK 81-82 ch. 1 (FAS II 464);
Þiðr I 85-89.

F838.2.

Knife with handle half gold and half silver.

taken from shipwrecked:
ÖOdd 138 (FAS II 259).

F841.

Extraordinary boat (ship).

cf. D1121;
D1123.
Sörla 271 (FAS I 395-96 ch. 4);
Gnoð:
EgÁsm XVIII 8-9 (FAS III 406-07);
Raknarsslóði:
HálfdE XXVI 2. (FAS III 556);
HrólfG 30 ch. 19 (FAS III 113 ch. 15);
SörlaSt 426-27;
FrForn, FundNo in Flb I 22, 221 (FAS II 5, 21);
Sigþ ch. 24;
NikL 8 ch. 4.

F866.5.

Cup of Gam's egg shell.

cf. B31.2.
Bósa 33 ch. 9 (FAS III 15).

F866.6.

Extraordinarily costly drinking horn.

Nornag 49 ch. 1 (Flb I 347 = FAS I 315);
Helgaþ in Flb I 360-62 (FMS III 138-41);
NikL 61 ch. 16;
Saxo lib. VIII c. XIV 16/
cf. Herrm 593-94.

F899.1.

Extraordinary standard.

cf. D1400.1.16;
Q222.6.
HaraldH ch. 22 in Hkr III 105;
ÓláfTr ch. 186 in Flb I 227;
cf. RagnarL ch. 19 (20) st. 35 (Skj II 260, FAS I 297)/
Herrm 638.

F931.5.

Extraordinary ship-wrecking in calm weather.

Gautr 12-13 ch. 3 (FAS III 16);
FlóresS ch. 9;
perhaps HálfdE XX 10 (FAS III 550);
Þiðr II 163.

F942.1.1.

Ground opens to hide fugitive (magician).

EiríkR 233 ch. 12;
ÖOdd 136 (FAS II 256);
(y.) Bósa 90 ch. 6;
ÞorstVík 390, 421 ch. 3, 15;
GHrólf 330, 339, 343-44, 346 ch. 31, 33;
SörlaSt 440, 444, 446 ch. 8, 20;
HjÖlv 471 ch. 8;
ÁsmK 82-83 ch. 1;
ÞorstB 196 ch. 12;
ÞorlJ 214, Ísl. Fornsögur III (1883) 128 (FMS III 101, Skj I A 143, B 134);
cf. LiestølNT 50.

F960.2.5.1.

Earthquake when good man is murdered.

Völs ch. 45 (43) (FAS I 232) =
RagnarL ch. 1.

F960.2.5.2.

Earthquake at witch's death.

Bósa 29 ch. 8 (FAS III 213);
SigrgFr 88 c. 12.

F960.2.5.3.

Earthquake at dragon's death.

RagnarL ch. 3 (2) (FAS I 239);
SigrgFr 88 ch. 12;
FlóresS XX 14.

F997.

Sword pierces rock when possessor will break it.

HrólfKr 55 ch. 20 (FAS I 56).

F1041.1.1.

Death from broken heart.

Finnb ch. 29;
EgÁsm II 1-4 (FAS III 367-68);
GunnarK 242;
Huld 3.

F1041.1.2.2.

Woman dies on hearing of her husband's death.

cf. T211.2.
Nanna:
Gylf ch. 33 (49);
Þýri:
OddÓláfTr ch. 76 (64);
Ingibjörg:
Herv 14, 101 (FAS I 429, 517)/
ÖOdd 101 (ch. XXXI 5; FAS II 23);
Hálfdan's wife:
SörlaSt 433 ch. 14;
Ekka's wife:
Þiðr II 60;
Matthildr:
Mágus 148 ch. 62/
cf. F1041.21.7.

F1041.1.2.2.4.

Death from hearing of son's (sons') death.

ÓláfTr ch. 64 in FMS I 118;
Heiðarvíga ch. 14;
RagnarS ch. 4 in Hb 465 (FAS I 357);
Amb 62 ch. 11;
cf. Völs ch. 10.

F1041.1.11.1.

Suicide from fear of starving.

Gautr 8-11, 53-55, 56-61 ch. 1-2 (FAS III 7-10, 11-14).

F141.1.11.3.

Suicide from fright of evil prophecy.

Sögubr 11-12 ch. 3 (FAS I 373).

F1041.8.6.

Men go mad in battle.

cf. F610.3;
N349.2.
Ldb ch. 227;
Eg LXIV 29;
Heiðarvíga ch. 3-4;
Vatnsd XXX 3, XXXVII 3-7, XLVII 1-6;
Eyrb XXV 4-XXVIII;
Njála LXIV 29;
Grett XIX 4, 30, XL 6;
Svarfd ch. 7;
Ys ch. 6;
Herv 5, 9, 94, 97 (FAS I 416, 421-22, 425);
ÖOdd 97 (ch. XXVIII 8, XXIX 2, FAS II 211);
HrólfG 31, 39-40 ch. 20, 25 (FAS III 116, 128-29);
HjÖlv 466-67 ch. 7;
HálfdBr 563 ch. 2;
Bósa 87, 91 ch. 6;
Friðþj VII 4 (FAS II 82);
ÁsmK 85, 98 ch. 4, 9 (FAS II 470, 480, 482);
FlóresS XII 16;
Villif 3, 24, 42-43, 61, 63 ch. 1, 12,19, 28;
Mágus ch. 60;
Andr 11, 80;
Herrm 451 n.;
Reuschel 70;
Schlauch 105:
 »berserksgangr«.

F1041.9.3.

Illness from shame of enemies' scorn.

RagnarL ch. 13 (12) (FAS I 274).

F1041.11.1.

Laughter from chagrin.

cf. H1561.6.
SgFIII 30 =
Völs ch. 32 (30);
ÖOdd 107 (ch. XXX 6, FAS II 223).

F1041.11.2.

Man turns pale, red, blue, etc. from emotion or strain.

cf. T24.5.
RagnarL ch. 16 (FAS I 284-86);
Þiðr II 380;
Tóka 136 (FMS V 301);
SaulusN (FjórarR) 57 ch. 10.

F1041.16.6.9.

Bowstring (arrow, oars) breaks at angry warror's grasp.

Friðþj X 3 (FAS II 88, 498 ch. 4);
of Einarr Þambarskelfir:
 cf. ÓláfTr ch. 108 in Hkr I, ch. 251 in FMS II 320, ch. 379 in Flb I 486, by Odd I ch. 60, II ch. 69.

F1041.16.7.

King about to kill foster-son due to his evil explanation of dream: both jump into sea and are drowned.

cf. F1041.16;
N349.
Sögubr 10-12 ch. 3 (FAS I 372-73).

F1041.21.1.1.

Tears of blood from excessive grief.

RagnarL 140-42 ch. 10 (9) (FAS I 262-64, Skj II B 254-55);
RagnarS ch. 2 in Hb 460 (FAS I 348-49).

F1041.21.5.

Men senseless from grief at hearing of father's death: one doesn't feel that he cuts himself with his knife (spear); the other presses dice so that he bleeds.

RagnarL ch. 16 (FAS I 284-86) =
Saxo lib. IX c. V 2-3/
Herrm 655.

F1041.21.7.

Swooning from grief.

SörlaSt 434 ch. 15;
HjÖlv 505 ch. 19;
HálfdE IX 3 (FAS III 532);
Vígl 64, 73 ch. 11, 15;
ÁsmS 11b-h;
Þiðr I 187;
HaraldHr 268;
Bevers 234 ch. 16;
cf. Signý:
HrólfKr 12 ch. 3 (FAS I 11).

G121.

Blind giant ogre.

cf. F531.1.1.1.1;
F531.1.1.3.
EgÁsm IX 6 (FAS III 383 ff.);
(y.) Bósa 108-12 ch. 10-11;
Sigþ ch. 8;
Polyfem:
Reuschel 1l2.

G203.1.

Witch daughter of fairy and man.

cf. F305.
Skuld, »hin mesta galdrakind« is »af álfum komin í móðurætt sína«:
HrólfKr 94-95 ch. 31 (FAS I 96).

G211.9.

Witch in form of mythical animal.

cf. D659.2.
ÖOdd 127 (FAS II 243):
 »finngálkn« (cf. B57);
HjÖlv 507-08 ch. 20/
Þorgr 23-30 ch. 5:
 »gammr« (cf. B31.2).

G241.1.5.

Witch rides on whale.

cf. F420.1.3.
Friðþj VI 16 (FAS II 79-80, 494).

G263.1.1.

Witch transforms man to bear.

HrólfKr 49-53 ch. 19-20 (FAS I ch. 25-26).

G269.4.1.

Curse by other angry ogres or ogress.

Nornag 69-74 ch. 8 (Flb I 355, FAS I 333);
HálfH V 7-10;
VestfjGr 168-70;
Álafl IV.

G275.8.

Hero kills witch.

cf. G500.1;
G512.7;
H1562.8.
GullÞ ch.17;
HrólfG 54-55 ch. 32 (FAS III 155-56);
BárðSn 17 ch. 9, 34-35 ch. 16;
IllGr 650 ch. 2;
Friðþj VIII I (FAS II 84);
ÞorstUxaf 256 (FMS III 129);
back broken:
OrmSt 530 (FMS III 224, FjÍsl 218);
cut in two pieces:
Þiðr I 37, II 325-26;
HrólfKr 58-59, 107 ch. 22, 34 (FAS I 60, 109);
GrímL 146 ch. I;
SigrgFr 83 ch. 11;
SturlSt 622 ch. 16;
GunnarK 241;
in various other ways:
KáraK 66 ch. 32.

G275.10.

Witch as participator in battle.

cf. B268.4.
HjÖlv 480-86, 507-08 ch. 12. 20;
ÖOdd 135 (FAS II 254-55);
Fertram in ZDPh XXVI.

G283.

Witches have control over weather.

cf. D2140.
Eyrb XL 12-13;
Laxd ch. 35;
Reykd ch. 14;
HrólfKr 102-03 ch. 33 (FAS I 105);
Friðþj V, VI (FAS II 72 ff., 492 ff.);
IllGr 658-59 ch. 6; MC 283.

G284.

Witch as helper.

Völs ch. 28 (26), 29 (27), 44 (42);
Bósa 6-7, 77 ch. 2, 4 (FAS III 196);
EgÁsm V 10 ff.;
Þorgr 23-30 ch. 5;
Amb 44 ch. 9.

G286.

Initiation into witchcraft.

Völs ch. 29 (27);
refused:
Bósa 6-7 ch. 2 (FAS III 196).

G308.

Sea monster.

cf. F420.
(y.) ÖOdd 131-32 (FAS II 248-49);
cf. Fritzner I 686:
 »hafgufa«.

G511.

Ogre blinded.

cf. S165.
HrólfG 34-37 ch. 22-23 (FAS III 119-27);
EgÁsm 45-48 ch. X 1-14 (FAS III 384-86);
cf. HálfH ch. X 7-10;
Reuschel 112.

G530.5.

Help from old woman in ogre's house.

cf. EgÁsm XV 18 (FAS III 400).

G584.

Ogre polluting the wells driven away by shooting.

HálfH V 7-10 (FAS II 28-29).

G610.

Theft from ogre.

cf. D838.6;
K337.
EgÁsm X 12-13/
cf. Polyfem-motif:
 xxxiv n. (FAS III 386).

G614.

Killing of ogre's cattle, sheep, etc. brings on ogre's anger.

EgÁsm V 8 ff. (FAS III 371 ff.)/
cf. Andrews 1913 625;
Saxo lib. VIII c. XIV 4-5 =
Herrm 586.

H11.1.

Recognition by telling life history.

EgÁsm V 18-XIII 12 (FAS II 374 ff.);
FlóresS XIX-XXII;
ÁsmVík 40-44 ch. 20-22;
Kóngab 29-34;
Blómst 37-44 ch. 24-25;
cf. GHrólf 311 ff. ch. 26;
IllGr 656-58 ch. 5;
RémK 345 ch. 67;
NikL 30-34 ch. 10.

H20.

Recognition by resemblance.

ÁsmK 92-93 ch. 7 (FAS II 477-78).

H31.8.

Recognition by unique ability to shoot, swim, and drink.

cf. F696.
ÖOdd 146-67 (ch. XXXVIII-XL, FAS II 263-82, 542-51).

H38.3.

Slave recognized on his conversation, habits, and character.

Friðþj VI 9 (FAS II 76, 493);
HálfH XVII (FAS II 59-60);
HálfdE II 6 (FAS III 521).

H41.

Recognition of royalty by personal characteristics or traits.

cf. H71.
SigJórs ch. 9 in FMS VII 87;
Sverr ch. 53 in Flb II 587;
HálfH ch. 17 (FAS II 59-60);
HálfdE II 6 (FAS III 521).

H41.5.

Unknown prince shows his kingly qualities in dealing with his playmates.

Ldb ch. 164/
cf. Skj I 5;
ÓláfTr ch. 46 in FMS I 78;
OddÓláfTr ch. 8;
ÓláfH ch. 76 in Hkr II 132, ch. 74 in FMS IV 153;
Sturl I 2;
HálfH ch. XVII (FAS II 59-60).

H51.

Recognition by scar.

HrolfKr 80 ch. 27 (FAS I 81-82);
Ajax 95-97 (= Aarne 550).

H75.4.

Recognition by golden hair.

lock cut off:
Herv 45-46, 123-24 (FAS I 456-58).

H82.2.

Marriage tokens identifying lover.

Friðþj XI 15 (FAS II 93, 500);
ÁsmVík 39 ch. 19-20.

H94.

Identification by ring.

cf. H61.3;
H82;
H253.
Laxd ch. 20-21, 26;
Hávarð ch. 14;
ÓláfH ch. 69 in Hkr II 106;
ÓláfTr ch. 62, 193, 270 in FMS I 113, II 129, III 35, by Odd ch. 33 (25), 78 (65);
ÞorstUxaf 256 (FMS III 120, FjÍsl 452);
Fær ch. 40;
HrólfKr ch. 20-22 (FAS I 52-59);
RagnarL ch. 10 (9) (FAS I 262-64, Skj II 254-55);
RagnarS 460 ch. 2 (FAS I 348-49);
ÞorstVík 423 ch. 15;
Nornag 67 ch. 7 (Flb I 354, FAS I 331);
Gautr 54 n. ch. 1 (FAS III 9 n.), cf. introd. xxii;
ÁnB 359 ch. 7;
SturlSt 604 ch. 9;
HrafnþH 112 (FjÍsl 136);
SigrgFr 102 ch. 15;
VilhSj 42-50 ch. 20-22;
AtlaÓ 4 ch. 4;
HringH 17, 25 ch. 7, 11;
Villif 24-25, 29-30 ch. 12, 14;
ÁsmS fol. 9;
Fertram ch. 11;
Vald 71-72 ch. 2;
SkáldH 16-17 ch. 5.

H101.

Identification by broken weapon.

RagnarL 118-21 ch. 3 (2)-4 (3) (FAS I 239-42).

H105.5.3.

Beak and claws of monster (Gam or dragon) as proof of slaying.

ÖOdd 119-20, 124 (FAS II 231-32, 238).

H114.

Identification by glove.

HálfdE XIX 5 (FAS III 548).

H151.10.

Combat of unknown brothers brings about recognition.

HrólfKr 56, 60-61 ch. 21, 23 (FAS I 57, 61-62).

H217.1.

Decision of victory by single combat or holmgang between army-leaders.

Sörla 281 (FAS I 404 ch. 8);
ÞorstVík 444 ch. 21;
EgÁsm IV 5-12 (FAS III 369-70);
Sigþ ch. 38;
Þiðr II 356-57;
HringH 37-38 ch. 16;
Villif 36 ch. 16;
Mágus 131 ch. 52;
Bæring 118-19 ch. 31;
Bevers 262 ch. 34;
SigFót 1003;
RémK 176-87 ch. 32-34;
Nitida 34-35 ch. 5;
cf. Grett ch. 43;
ÁsmK 92-93 ch. 7 (FAS II 476-77).

H217.2.

Decision by single combat or holmgang of who is to marry girl.

cf. F610.3.4.2.1 ;
H1561.2.1;
R111.1.9;
T151.1.
Sól 14 in BuggeE 359;
GunnlO 92 ch. 11 (22 in SUGNL, XIV 21-XVI ed. Mogk);
GíslaS II 13-25;
Reykd ch. 13;
ÓláfTr ch. 32 in Hkr, ch. 80 in FMS I 150, by Odd ch. 17 (11);
ÖOdd 100 (XXIX 14; FAS II 215);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20);
KetilH 125, 132, 136 ch. 4, 5;
ÞorstVík 388, 430 ch. 3-4, 16;
GHrólf 246-47 ch. 3 ff.;
HjÖlv 463-69 ch. 6-7;
SturlSt 598-610 ch. 6-10;
SigFót 1003-04;
Vígl 55 ch. 5;
Kjaln ch. 9;
Hell 52-53 ch. 30;
HálfdB 3 ch. 2;
HéðinH ch. 5;
RémK 38-41 ch. 9;
Vilm ch. 21;
Vígk ch. 1, 8;
Stark 4 ch. 1;
Part 21 ff.;
Gibbon ch. 7, 9;
Saxo lib. I c. III 3.

H252.

Act of truth.

Frey's image disappeared and found in predicted place:
Ldb ch. 226;
Kráka promises that her unborn son will have a serpent in his eye as proof that she speaks the truth:
RagnarL ch. 9 (8) (FAS I 257);
cf. F541.1.4.

H310.

Suitor tests.

Alv;
Svarfd ch. 24-31;
HaraldHárf ch. 3 in Hkr I;
Friðþj ch. II 5 5 (FAS II 66, 489);
Saxo lib. III c. I 12, lib. V c. I 5;
Schlauch 107;
Reuschel 93:
 »Brautfahrten«.

H312.4.1.

Successful suitor must have the prettiest hands: not whitest, but dark with scars and gold rings.

cf. F552.3.
ÁsmK 85-86 ch. 5 (FAS II 471)/
cf. Köhler-Bolte I 90.

H335.3.4.

Suitor task: to kill treasure-guarding snake lying around the princess's chamber.

RagnarL ch. 2 (1)-4 (3) (FAS I 238-42);
RagnarS 458 ch. 1 (FAS I 346);
Bósa 62-63 ch. 16 (FAS III 233);
cf. GrønbechVFO IV 126.

H335.4.

Suitor task: to defeat enemies.

cf. T104.
Herv 41, 120 (FAS I 451);
ÖOdd 172 ff. (ch. XLI ff., FAS II 282-93, 553-56);
cf. HálfdE IV 1-2, V 2 (FAS III 523);
cf. Álafl ch. VI-VIII.

H383.2.2.

Bride test: weaving magic cloth, sewing magic shirt.

EgÁsm XIV 4 ff. (FAS III 394-97).

H383.4.1.

Bride test: ale brewing.

HálfH I 5-6 (FAS II 25-26).

H507.

Wit combat. Test in repartee.

Alv;
Hárb;
Gylf ch. 3 ff.;
MagnúsS ch. 21 in Hkr III 291 ff.;
ÖOdd 159-67 (ch. XL 10-20 st. 31-55, FAS II 271-30);
Saxo lib. I c. IV 3-10, lib. V c. III 2-5, 10, 16-18 =
Herrm 388 ff.;
Heinzel 192;
Reuschel 64.

H507.5.

Contest in scolding as introduction to battle.

HHu I 33 ff., II 19 ff.;
ÁsmVík 95 ch. 7 (FAS II 480, 482);
Sigþ ch. 5.

H517.

Curse evaded by guessing names in magic writing.

Bósa 19 ch. S (FAS III 206).

H542.

Death sentence escaped by propounding riddle king (judge) cannot solve.

Herv 54-83, 129-40 (FAS I 463-88);
cf. by uttering three truths (cf. H505.1):
Gering I 244-45, II 179-84.

H584.

Other riddling answers.

Friðþj III 5, XI 8 (FAS II 67-68, 91, 490, 499).

H588.

Enigmatic counsels of a father.

HrólfKr 36 ch. 14 (FAS I 36);
Kóngab 12.

H588.10.

Father's counsel: don't stay too late with a concubine, nor tell her any secret.

cf. J21.
Herv 37, cf. 48-51, 116, 125-27 (FAS I 447, 460-61).

H595.1.

Symbolic invitation to continued liberality.

Brandsþ in FMS VI 349-50 (FjÍsl 13-14);
cf. Gautr 37, 62 ff. (FAS III 41-47);
Auðunn vestfirzki:
HaraldHárf in Flb III 410-15;
Vöggr:
HrólfKr 84-85 ch. 28 =
Saxo lib. II c. VI 12 =
Herrm 179-80.

H911.

Tasks assigned at suggestion of jealous rivals.

cf. H1219.6.
OrmSt 531-32;
ÓláfTr m Flb I 456 ff. (Eindriða þáttr ilbreiðs), cf. FSS xcvi-vii;
HálfdBr 581-88 ch. 11-15;
ÖOdd 150-67 (ch. XXXIX-XL; FAS II 265-82, 544-51);
Dehmer 23.

H924.

Tasks assigned prisoner so that he may escape punishment.

cf. H942.
Bósa 20-21, 104 ch. 6, 10 (FAS III 207-08);
EgÁsm XII 12-XIII 11 (FAS III 391-93);
SturlSt 616 ch. 14 ff.

H1054.

Task: coming neither naked nor clad.

RagnarL ch. 5 (4) (FAS I 245-47)/
cf. VriesFFC 1928 73.

H1061.

Task: coming neither with nor without a companion. (Comes with an animal).

RagnarL ch. 5 (4) (FAS I 245-47)/
cf. VriesFFC 1928 73.

H1063.

Task: coming neither hungry nor satiated.

RagnarL ch. 5 (4) (FAS I 245-47)/
cf. VriesFFC 1928 73.

H1142.

Task: drinking enormous amount.

cf. F633.
ÖOdd l56-67 (ch. XL, FAS II 270-82, 546-5l);
ÞorstB 189 ch. 8.

H1151.15.

Task: Healing goddess Freyja's necklace.

Sörla 275-76 (FAS I 391-94 ch. 1-2) =
MC 123.

H1161.

Task: killing ferocious beast.

cf. B16;
H335.3.
ÖOdd 121-24 (FAS II 232-34);
cf. Finnb ch. 7, 11.

H1166.1.

Task: wrestling etc. (i. e. »glíma« and »skinndráttr«) with giant warrior, »blámaðr«.

cf. F527.3;
F610.3.4;
G500.1.
Svarfd ch. 9;
Kjaln ch. 15;
Tóka 135-38 (FMS V 299-303);
Finnb ch. 16;
ÖOdd 133 (FAS I 251);
HjÖlv 501 ch. 16;
GunnarK 241.

H1199.10.

Task: jumping over fire.

cf. F684;
H221;
H1542.
EgÁsm XIII 10 (FAS III 393).

H1199.11.

Task: going to bed with Odin, the underworld's king.

EgÁsm XIII 10 (FAS III 393).

H1211.

Quests assigned in order to get rid of hero.

cf. H931.
Kjaln ch. 12-14;
Finnb ch. 18;
GHrólf 247-48 ch. 3;
HjÖlv 494-504 ch. 14-18;
Friðþj V 6 (FAS II 71, 491)/
cf. ESveinsson 1929 xxxii;
Þiðr II 158-79 (cf. K948);
Saxo lib. IV c. I 12, lib. VIII c. XV 2 =
Herrm 262 ff., 583 ff.;
Dehmer 15.

H1219.1.1.

Quest assigned as payment for magic object.

EgÁsm XIII 10 (FAS III 393).

H1221.

Quest for adventure.

ÁnB 361 ch. 7 (cf. H945.2);
EgÁsm V 8 ff. (FAS III 371 ff.);
Yngv 32-43;
Sigþ ch. 24;
Amb 16 ch. 4.

H1229.1.

Quest undertaken by hero to fulfill promises.

cf. M155.
SturlSt 633-45 ch. 21-26;
EiríkV 29-35 ch. 1-4 (FAS III 661-74);
Vald 55 ch. 1.

H1232.1.

Directions on quest given by herdsmen (peasants).

cf. J190.
Herv 18-21, 105-07 (FAS I 433-34, 518-19;
Skj A243-45);
Friðþj ch. XI 4 (FAS II 90-91, 499).

H1244.

Forgiveness the reward of successful quest.

Bósa 20-21, 104 ch. 6, 10 (FAS III 207-08).

H1289.2.

Quest to Bjarmaland.

cf. H945.2.
HálfH V 3-11 (FAS II 28-30);
Bósa 20-33, 104-16 ch. 6-9, 10-12 (FAS III 207-15);
HálfdE ch. XXII-IV (FAS III 552-55);
ÖOdd 174-87 (ch. XLII ff.; FAS II 282-93, 553-56);
Kóngab 21-36;
Saxo lib. V c. XIII 1-3, lib. VIII c. XIV 2, lib. IX c. IV 23;
Reuschel 110.

H1332.2.

Quest for vulture's (gam's) egg figured with golden letters.

cf. B31.2.
Bósa 20-21, 104 ch. 6, 10 (FAS III 207-08).

H1359.5.

Quest for marvelous game-board.

Kjaln ch. 12; EgÁsm ch. 12-13 (FAS III 391): together with cloak that cannot burn, and drinking-horn that is never empty.
cf. Draak 1936 63.

H1381.3.1.1.

Quest for bride for king (prince).

cf. H1213.1;
T64.
HrólfKr 47-48 ch. 17 (FAS I 47-48);
Gautr 34 ch. 8 (FAS III 38);
Mágus 1-3 (8-9) ch. 1-2, 5.

H1381.5.

Hero seeks his equal.

Sörla 278-79 (FAS I 398-99 ch. 5-6).

H1385.1.

Quest for stolen princess.

EgÁsm ch. V-XVI (FAS III 371-402);
Bósa 34-37, 119-24 ch. 10, 14-15 (FAS III 216-18);
GHrólf 268 ch. 11;
Álafl ch. XVII-XVIII;
VilhSj ch. 55 ff.;
Þorgr 22-31 ch. 5.

H1385.3.

Quest for vanished wife (mistress).

Vkv;
HálfdE VIII 10-15, X, XIV (FAS III 531 ff.);
FlóresB ch. X ff.;
JarlmH 28-44 ch. 15-24.

H1385.6.

Quest for lost sister.

FrForn in Flb I 21, 219-20 (FAS II 3-4, 17-20);
Vald 55 ch. 1;
Þorgr# 22 ch. 5.

H1392.

Quest for armor from a grave mound.

cf. E461.
Reykd ch. 19;
Herv 17-33, 102-13 (FAS I 432-42; Skj II A 245-50);
GHrólf 278-79, 334-36 ch. 15-16, 32;
HrómGr 368-69 ch. 3-4;
BárðSn 37-44 ch. 18-21;
ViktorBl in ZDPh XXVI 14;
cf. LiestølUpph 155-56;
Andrews 1913 601 ff.

H1392.1.

Quest for gold (ring, etc.) from a grave mound.

cf. D1507.8.
GullÞ 12 ch. 4;
Harð ch. 39;
HálfH V 5 (FAS# II 28).

H1391.2.

Quest for enemy's children.

HrólfKr 5-6 ch. 1 (FAS I 5-6);
HálfdBr 566 ch. 3.

H1506.

Endurance test: hero maintains silence in the snake pit.

RagnarL ch. 15 (FAS I 280-81).

H1538.

Drowning test.

cf. F696.
Hemings þáttr in Flb III 407-08/
cf. LiestølSF 48;
Flóam ch. 28;
ÖOdd 150-57 (ch. XXXIX; FAS II 265-70, 544-46);
ÞorstVík 451-53 ch. 23;
HjÖlv 463 ch. 5;
HálfdBr 581 ch. 11;
GHrólf 257 ch. 6.

H1541.

Contest in enduring cold.

cf. H1512.
trial before leaving for Sweden:
HrólfKr 76-77 ch. 26 (FAS I 78).

H1542.

Contest in enduring heat.

cf. F610.3.5;
H1199.10.
Grm 76;
HrólfKr 77-78, 82-84 ch. 26, 28 (FAS I 79, 84-89);
walk through fire and swallow red-hot nails
ÁsmFl 175-76.

H1544.

Contest in enduring thirst.

Skáldsk ch. 55 (44);
HrólfKr 77 ch. 26 (FAS I 79).

H1556.5.

Test of fidelity by feigning sleep to same bed as calumniated hero or alone in the forest with him.

HrólfG 55-56 ch. 33 (FAS III 157-60);
Friðþj XII 1-4 (FAS II 95, 501);
cf. Krappe 1941 454-56;
Schlauch 63.

H1558.

Tests of friendship.

cf. P310.
Sigurðr and Óttarr birtingr:
SigJórs ch. 42 in FMS VII 156-59 =
 Jöfraskinna in Hkr III 510-11;
ÖOdd 148-51, 150-57, 170-71 (ch. XXXVIII 12, XXXIX, FAS II 265-70, 281, 543-46, 552);
SturlSt 643-45 ch. 26;
friends want to share good and evil:
Bósa 12-15, 97-99 ch. 4-5, 8 (FAS III 199-202).

H1558.3.

Test of friendship: to go with one to death.

cf. P310.6.
Saxo lib. V c. XI;
cf. friends ask to be buried so near each other that they can call each other:
Friðþj I 8-9 (FAS II 65, 488-89);
Weinhold 1956 488 ff.;;
Gould 1922 242.

H1561.2.

Single combat to prove valor.

cf. H217-18 *;
H331.2;
H1149.3;
H1166.
Þórr and Hrungnir:
Skáldsk ch. 25 (17)/
 cf. F. R. Schröder in PBB LI 33-35/
SchneiderWais 1952;
Gautr 20-21 ch. 4 (FAS III 23-24);
EgÁsm IV 6-12 (FAS III 369-70);
SörlaSt 449-50 ch. 25;
HálfdB 6-10 ch. 5;
Þiðr I 41-43, 134, 160-73, 175-86, II 1-37, 395-97;
RémK 65-72 ch. 15-16.

H1561.2.1.

Holmgang. Single combat on an island.

cf. F610.3.4.2;
H218.
Eyrb ch. 8;
BjörnHít ch. 4;
Ljósv ch. 16-17;
Korm ch. 10 =
Skj I 75-83;
Ldb ch. 51, 54, 136;
Svarfd ch. 9;
ÓláfTr ch. 264 in FMS III 20 ff., by Odd ch. 17 (11);
Herv 2, 5-14, 90, 94-101 (FAS I 412, 417-29);
ÁsmK 95-98, 99 st. 7 (FAS II 479-84, 487);
ÖOdd 100 (ch. XXIX 14; FAS II 215);
KetilH 125 ff. ch. 4, 5;
ÞorstVík 388 ff., 444 ch. 3-4, 21;
SturlSt 598-610, 612-14 ch. 6-10, 12-13;
Vígl 55 ch. 5;
Þiðr II 378;
HéðinH 6-7 ch. 3;
RémK 38-41 ch. 9;
Bæring 118-19 ch. 31;
Andr 34-39;
Saxo lib. I c. III 1, c. VIII 22, lib. III c. V 2-6, lib. IV c. IV 8-11;
cf. Heinzel 44;
Jones 1932 203-24;
Reuschel 78, 80;
Schlauch 40.

H1561.2.

Test of strength: lifting stone (fireplace, etc.).

cf. F624.
Grett XVI 18;
Bisk I 640;
Finnb ch. 36;
HálfH X 3 (FAS II 36), cf. XVI st. 57-58;
Bjarkarímur IV 31/
cf. HrólfKr 135-36;
FlóresS 122 ch. I 5/
cf. Bjarnason 1905 134;
Elgqvist 1928 71 ff.

H1573.3.

Power of Christianity tested.

cf. M425;
V331.1.
ÞorstB 183-95 ch. 5-11;
Sörla 276-83 (FAS I 394-407 ch. 2-9);
BárðSn 39-44 ch. 18-21.

H1583.1.

Time measured by worn iron shoes.

Skjöld 135 ch. 27 (28);
RagnarL ch. 14 (13) (FAS I 276-77);
Nornag 75-76 ch. 8 (Flb I 355-56, FAS I 338);
cf. BárðSn 40-41 ch. 19;
Sahlgren 1940 35.

H1592.

Hunting contest.

ÖOdd 148-51 (ch. XXXVIII, FAS II 266-67)/
cf. F661.

J21.

Counsels proved wise by experience.

cf. H588.10;
P251.4.
Gautr 39 ff., 63 ff. ch. 9-10 (FAS III 43 ff.);
HjÖlv 477-79, 515-16 ch. 10-11, 22;
Kóngab 12;
Bragð 48 ch. 2;
cf. LiestølSF 36/
Liestøl 1924 84 ff.

J151.3.

Wisdom from god as old (one-eyed) man.

cf. A128.2;
A185.
Reg ch 19-25 =
Nornag 61-63 ch. 5 (Flb I 351-53, FAS I 325-27);
Völs ch. 44 (42);
ÓláfTr ch. 64 in Hkr I 377-79 = ch. 197 in FMS II 138, by Odd ch. 43 (33).

J154.

Wise words of dying father.

cf. D1812.2.4;
J155.5;
T141.1.
Sögubr 14 ch. 5 (FAS I 375);
cf. Völs ch. 12.

J155.7.

Knowledge from mysterious women met in the forest.

Sörla 278 (FAS I 398-99);
Úlfh ch. 4;
Vilm ch. 8, 14, 19, 23;
Saxo lib. III c. II 4 =
Herrm 218 ff., 230.

J157.

Wisdom (knowledge) from dream.

cf. D1810.8;
D1812.3.3;
D1812.5.1.2;
D1813.1.6;
E366;
F564.3.3;
F1068;
N531.
AriÍ in ASB I ch. IV 2-3;
Njála XXIII 9-10, LXII 5-6;
Laxd ch. 48-49, 76;
GíslaS ch. 22, 24, 30, 33;
Hallfr ch. 9-11 (94, 115, 121, 129);
HrafnkelF ch. 1 =
Ldb ch. 329;
Fóstbr ch. 4, 23, 24;
Grœnlþ 277 ch. 2;
Flóam ch. 15, 20, 21;
Ldb 36 n. (> ÓláfTr ch. 128 in FMS I 254), 50 n., 119 n.;
ÓláfH ch. 112, 188 in Hkr II, ch. 107 in FMS IV 243-44, ch. 178 in FMS V 38;
Sighvats þáttr skálds and ÞórNef in FMS V 210, 319;
OddÓláfTr ch. 13 (9), 27(18);
ÓláfTr ch. 131 in FMS I 262 (= ÞorvV in FjÍsl 485; Kristni ch. 11 2-3), ch. 200, 219 in FMS II 147 (= Flb I 380), 212, ch. 279, 283 in FMS V 48, 57;
HaraldH ch. 28, 57 and MagnúsS ch. 31 in Hkr III 115, 152, 310;
MagnúsG ch. 51 in FMS VI 118(= HrafnþH in FjÍsl 249);
HaraldH ch. 6 in FMS VI 143, ch. 69 in Flb III 431 (= Þorsteins þáttr forvitna in FjÍsl 416-18);
Sverr ch. 6 in Flb II 542;
Knytl ch. 68, 117;
Orkn ch. 57;
Fær ch. 53;
Sturl I 227, 273;
Bisk I 114, 121, 258, 268, 302, 438, 444, 612, 624, 793, II 18-19, 88, 131;
Sögubr ch. 2, 3 (FAS I 367, 371-73);
EiríkV 34 ch. 4 (FAS III 670);
Þiðr II 283;
Dám 90 ch. 13;
Árm 59;
Gering I 18, 21, 22, 29, 36;
cf. LiestølUpph 147-48, 222-24;
Klare 1939 8.

J190.

Acquisition and possession of wisdom - miscellaneous.

Njála ch. 5;
Flóam ch. 26;
ÖOdd 52-53 (ch. XV 1-2, XXVI 2; FAS II 187, 206-07, 521, 534);
Friðþj XI 4 (FAS II 90-91, 499)/
cf. Gould in Modern Philology VII 207 ff.;
HjÖlv 459 ch. 4;
Álafl VI 2;
HaraldHr 268; Þiðr I 263-64, II 343-47;
Kersbergen# 144: warriors ask accidentally met man who is the chieftain of foreign ships or castle;
cf. H1232.

J445.2.

Foolish marriage of old man and young girl.

cf. K2213.12.
Skjöld 132 ch. 27: Sigvardus Ring;
HrólfKr 47-48 ch. 17 (FAS I 47-48): Hringr in Norway;
Völs ch. 11, 42 (40): Sigmundr and Jörmunrekr;
Gautr 72 ch. 6 (only in L);
HrólfG 3-5 ch. 2 (FAS III 58-61);
GHrólf 314 ch. 27;
SturlSt 596 ch. 5;
Friðþj ch. 8 ff. (FAS II 84 ff., 496 ff.);
Vígl 84-90 ch. 20;
Kóngab 32;
Úlf 142-50;
Bevers 209-12 ch. 1-4;
cf.
HrólfKr 97 ch. 32 (FAS I 99);
Gould 1922#.

J620.

Forethought in prevention of others' plans.

cf. K239;
N595.
cf. Friðþj VII 1-4 (FAS II 81);
ÁnB 357 ch. 7;
HjÖlv 512-13 ch. 21.

J641.2.

Advice not to rob women while they are alone, for fear of returning husbands' revenge.

ÖOdd 24-27 (ch. VI 4-6, FAS II 174, 511-12).

J652.

Inattention to warnings.

Atlam 13 ff., 39 ff. =
Völs ch. 5, 35 (37);
HálfH XI 3 (FAS II 38-43).

J1111.

Clever girl.

RagnarL ch. 5 (4) (FAS I 245-47)/
cf.
VriesFFC 1928#.

J176.1.

Whale thought to be island.

ÖOdd 131-32 (FAS II 248-49);
FlóresS XXH 8.

J1919.7.

Fool believes that he has begot child with his sister by an earbox.

Gautr 8, 56-57 ch. 2 (FAS# III 11).

J2051.

Wise man short-sightedly scorned for his advice.

cf. P251.4.
HálfH XI 3 (FAS II 38-43);
Þiðr II 282-84.

J2119.3.

Noodles push parents over a rock as a favor to them.

Gautr 7, 54-55 ch. 2 (FAS III 10).

J2119.9.

Hero beheads old woman who asks him to cure her of old age.

HrólfG 55 ch. 32 (FAS III 155-56).

J2518.1.

Fool kills himself in despair because a sparrow has taken one grain from his field.

Gautr 10 ch. 2 (FAS III 13).

J2518.2.

Fool kills himself in despair because an ox has been killed.

Gautr 10 ch. 2 (FAS III 13).

K100.

Deceptive bargains.

Gautr 39-40, 63 ch. 9 (FAS III 43-44).

K515.1.

Children hidden to avoid their execution (death).

HrólfKr ch. 1-2 (FAS I 3 ff.);
HálfdBr 564-67 ch. 3;
Mágus 13-19 ch. 8-10, ed. 1858 ch. 17;
Saxo lib. II e. V, lib. VII c. 14-5 =
Herrm 470 ff.

K515.2.

Girl escapes by hiding in huge harp.

cf. D1231.
Völs ch. 45 (43) =
RagnarL ch. 1;
Bósa 48 ch. 3 (FAS III 224).

K521.2.3.

Disguise as king with mask in order to hide from enemy who has ruined warrior's face and torn his beard off.

ÖOdd 186-89 (FAS II 293-97).

K521.4.3.

Escape in humble disguise.

cf. K1815.
HálfdE V 14, XXIV 1 (FAS III 525, 554);
Bevers 212-14 ch. 4;
Amb 80-90 ch. 14.

K523.1.

Escape by shamming madness.

HrólfKr 9-10 ch. 3 (FAS I 9);
Amb 38-40, 72-90, 162-68 ch. 8, 13, 14, 34 (33) =
Saxo lib. III c. VI 6 ff. =
Herrm 258;
Dehmer 19.

K525.6.1.

Dog buried instead of foster son, who is falsely reported killed so that he can safely be taken away.

Herv 46-51, 123-27 (FAS I 456-61)/
cf. Gould 1922 241.

K527.

Escape by substituting another person.

GíslaS ch. 20, 26 (XIX 26-31, XXV 4);
ÓláfTr ch. 44 in FMS I 72;
Vígl 58-59 ch. 1;
Ögmundar þáttr dytts ok Gunnars h. in Flb I 335-36 (FMS II 70-72, FjÍsl 517-24);
HálfdE ch. V (FAS III 524);
Völs ch. 7 (FAS I 128);
Vilm ch. 5.;
ÁsmS 6;
Nitida 15-18 ch. 3.

K606.1.2.1.

Escape by singing watchmen to sleep.

cf. D1364.23.
ÖOdd 110-11 (ch. XXXII 7, FAS II 225, 536-37);
Saxo lib. I c. VI 8 =
Herrm 92.

K636.

Holes bored in enemies' boats prevent pursuit.

Laxd ch. XXX;
Korm 229 ch. 8;
ÓláfH ch. 108 in FMS IV 248, ch. 113 in Hkr II;
Fær ch. 56;
Bósa 47 ch. 12 (FAS III 223);
Friðþj IX 4, X 2 (FAS II 85, 88, 497, 498);
ÁnB 355 ch. 7;
JarlmH 40, 42 ch. 22, 24;
ÞjJón 46-47 (31-32) ch. 20-21;
Saxo lib. I ch. VIII 21, lib. II c. I 6, lib. V c. II 10-13, c. III 20;
Herrm 125;
Kersbergen 83-84.

K649.3.

Boys scolded in order to conceal their identity.

HrólfKr 10 ch. 3 (FAS I 9).

K649.5.

Boys warned by dogs' names to escape.

HrólfKr 4-8 ch. 1-2 (FAS I 3-8).

K649.7.3.

Confederate in disguise as »troIl« frightens king's men, while his daughter helps prisoner to escape.

HrólfG 67-71 ch. 41-42 (FAS III 176-81).

K649.9.

Confederate causes confusion so that prisoner can escape.

Bósa 47-48 ch. 13 (FAS III 224).

K649.11.

Escape by cutting fetters on stones, etc.

ÖOdd 110-11 (ch. XXXII 7);
EgÁsm VIII 5-9 (FAS III 380);
Sigþ 186 ch. 30;
Lagerholm 38.

K761.

Capture by putting on the clothes of slain enemy.

cf. K1810.1.2;
K2357.7.
Bósa 27-29, 44 ch. 8, 12 (FAS III 211-13, 221);
Þiðr I 186-88;
Mágus 154 ch. 66.

K788.

Woman lured into the forest and captured.

cf. R10.1.
Skáldsk ch. 3 (56) =
MC 179;
Bósa 53 ch. 13 (FAS III 226);
HrólfKr 20-22 ch. 7 (FAS I 19-22);
Þiðr I 290-302/
cf. K2112.

K811.

Victim lured into house and killed.

Vkv 20 ff. =
Þiðr I 116-20;
cf. HrólfG 60-61 ch. 36 (FAS III 168-69, 171).

K811.1.

Enemies invited to banquet (visit) and killed.

Atlam/
Akv/
Hamð in BuggeE 284 ff. =
Völs ch. 5, 35 (33)/
Skáldsk ch. 51 (42)/
Þiðr II 279 ff.;
Skáldsk ch. 4-5 (57) and 55 (44) =
HrólfKr 32-34 ch. 12 (FAS I 32-34), cf. 79-89 ch. 27-29 (FAS I 80-91)/
Saxo lib. II c. VI 1-2;
Jómsv ch. 31 (12);
Knytl ch. 91 =
Saxo lib. XIII c. VI;
Ys ch. 36;
HálfH ch. XI-XIII;
HrólfG 50-53 ch. 30-31 (FAS III 146-52);
Yngv 1-3;
HaraldHr 267-68;
Saxo lib. V c. XIV 1-4;
Reuschel 20.

K812.

Victim burned in his own house.

Akv 41/
Atlam 42-43 =
Völs ch. 8, 40 (38)/
Þiðr II 319;
Ldb ch. 6, 8, 12, 20, 79, 174, 264;
Njála CXXIX ff.;
Eg LXXVII 8;
Grett VII 6;
GíslaS III 3-6;
Band XII;
GullÞ ch. 10, 18;
Dropl ch.1;
HÞór ch. 9;
Ys ch. 14, 31, 36, 39, 40, 43;
HálfdS ch. 5 in Hkr I;
HaraldHárf ch. 2, 12, 34, 36 in Hkr I;
ÓláfTr ch. 43, 62 in Hkr I, ch. 4 in FMS IV 26;
IngaK ch. 6, by Odd ch. 58 (46);
ÓláfH ch. 169 in Hkr II, ch. 14 in FMS IV 26;
IngaK ch. 6, in FMS VII 214;
MagnúsErl ch. 11 in FMS VII 303, ch. 17, 19 in Hkr III;
Orkn ch. 28, 29, 35, 66, 73, 78, 84, 103, 113 ( 331);
Sturl I 192, 202, 238, 305-06, 401, II 189, 282;
þáttr frá Sigurði slefu in Flb I 20 (FMS III 87);
ÞorstUxaf in Flb I 255 (FMS III 119-20);
Þorsteins þáttr tjaldstœðings in Flb III 434-35 (FjÍsl 435);
Þorsteins draumr Síðu-Hallssonar in Austf 221;
Bisk I 664;
Herv 156, 160-61 (FAS I 509, 512 n.);
RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 359);
HrólfKr 4, 14-17, 86 ch. 1, 3-4, 28 (FAS I ch. 1, 4-5, 43-44);
HálfH III 2. XII 37-46 (FAS II 27, 43-44);
Gautr 12-13 ch. 3 (FAS III 15-16);
HrólfG 70-72 ch. 42-43 (FAS III 181-84);
Friðþj V 9 (FAS II 72, 492);
GrímL 156 ch. 4;
ÁnB 342, 360-61 ch. 5, 7;
ÞorstVík 410, 432 ch. 11, 17;
GHrólf 312 ch. 27;
HálfdBr 584 ch. 13;
SturlSt 615-16 ch. 14 (prevented);
BárðSn 4, 19 ch. 2, 10;
Þiðr I 14-15;
ÞórðarH 98 ch. 6;
ÁsmS 13-14;
Hell 15-16, 45 ch. 9, 23;
FlóresS XXI ch. 22 163;
Amb 162-68 ch. 34 (33);
HaraldHr 267, 271;
AtlaÓ 15-16 ch. 12;
Stark 6-7, 51 ch. 2, 18;
Huld# no. 16.

K832.

Dupe induced to look about: seized and killed.

cf. HrólfG 50-51 ch. 30-31 (FAS III 146-49).

K910.

Murder by strategy.

Sigurðr:
Völs ch. 1/
Nornag 68-69 ch. 8 (Flb I 355 = FAS I 332);
importunate suitors
Nitida ch. 3.

K912.1.

Giant's (giantess's) head cut of as he (she) looks out.

HálfdE XVII 2-4 (FAS III 544);
KetilH 115 ch. 2;
VilhSj 123 ch. 57;
cf. ÁsmFl 172-73;
Grœnl 266 ch. 8.

K913.1.

Disguised shipwrecked admitted to the king's house kill him at Yule feast in revenge for murder.

cf. K1831.1.
GHrólf 262-65 ch. 9;
HálfdE VII-VIII, XIII (FAS III 528-31, 536-38), introd. 23-24;
Vígl 83 ch. 20.

K914.

Murder from ambush.

ÖOdd 94-95, 127 (ch. XXVII 3, FAS II 209, 243, 535)

K917.

Treacherous murder during hunt.

cf. H1556.2;
K959.2.
RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 359-60);
Þiðr II 266-68.
cf. pretended murder during hunt:
Herv 49-50, 126 (FAS I 459-61) (cf. K525.6.1);
failed
Villif 32-34 ch. 15.

K959.2.

Murder in one's sleep.

Skáldsk ch. 50, 51 (41, 42);
GíslaS ch. 16;
Dropl ch. 13/
cf. LiestølUpph 151-52;
Herv 140 ch. 16 (FAS I 488);
Völs ch. 32 (30), 45 (43) =
RagnarL 113-14 ch. 1;
HálfdE VIII-IX (FAS III 531);
ÖOdd 127 (FAS II 242);
Úlfh ch. 1;
Vilm ch. 5;
Stark 7 ch. 3.

K959.2.5.

Hero attacks and kills at night hero who wanted to go to sleep before their fighting.

ÖOdd 52-54 (FAS II 187-8).

K959.3.

Tent pulled down over man, and he is then killed.

cf. Q411.2.1.
ÖOdd 111-12, cf. 174-76 (ch. XXXII, FAS II 226, 284-86, 537);
EgÁsm VIII 7-9 (FAS III 380).

K959.4.

Murder from behind.

Skáldsk ch. 5 (57)/
cf. Q412;
Uppl 457 ch. 2 (FAS II 105; SRD II 269) =
Hkr I 81-83,
HistNor 103;
Fær ch. 43, 103;
ÖOdd 70-71 (ch. XXI 2-3, FAS II 197, 528);
SörlaSt 446 ch. 20;
ÁnB 345, 348 ch. 5, 6;
HrólfG 29 ch. 18 (FAS III 111-12);
Vígl 69-72 ch. 13, 15;
Þiðr II 266.

K1011.

Eye-remedy.

EgÁsm ch. 9-10 (FAS III 384-86)/
cf. Lagerholm's note and introd. xxxiii;
Reuschel 112.

K1080.

Persons duped into injuring each other.

cf. K2130.
Herv 34-36, 116 (FAS I 446).

K1082.1.

Missile thrown among enemies causes them to fight one another.

ÖOdd 48-49 (ch. XII 7;
FAS II 185, 519).

K1084.4.

Calumniators try to bring friendly kings to light, but fail at last.

HrólfG 6-7 ch. 3-4 (FAS III 63-65).

K1092.

Brothers duped into killing each other by slander that one of them is father to the other's child.

Sögubr 7-9 ch. 2 (FAS I 369-70).

K1093.

Goddess arouses heroes' jealousy and eternal fighting.

Sörla 278 (FAS I 398 ch. 5 ff.) =
Saxo lib. V c. IX =
Herrm 361.

K1223.5.

King's daughter (maiden queen) deceives king (lover) by substituting her maid.

HálfdE V 5 (FAS III 524);
Vilm ch. 5 ff.;
Fastus 15 ch. 6;
Nitida 15-18 ch. 3;
Tristrams saga.

K1292.

Hostile brother-in-law made king's inferior by being tricked to hold his sword while the king arranges his breeches belt. (Old custom).

HrólfKr 46 ch. 16 (FAS I 46-47) =
Skjöld ch. 13/
cf. Saxo lib. II c. VIII 4 =
Herrm 197-98.

K1311.1.

Husband's twin brother mistaken by woman (and people) for her husband (and for the king).

HrólfKr 62-63 ch. 23 (FAS I 63);
cf. Aarne 303.

K1371.

Bride-stealing.

cf. K1321;
R31.
HaraldH ch. 15 in Hkr III 97 and FMS VI 168;
GrímL 143 ch. 1;
EgÁsm XV 1-9 (FAS III 396-402);
JarlmH 26-27 ch. 14;
SigFót 999-1006;
SaulusN ch. 20-22.

K1371.1.

Lover steals bride from wedding with unwelcome suitor.

cf. R111.1.9;
T150.
HálfdBr 589-90 ch. 17;
Bósa 43-48, 53-54, 124-31 ch. 12-13, 16 (FAS III 221-27);
HringT 13-16 ch. 6;
NikL 49-56 ch. 14-15;
Saxo lib. I c. IV 15 =
Herrm 84.

K1372.

Woman engaged to marry by trick.

Ys ch. 37;
GunnlO ch. 4 (V 15-16);
Gautr 46-49, 66-71 ch. 11, 5 (FAS III 50-53);
Vígl 67-68 ch. 13;
NikL 11 ff. ch. 6-7;
Saxo lib. V c. III 15/
cf. T55.8.

K1514.

Adulteress gets rid of husband while she entertains lover.

HálfH VIII 4 (FAS II 34).

K1551.1.

Husband returns secretly and kills (unwelcome) suitor.

cf. N681.
Þiðr II 150-54;
thrall:
Herv 44-47, 122-24 (FAS I 455-58).

K1771.9.

King menaced into giving his daughter by means of borrowed fleet.

Gautr 46-49, 66-71 ch. 11 (FAS III 50-53).

K1772.

Pretended anger.

HjÖlv 512 ch. 21;
HálfdE VII 5-6 (FAS III 529);
Friðþj XI 13-17 (FAS II 93).

K1792.

Feigned ignorance about person's identity in order to tell one's frank opinion of him.

Friðþj XI 20 (FAS II 94, 501).

K1792.1.

Feigned ignoranre of person's identity in order not to reveal king.

Friðþj XI 13-17 (FAS II 93-94, 500).

K1815.0.1.

Disguise with hood dropping low over the face.

cf. K1811.
ÓláfTr ch. 64 in Hkr I 377, by Odd ch. 17 (11);
ÓláfH in Flb II 134 (= FMS V 171);
Völs ch. 3, 45 (43) =
RagnarL ch. 1 (43), 19 (20);
HrómGr 367 ch. 2;
Friðþj XI (FAS II 90-94, 499-500);
ÖOdd 139 ff. (ch. XXXVI-XL; FAS II 540-51);
HálfdE VII 3;
GHrólf 292-94 ch. 20;
Þiðr II 94;
JarlmH 25-27 ch. 14;
Stark 78 ch. 23;
Gering I 205;
Saxo lib. III c. IV 1, lib. VI c. VI 3;
cf. the Odin-names Höttr and Siðhöttr:
Heinzel 231/
HálfH I 3/
BuggeE 76;
MC 43.

K1817.

Disguise as wanderer (Viðförull).

Odin:
Saxo lib. III c. IV 5/
 cf. Ys ch. 2;
Oddr:
ÖOdd 139 ff. (Ch. XXXVI 3, FAS II 540 ff.)/
 cf. LiestølNT 176-77;
HringH 6-7 ch. 3;
Mágus 27-32 ch. 15-16 (ch. 35-41)/
cf. introd. xci ff.;
Ericus:
Saxo lib. V c. VII 3.

K1817.1.

Disguise as beggar.

cf. D2031.4.3;
K649.7.1;
K1315.10;
K2357.9.
Hallfr 68;
HrólfKr 21, 23 ch. 7 (FAS I 20-22);
Stark 78 ch. 23;
KáraK 66 ch. 33;
Starcatherus:
Saxo lib. VI c. VI 3.

K1831.

Service under a false name.

ÖOdd 118 ff., 139 ff. (ch. XXXVII; FAS II 541 ff.);
Þiðr I 144, 155, 225 ff., 236 ff.;
Vígl 79, 83 ch. 18, 20;
ÁsmVík 18-32, 36-42 ch. 10, 14, 19, 22;
JarlmH 29-42 ch. 15-23.

K1831.2.

Service in disguise.

cf. K521.4.1.3.
ÖOdd 168-69 (ch. XLI; FAS II 281, 532);
Friðþj XI (FAS II 90-94, 499-500 ch. 5).

K1837.4.

Girl in man's clothes avenges her father.

HálfdE VIII 11-14 (FAS III 530-31).

K1843.

Wife deceives husband with substituted bedmate.

Völs ch. 7 (FAS I 128).

K1845.

Substitute in battle.

HálfdE V 1-20 (FAS III 523-26);
GHrólf 286-88 ch. l8;
VilhSj 98-117 ch. 43-54.

K1921.3.

Queen changes her own ugly twins for slave's pretty son. Later recognizes the better character of the twins, and changes back again.

Ldb ch. 162/
cf. Skj I 5;
Sturl I 2;
HálfH ch. 17 (FAS II 59-60)/
cf. introd 36-67.

K1932.

Impostors claim reward (prize) earned by hero.

GHrólf 289 ch. 18;
cf. Bósa 37 ch. 10 (FAS III 218);
Þiðr I 109-10.

K2115.1.

Animal-descent slander.

HrólfG ch. 26 (FAS III 130-31).

K2130.

Trouble-makers.

cf. H911;
K1084.
Odin:
HHu II 34;
Loki:
Ls/
Gylf ch. 19 (33);
Heiðrekr:
Herv 34-36, 116 (FAS I 445-46);
Skáldsk ch. 50 (41) =
Völs ch. 30 (28), 43 (41);
Þiðr II 259-61;
Upphaf Gregorii in FMS VII 359;
Saxo lib. VII c. I 2;
Reuschel 23, 27;
women as trouble-makers:
Heinzel 36, 39/
 cf. K1093;
 P25.

K221.

Treacherous brother-in-law.

Völs ch. 2 (FAS I 117);
HrólfKr 95 ch. 32 ff. (FAS I ch. 47 ff.);
Friðþj V 6-9 (FAS II 71-72, 491);
KáraK 59 ff. ch. 29.

K2213.13.

Queen kills her husband as revenge of his killing of her father and brother.

Uppl 457 ch. 2 (FAS II 105, SRD II 269) =
Hkr I 81-83 (cf. 72)/
HistNor 103.

K2213.14.

Queen deceives her husband as revenge for his killing of her lover and brother (Helgi).

HrólfKr 37-42 ch. 14 (FAS I 37-42).

K2213.15.

Treacherous queen lures her husband into then and betrays him to hostile king. He is hung up between two fires, but his second wife cuts the strings so that he falls down and kills his enemy and takes his kingdom back.

HálfH VIII 4-9 (FAS II 34-35).

K2213.16.

Wife betrays husband in revenge for his once having taken a second wife.

HálfH VIII 4-9 (FAS II 34-35), cf. introd. 17-18.

K2249.2.

Treacherous treasurer.

cf. K2242.
Bósa 4-5, 9-10, 76, 82 ch. 1, 4, 5 (FAS III 194, 198).

K2251.

Treacherous slave(s).

Ldb 37 n., ch. 8, 20;
Flóam ch. 23;
Karkr:
OddÓláfTr ch. 21 (15) =
 ch. 49 in Hkr I 354/
 ch. 104 in FMS I 217;
Herv 140 ch. 16 (FAS I 488).

K2298.

Treacherous counselor.

cf. K1094;
K1626.2.
Bikki:
Völs ch. 42 (40);
Refnefr:
Gautr 45, 67-68 ch. 11 (FAS III 49);
Sjóðr:
Bósa 4-7, 76 ch. 1, 2 (FAS III 194-96);
IllGr 649-50 ch. 2;
Voli and Bíldr:
HrómGr 365 ch. 1 ff.;
HjÖlv 491-97 ch. 14;
Sifka:
Þiðr II 164-79, 341;
SigrgFr 42-43 ch. 1; 6-8 ch. 3;
Kóngab 32;
RémK 274-75 ch. 56;
cf. the name Rauðr of the king's counselor:
Álafl# XII 7-XIII 2 107.

K2321.

Corpse set up to frighten people.

Finnb ch. 11;
Fær ch. 12;
HrólfKr 69-71 ch. 23 (FAS I 70-71);
ÖOdd 40-41(ch. X 12-XI 9; FAS II 181, 516); bear;
killed robbers:
Saxo lib. I c. IV 6;
enemies:
Saxo lib. IV c. I 20 and X 11;
Herrm 280-81, 290.

K2369.2.

Division of warriors hidden in pit on battlefield (or in the wood). Emerge during battle.

Sverr ch. 15 in FMS VIII 38;
RagnarL ch. 10 (9) (FAS I 260-61);
Herv 49-51, 125-28 (FAS I 459-61);
HringH 6-7, 54-55 ch. 3, 22;
Saxo lib. VIII c. VII 3.

K2369.2.1.

Largest part of fleet emerges first later in battle.

ÖOdd 86-89 (ch. XXV 8-9; FAS II 205-06, 533).

K2369.2.2.

Treacherous king participates first in battle when he sees who is likely to win.

HrólfKr 41-42 ch. 14 (FAS I 42).

K2369.4.

Postponing of payment asked in order to get time to other reinforcements.

HrólfKr 94-95 ch. 31 (FAS I 97).

K2378.5.

Hero sleeps during the first part of battle and emerges only later.

HrólfKr 101 ch. 33 =
Saxo lib. II c. VIII 3;
Herrm 185-87;
HrómGr 373-74 ch. 6-7;
cf. ÁnB 338-39 ch. 4;
hero seems asleep except when he is needed:
ÖOdd 146 ff. (ch. XXXVIII-XL; FAS II 263 ff. 542-46).

L52.

Abused youngest daughter.

EgÁsm XII 1-4 (FAS III 389-90).

L101.

Unpromising hero (male Cinderella).

Svarfd ch. 1;
VígaGlúm ch. 5;
GullÞ ch. 9;
GunnarK 231;
HrólfKr 64 ff. ch. 23 (FAS I 65 ff.);
GHrólf 249 ch. 4;
AtlaÓ 1-4 ch. 1-3;
Saxo lib. III c. VI 6;
cf. LiestølUpph 156-57;
Dehmer 6, 16;
Reuschel 106.

L113.1.5.

Goatherd as hero.

GHrólf 312 ch. 27;
Vilm ch. 8 ff.;
Stark 96 ch. 26;
cf. HrólfG in FAS III 98 ch. 13.

L113.2.1.

Heroine as goatherd.

RagnarL ch. 6 (5) (FAS I 248);
Saxo lib. VII c. IV 4.

L114.1.

Lazy hero.

SturlSt 594-95 ch. 3;
ÁnB 110 ch. 1;
Gautr 26-27, 60-61 ch. 6, 3 (FAS III 30);
GHrólf 256 ch. 6;
Amb 12, 72-74 ch. 2, 13;
Kóngab 2-6.

L121.

Stupid hero.

ÁnB 326, 331 ch. 1, 3;
Gautr 15 ch. 4 (FAS III 18);
Vilm ch. 10;
Árm ch. 12;
Andr 7;
Dehmer# 6.

L124.2.

Silent hero.

HrólfG 6 ch. 3 (FAS III 63);
Þiðr 1 332;
Stark 22 ch. 7;
Sigþ ch. 16;
Saxo lib. IV c. III 1/
cf. Herrm 298.

L131.

Hearth abode of unpromising hero.

Ldb 128 n.;
Kjaln ch. 7;
Svarfd ch. 1;
Gautr 15, 26-27, 37, 60-61, 62 ch. 4, 6, 3, 9 (FAS III 18, 30, 41);
ÁnB 327 ch. 1;
KetilH 109 ff. ch. 1-2;
Amb 72-74 ch. 13;
Þiðr I 210;
Kóngab 2-3;
Vígk ch. 2;
ÁsmFl 171;
KáraK 6 ch. 3-4;
Stark 8 ch. 3;
Mágus 143 ch. 60;
cf. Schröder's introd. to HálfdE 82-83;
ESveinsson 1929 xlii.

L133.

Unpromising son leaves his home and goes into the world.

cf. F612.2.
HrólfKr 35-36 ch. 14 (FAS I 35-36);
Sigþ ch. 2, 15;
Vilm ch. 8-9.

L311.

Weak (small) hero overcomes large fighter.

cf. L140;
P233.3.1.
HjÖlv 461-63 ch. 5;
ÞorstB 182, 194-95 ch. 5, 11: as »bæarbarn«/
cf. »kögurbarn«:
ÖOdd 120 (FAS II 232), 130 ff. (274 ff.);
Þiðr lI 382-83;
Saxo lib. IV c. IV/
cf. Herrm 296 ff./
Stender-Petersen 1934 166 ff.

L430.

Arrogance repaid.

cf. ÖOdd 78-79 (ch. XXIII 4; FAS II 200, 530);
GHrólf 289 ch. 18ff.;
boasting robbers defeated:
Þiðr I 146-52.

M114.3.

Vows taken on holy swine.

cf. V1.8.4.
Herv 54, 129 (FAS I 463).

M119.3.

Vows taken as an old Norse custom at festivals, especially at Yule time.

cf. M155.
Harð ch. 14;
Jómsv ch. 33 (27);
EiríkV ch. 1 (Flb I 29);
HÞór ch. 12;
Svarfd ch. 19;
Flóam ch. 2;
ÓláfTr ch. 86, 291 in FMS I 161, II 154;
Herv 5, 54-55, 129 (FAS I 417, 463);
KetilH 125 ch. 4;
SturlSt 633 ch. 21;
IllGr 661 ch. 1;
Andr 18, 53, 70;
cf. Lagerholm 18 ad EgÁsm V 5;
CleaVig 253/
Fritzner I 779:
 »heitstrenging«;
GrønbechVFO IV 69-70, 126;
Reuschel 66;
Schlauch 25, 102;
Vries 151.

M119.4.

Vow taken by placing one's foot on a certain post in the hall, »stíga á stokka«.

HrólfKr 85 ch. 28 (FAS I 86);
GHrólf 297 ch. 22;
HrólfG 66 ch. 39 (FAS III 164);
(y.) ÖOdd 186 (FAS II 293);
ÞorstB 185 ch. 6;
Harð ch. 14.

M146.

Vow to marry a certain woman.

HHj 171, 176;
Ldb ch. 6 (= ÓláfTr ch. 116 in FMS I 237);
Flóam ch. 2;
Svarfd ch. 19;
Herv 5, 94 (FAS I 417-18, 515-16);
Völs ch. 25 (24);
HálfdE VIII 10-15 (FAS III 530-31);
KetilH 125 ch. 4;
Friðþj V 8;
Þiðr II 38-39;
ÞjJón 12 ch. 3;
Gibbon 25-26 ch. 6;
Mágus 156 ch. 66.

M149.3.

Vow to kill more successful rival.

cf. H335.4.3;
T92.9.
HálfH XVI 1 (FAS II 51);
HringH 26 ch. 11 (cf. 32 ch. 14 ff.).

M149.7.

Vow only to marry daughter to the man who kills snake by her house.

RagnarL ch. 2 (1);
RagnarS ch. 1;
Bósa 62 ch. 16 (FAS I 238, 346, III 233).

M151.6.

Vow not to eat or drink before knowing if king is alive.

HrólfG 66 ch. 39 (FAS III 164).

M152.2.

Vow not to sit on father's high-seat until he is revenged.

Herv 84, 140 (FAS I 489);
Vatnsd.

M155.2.

Vow to find vanished sister.

cf. H1385.6.
Flb I 219 (= FAS II 17).

M155.3.

Vow never to flee from fire or weapon.

HrólfKr 83 ch. 28 (FAS I 84);
Völs ch. 5 (FAS I 123);
cf. ÞorstVík 448 ch. 25;
HrólfG 61-62 ch. 36 (FAS III 169 ch. 29).

M161.2.

Vow to revenge (king, friends, father) or die.

cf. P310.2.
HrólfKr 85 ch. 28 (FAS I 86);
RémK 221 ch. 42;
Marteini 22 ch. 9;
cf. HrólfG 65 ch. 39 (FAS III 163).

M161.3.

Vow to live and die with the king.

HrólfKr 106 ch. 34 (FAS I 108);
SörlaSt 447 ch. 23;
RémK 10, 37, 278-79, 282 ch. 3, 8, 56, 57;
Saxo lib. II c. VII 7, 28;
cf. HálfH ch. 17 st. 57 (FAS II 53).

M161.4.

Vow rather to die (on a spear) than to accept grace.

RagnarL ch. 10 (9) (FAS I 262-63), 203 st. 11 (Skj II B 254);
RagnarS ch. 2 (FAS I 348-49);
SörlaSt 430 ch. 11;
cf. Friðþj VII 5 (FAS II 83, 496);
EgÁsm XVI 8 (FAS III 402);
FlóresS XII 9-10, XXIV 3-XXVI 2;
Mágus ed. 1858, 128 ch. 51.

M161.6.

Rather die in battle than in bed.

cf. P16.3.1.1.
JarlmH 21 ch. 12;
cf. HálfH XI 1 (FAS II 38);
MC 305 ff.

M165.

Vow to ask nobody for peace, grace.

cf. R71.
Friðþj V 8, VII 3 (FAS II 72, 82, 495).

M171.

Vow never to accept a man who does not know any sport.

(y.) ÖOdd 142-44 (FAS II 262).

M201.5.

Covenant confirmed by marriage.

Jómsv ch. 23, 29 (19, 26);
Fær ch. 41;
Styrbjarnar þáttr in FMS V 247;
Völs ch. 28 (26)/
cf. Þiðr II 39-41;
Herv 52-53, 128 (FAS I 462);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20);
Friðþj V 1 (FAS II 70, 491);
Gautr 48, 71 ch. 11 (FAS III 52-53);
HálfdE XV 1-7, XXI 2 (FAS III 539, 551);
HrólfG 46 ch. 28 (FAS III 139 ch. 20);
(y.) Bósa 74 ch. 3 (failed attempt);
Vígl 80, 91 ch. 18, 21;
VilhSj 94 ch. 40;
Sigþ 217 ch. 39;
SaulusN 25 ch. 11;
Saxo lib. VIII c. X 9.

M201.6.

Covenant confirmed by hostages (fostering one another's children, cf. P271.4).

HrólfG 7-8 ch. 4 (FAS III 65-66);
ÖOdd 4-7 (ch. I 7-8; FAS II 163, 505);
Þiðr II 105;
FlóresS III 3-9;
SamsF ch. 1-2;
Stark 7 ch. 3.

M226.

In return for magic shirt from girl hero is to stay in Ireland for three years. In return he claims her as wife.

cf. T61.3.
ÖOdd 82-83 (ch. XXIV 8-9; FAS II 202-03, 531-32).

M258.

Promise to dying man sacred.

cf. T141.1.
cf. SgFIII in BuggeE 255 =
Völs ch. 33 (31);
Gautr 11 ch. 2 (FAS III 14);
Yngv 28;
ViktorBl in ZDPh XXVI 13-14;
FlóresS XXIII 170-71.

M301.2.

Old woman, »völva«, as prophet.

cf. M411.5.
Vsp;
SnE Prol. ch. 3 (9-10);
Laxd ch. 76;
Vatnsd ch. 10;
GullÞ ch. 1, 19;
Korm ch. 9;
Ldb ch. 99, 226;
OddÓláfTr ch. 6 (5) (cf. ch. 57 in FMS I 96);
ÞorvV in FMS I 255-57 (FjÍsl 477-79);
EiríkR 206-09 ch. 4;
ÓláfH ch. 28 in FMS IV 46, ch. 25 in Flb I 28;
ÓláfTr ch. 46, 130 in FMS I 76, 255;
HrólfKr 5, 11-13 ch. 1, 3 (FAS I 5, 10-12);
Friðþj V 10 (FAS II 72 ff., 492);
Huld no. 1;
cf. Vries 64;
StrömbäckSejd 67 * etc.

M301.2.1.

Enraged old woman prophesies for youth.

OrmSt 524-25 (= FMS III 212-13; Skj II A 342)/
cf. StrömbäckSejd 96-100;
ÖOdd 10-17 (ch. II 11-15; FAS II 165-68, 506-08).

M301.10.

Angels as prophets.

EiríkV 35 ch. 4 (FAS III 672-73).

M301.12.

Three fates, »norns« prophesy at child's birth.

cf. A463.1.
HHu I 2-4 =
Völs ch. 8;
Nornag 76-77 ch. 10 (Flb I 358 = FAS I 340-41);
Saxo lib. VI c. IV 12/
Herrm 409;
cf. ESveinsson 1929 xxxvii;
StrömbäckSejd 87;
MC 241.

M301.l3.

Guardian spirits, »spádísir« (cf. E748), prophesy victory.

ÁsmK 97, 99 ch. 7, st. 8 (FAS II 483, 487)/
cf. M356.1.

M301.14.

Summoned dead prophesies.

Herv 27, 109-10 (=Skj II A 247; FAS I 438);
Saxo lib. I c. VI 3 =
Herrm 98.

M301.15.

Mountain in human shape prophesies whole family's death.

HálfH VI 4, cf. VIII (FAS II 30, 33-35).

M301.16.

Gods prophesy both good and evil about hero's fate.

Starkaðr:
Gautr 19-20 ch. 7 (FAS III 32-33) =
MC 73.

M321.

Prophecy: long life.

cf. M341.1.6.1-2 *.
300 or 100 years:
ÖOdd 14-15 (ch. II 13; FAS II 168, 508);
 cf. F571.7.

M340.

Unfavorable prophecies.

cf. M301.16.
shipwreck:
Bisk I 774;
HálfH V 9 (FAS II 29);
threat that Mímir as dog is going to eat his brother's serpenthead:
Þiðr I 314;
Attila is going to live on barley-bread and water:
Þiðr II 369.

M341.1.5.1.

Prophecy: death in ten years.

EiríkV ch. 4 in FAS III 672-73.

M341.1.6.1.

Prophecy: death after three life spans.

Gautr 19-20 ch. 7 (FAS III 32-33) =
Saxo lib. VI c. V 7/
Herrm 429.

M341.2.5.

Prophecy: death by horse's head.

cf. N339.16.
ÖOdd 14-17, 192-95 (ch. II, XLVI 5; FAS II 108, 300, 508, 558);
cf. Stender-Petersen 1936 176 ff.;
Taylor 1921 94-106.

M341.2.23.

Prophecy: death by hanging.

cf. N334.2.
HálfH I 6, VI 4 (FAS II 26, 30);
Álafl XI 5, VIII 5, XI 4.

M356.1.

Prophecies concerning outcome of war.

victory:
ÁsmK 97 ch. 7, 99 st. 8 (FAS II 483, 487).

M360.

Other prophecies.

king is not allowed to live for 300 years as he wished, but for 300 years everyone in his family will be of noble birth:
Skáldsk ch. 81 (64) =
HverN, in Flb I 24 (FAS II 8-9, 11).

M411.4.1.

Curse by a god.

Odin curses Heðinn and Högni to eternal fighting (E155.1):
Sörla 276-83 (FAS I 394-407).

M411.5.

Old woman's curse.

cf. M301.2.
Bósa 15-20, 100-04 ch. 5, 9 (FAS III 202-07) =
Herrm 119;
HálfdBr 560 ch. 1, cf. 564 ch. 2;
Álafl ch. IV-V.

M414.5.

King cursed.

by dwarf-smiths whose work he criticised:
ÁsmK 82 ch. 1 (FAS II 466).

M420.

Enduring and overcoming curses.

cf. F316.2;
N718.
cf. curse overcome by Christian:
Sörla 276-83 (FAS I 394-407 ch. 2-9).

M437.2.

Jealous sisters curse the child one of them may have by the god Thor, so that it never will grow nor thrive.

EgÁsm XII 5 (FAS III 390)/
cf. Lagerholm 56, who also quotes Elís saga ok Rósamundu 65.

M455.1.

Hero cursed to restlessness (except on boat or in tent ), till he sees girl.

cf. T151.3.
HjÖlv 479 ch. 11;
cf. HálfdE VIII 14 (FAS III 531);
till he meets witch:
Álafl IV 2/
Eg LIX 8.

M455.2.

Curse: not to be able to love the same woman more than twelve months.

Tóka in Flb II 136 (FAS V 299-300).

M460.

Curse on families.

cf. M301.15.
HrólfKr 32 ch. 11 (FAS I 32);
cf. Ys ch. 14;
StrömbäckSejd 37-39.

N101.

Inexorable fate.

Skj I 90;
Völs ch. 32 (30), 35 (33), 37 (35);
HrólfKr 105 ch. 33 (FAS I 107);
ÖOdd 192-95 (ch. XLVI);
HálfdE XXIV 3 (FAS III 554);
Þiðr II 252, 254;
Amb ch. 2;
Vries 166;
Schlauch 88;
Wirth 1940.

N126.

Lots cast to determine luck or fatte.

cf. S262.3.
Vsp 29, 63;
Hym 1;
Ldb prol. ch. 7, ch. 265;
Ys ch. 38;
ÓláfH ch. 94 in Hkr II 195-96;
HaraldH ch. 4 in Hkr III 79;
SigJórs ch. 33 in FMS VII 140;
Sturl I 462-63;
Gautr ch. 7 (FAS III 31);
Yngv 32-33;
Ættartala in Flb I 24 (FAS II 8);
Amb 186 ch. 40 (39);
cf. Hallfr 45 ch. 5;
Fritzner I 160:
 »blótspánn«/
Fritzner II 16 ff.:
 »hluti«/
 »hlutr«;
GrønbeckVFO IV 124;
Vries 67, 126.

N131.1.

Luck charming after cohabitation.

HrólfKr 96 ch. 32 (FAS I ch. 49);
Bósa 23 ch. 7 (FAS III 209 ff.) ?.

N134.1.5.

Passenger brings bad luck to ship.

cf. Gautr 28 ch. 7 (FAS III 31) =
Saxo lib. VI c. V 7/
Herrm 427/
MC 52/
N334.2.

N170.

The capriciousness of luck.

Völs ch. 42 (40):
 »valt er hamingjunni at treystast, at eigi bresti hon«;
HrólfKr 36 ch. 14 (FAS I 36):
 »má þat eigi vita, fyrr en reynt er, hvar gipta vill til snúaz«.

N203.

Lucky person. Some people, especially heroes, as Hrólf Kráki and Óláfr, usually have luck.

cf. A185.
ÓláfH ch. 27 in FMS IV 44;
Herv in FAS I 447;
HrólfKr 88-89 ch. 29 (FAS I 90);
Sörla 276, 282 (FAS I 394, 406 ch. 2, 9);
Gautr 44, 46, 66, 68 ch. 11 (FAS III 48, 50);
GHrólf 335 ch. 32;
ÞorstB 183-84, 187 ch. 5, 7;
ÁsmFl 174;
Konr 62, 68, 80 ch. 6, 8, 10;
cf. GrønbechVFO I:
 »Lykkemand og niding«.

N349.2.

Father kills his son in battle rage.

cf. F1041.8.6;
N338.3;
N731.2.
ÁsmK 98 ch. 8 (FAS II 484).

N365.2.

Unwitting father-daughter incest.

Helgi-Yrsa:
HrólfKr 23 ch. 7 (FAS I 23 ch. 9)/
Skjöld ch. 11/
Ys ch. 29/
Saxo lib. II c. V 4.

N384.5.

Queen dies from fright for evil prophecy.

HálfH VI 5-6 (FAS II 30).

N511.1.1.

Treasure buried in graves (grave mounds).

cf. D838.5;
N571;
V67.1.
Flóam ch. 12;
Skjöld ch. 7;
GullÞ 9-12 ch. 3-4 =
HálfdE XXVI 14 (FAS III 558);
HálfH V 5 (FAS II 28);
ÖOdd 29-31 (ch. VII 7-10; FAS II 176 ff.);
HrómGr 367-68 ch. 3;
GHrólf 348 ch. 34;
Andr 79, 84;
Saxo lib. III c. III 7-8.

N513.1.

Man jumps into the sea, river or waterfall with his treasure (chests).

cf. R216.1.
Vatnsd XXVIII 1-13;
GullÞ ch. 20;
HálfdE XXVI 10-12 (FAS III 557-58)/
cf. introd. 48-52;
Búi:
OddÓláfTr ch. 18 (12)/
ÓláfTr ch. 41 in Hkr I 333, ch. 90 in FMS I 178/
Jómsv ch. 46 (34)/
Fær ch. 26/
Skj I 538, II 8;
 cf. Malone 1942/
Árnason I 148;
Strömbäck 1955, 95-101.

N513.2.

Sword hidden under water.

cf. T645.1.
ÁsmK 83, 88-89 ch. 1, 5 (FAS II 466, 473-74);
Vaði:
Þiðr I 78;
Velent:
Þiðr I 125, 128, 132;
Þiðrikr:
Þiðr II 397;
cf. Herrm 306/
Saxo lib. IV c. IV 7;
dying man hides his sword in the river for his son:
Kóngab 5, 46.

N532.

Light indicatex hidden treasure.

Eg LXXXV 17-21;
GullÞ 12 ch. 3;
Herv 17-33, 102-13 (FAS I 432-42);
DrJón 8-10 ch. 2-3.

N591.

Curse on treasure.

cf. F451.5.2.13;
M472.
Ys ch. 14;
Skáldsk ch. 47 (39) =
Völs ch. 14, 18 (FAS I 153, 162)/
Saussaye 144/
MC 141;
Harð ch. 15;
cf. LiestølUpph 162.

N657.

Warriors discover in the last moment that it is their own chief they are about to murder by burning.

cf. K955.
HrólfG 71-73 ch. 41-42 (FAS III 181-84).

N699.2.

King's son comes home just at his father's funeral, when the heritage has to be divided.

Herv 85-88 (FAS I 490).

N711.1.

King (prince) finds maiden in woods (trees) and marries her.

Völs ch. 25 (24);
ÖOdd 72 ff. (ch. XXII ff.; FAS II 198, 528);
HéðinH 8 ch. 4;
Vald 61-62 ch. 1.

N733.2.

Brother unwitttingly kills half brother in fight.

cf. S73.1.
ÁsmK 98-100 ch. 8 (FAS II 484-87).

N771.

King (prince) lost on hunt has adventures.

cf. G405;
H1222.
Gautr 2-3 (50-51) ch. 1 (FAS III 4-5);
EgÁsm VI 5 (FAS III 374);
cf. Sörla 278 (FAS I 398);
VilhSj ch. 3-10;
Huld no. 2;
Breta ch. 10 in Hb 247;
Saxo lib. III c. II 4 =
Herrm 218.

N771.2.

Girls going in the wood for nuts have adventures.

HálfH XVI 3, XVII 3 (FAS II 51, 59);
are abducted:
EgÁsm I 3 (FAS III 365).

N774.

Adventures from pursuing enchanted animal (hind, boar, bird).

Herv 92 (FAS I 414);
GHrólf 273-77, 283-84 ch. 15-16;
HjÖlv 471 ch. 9;
EgÁsm VI 2-5, cf. n. (FAS III 374);
Þiðr II 292-94;
SigrgV ch. 5;
HringH 11-13 ch. 5;
Fertram ch. 2;
SamsF ch. 10;
Part 3 ff.;
Gibbon ch. 1;
cf. ESveinsson 1929 xxxiii;
Reuschel 111.

N785.

Adventures from seeking water.

cf. H1138.
HálfH V 6 (FAS II 29);
ÞorstUxaf 257-58/
cf. Binns 1953 52;
SigrgFr 81 ch. 11.

N812.1.

Wise giant as foster-father of hero.

HálfdS in Flb I 565-66 (= FMS X 171-75);
Kjaln ch. 14; BárðSn 2 ch. 1;
ÖOdd 118 ff. (FAS II 230 ff.);
FlóresS XXII 12 ff.;
Villif 4 ch. 2;
Saxo lib. I c. V 1-VI 6/
cf. Herrm 98;
Saussaye 337;
MC 278;
cf. Fær ch. 10 ff.

N812.4.

Giantess helps the man she loves.

cf. F531.5.7;
G530.2;
R138.5;
T191.1.
HjÖlv 473 ff. ch. 10, 13;
ÖOdd 121-23 (FAS II 234-36);
ÞorstVík 434-39 ch. 19;
Álafl V 15;
Vald 57-64 ch. 1;
HringH 16-17, 24 ch. 7, 10;
Blómst 38 ch. 24.

N854.

Peasant as helper.

ÁsmK 88-89 ch. 5 (FAS II 472-73).

P11.2.2.1.

The one of two giant brothers who performs the greatest feat and procures the wildest dog elected as king.

ÖOdd 121-24 (FAS II 232-38).

P11.2.3.

The one of two giant brothers who gets the most skillful princess elected as king.

EgÁsm XIV 3-XV 4 (FAS III 394-97).

P11.5.

He who can fill out a certain wide seat chosen as king.

HrólfKr 57 ch. 21 (FAS I 57-58).

P14.8.

King does not want men who are unable to engage in any sport.

ÖOdd 142-43 (ch. XXXVII 3-5: FAS II 261-62, 542)/
cf. Panzer 1901 283.

P16.3.1.

Old king attacked.

Sögubr 25 ch. 10 (FAS I 388);
Völs ch. 1, 11-12 (FAS I 117);
Herv 39-40 (FAS I 449-50);
HrólfKr 26-27 ch. 8 (FAS I ch. 11);
ÞorstVík 386 ch. 2;
GHrólf 259-60 ch. 8;
ÁsmK 467-68 ch. 3;
ÁsmVík 34-36 ch. 16-19;
Þiðr II 84-85;
HéðinH 7 ch. 3;
Kóngab 30, 31;
HálfdB 1 ch. 1;
Villif 26 ch. 13;
Vígk ch. 4 ff.;
Saxo lib. IV ch. IV 1.

P16.3.1.1.

Attempt to kill old king by suffocating him in bathroom. He prefers to die in battle.

cf. M161.6;
S113.2.
Sögubr 15 ch. 7 (FAS I 377);
Stark 81-82 ch. 24;
cf. Saxo lib. III c. III 7.

P16.4.

Persons buried with dead king (queen).

cf. V67.
thralls:
Guðr I 246/
SgFIII 47, 70 =
Völs ch. 33;
Herv (only) in FAS I 489, 508-09;
HrólfKr ch. 52 in FAS I 109;
GHrólf 246 ch. 3;
BárðSn 38 ch. 18;
Saxo lib. V c. XI 1.

P16.4.2.

Horse burned or buried with dead king.

cf. V67.5.
Baldr:
Gylf ch. 8 (15), 34 (49);
Sögubr ch. 9 (FAS I 387);
Saxo lib. VIII c. V 1.

P16.6.

Kings worshipped after their death.

Óláfs þáttr Geirstaðaálfs ch. 2 in FMS X 212;
Herv 1, 89 (FAS I 411).

P17.0.2.

Son succeeds father as king.

Sögubr 14 ch. 5 (FAS I 376); Herv 84, 140 (FAS I 489);
IllGr 659 ch. 6;
HrólfG 9 ch. 4 (FAS III 70);
EgÁsm VIII 10 (FAS III 380);
HálfdE X-XI (FAS III 532-33);
Gautr 11, 35-36, 60-61 ch. 2, 9 (FAS III 14, 39-40);
Álafl XIX 1;
HringH 29 ch. 12;
SamsF 33 ch. 17;
HringT 12.
* etc.

P17.0.2.1.

At son's wedding king names him as successor.

Herv in FAS I 444.

P17.3.

Dying king names successor.

Youngest son:
HrólfG 8-9 ch. 4 (FAS III 69-70).

P17.5.

Brothers rule jointly.

Saxo lib. II c. V 2/
cf. HrólfKr ch. 5 (FAS I 16).

P17.8.

Kingship given to younger brother.

HrólfG 8-9 ch. 4 (FAS III 69-70).

P17.9.1.

Natural son is refused kingship and half heritage.

only a third of the heritage is offered:
Herv 86-88 (FAS I 491 ff.).

P17.11.

Slayer of king marries widow (or daughter) and inherits kingdom.

cf. T141.1.
Bósa 61 ch. 16 (FAS III 232);
HálfdE III 1-6 (FAS III 522);
Amb 42 ch. 9;
Saxo lib. III c.VI 5/
cf. lib. IV c. I 16, c. II 4/
lib. VII c. IX 5/
Herrm 248 ff.

P19.

Other motifs connected with kings.

Sögubr 25 ch. 10 (FAS I 388): king rides through kingdom to judge;
cf. Wadstein 1927 59-60;
Sahlgren 1942 43-50.

P20.1.

Clever queen.

HrólfG 32 ch. 21 (FAS III 117);
Álafl I 2.

P22.1.

Queen leaves country with her son, having killed her husband in revenge for his killing of her father and brother.

cf. P231.8.
Uppl ch. 2 in Hb 457 (= FAS II 105, SRD II 269) =
HálfdS in Hkr I 86.

P23.1.

Queen persuades husband to riot against his superior.

HrólfKr 94-95 ch. 31 (FAS I 96-97).

P23.2.

Queen persuades husband to claim her father's kingdom after his death.

HálfdE XI 2-5 (FAS III 533).

P25.

Queen meddles in state affairs.

cf. HálfdE VIII 5-8, XX 13 (FAS III 530);
HrólfG 31, 48-49 ch. 20, 29 (FAS III 115-16, 143-49);
Friðþj XI 13-17 (FAS II 93-94, 500);
ÁsmS 14;
Þiðr II 219-26;
NikL 59-61 ch. 16;
queen as quarreller:
Saxo lib. VII c. I 2/
 cf. K2130.

P26.1.

Queen commits suicide, as her husband vanquishes and kills her father and her brother.

cf. P211.
Herv 44, 122 (FAS I 454).

P27.1.

King sits mourning on his wife's grave mound. cf.

P14.10.
Gautr 35, 39, 40, 63 ch. 8-9 (FAS III 39, 43-44);
HrólfG 57 ch. 1;
GHrólf 251, 266 ch. 5, 01;
HjÖlv 456 ch. 2;
Kóngab 30;
cf. Hollander 1913 126-28.

P27.2.

King mourns so much at wife's death that he goes on piracy (every summer afterward).

RagnarL ch. 4 (3) (FAS I 242-43);
HálfdE I 5 (FAS III 520), cf. 92 n.

P50.1.1.

Earl's name preferred to king's.

HverN ch. 1 in Flb I 22, 23 (FAS II 7);
cf. Hrollaugr:
HaraldHárf ch. 8 in Hkr I 106, ch. 6 in FMS X 186.

P170.

Slaves.

cf. H38.3;
K1551.1;
K2251;
M411.13;
M455.3;
N863;
P16.4;
Q211.13;
S260.1;
T91.6.4;
T455.8;
V12.6;
W121.
origin and characteristics:
1 ff./
 cf. A1657.
Gautr 6 ch. 1 (FAS III 8):
 »Óðinn mun eigi ganga í mót þræ lunum, nema hann sé í hans föruneyti«

P173.3.

Captives from battle sold as slaves.

OddÓláfTr ch. 7 (6);
ÓláfTr ch. 6 in Hkr I 263, ch. 46 in FMS I 78, in Flb I 509-11 =
HallþSn in FMS III 157-63 (FjÍsl 106-11);
Herv in FAS I 447.

P175.1.

Slave hanged.

Bósa 54 ch. 13 (FAS III 227);
Álafl VIII 6, XI 4.

P231.8.

Mother flees with little son(s).

cf. P22.1.
Ldb ch. 276;
ÓláfTr ch. 2 in Hkr I 256-57, ch. 44 in FMS I 67 ff./
ÓláfTr by Oddr ch. 2 ff.;
Fær ch. 29;
Sögubr 10-12 ch. 3 (FAS I 371-73);
Harð ch. 38.

P232.2.

Mother lets daughter unwittingly marry own father in order to revenge his raping.

Ólöf-Yrsa-Helgi:
HrólfKr 23 ch. 7 (FAS I 23);
 cf. N365.2.

P233.2.1.

Father drives away bad son whom the mother prefers.

Herv 34-36, 115-17 (FAS I 444-48).

P233.3.

Berserks scold their father who apparently without reason called their adversary invincible.

ÖOdd 96 (ch. XXVIII 6; FAS II 211).

P233.3.1.

Hero's son by giantess scorns his father's feebleness: still it is the son who is slain.

ÖOdd 130-31 (FAS II 247-48).

P233.4.

Natural son preferred to legitimate.

cf. P17.9.
Bósa 4, 77 ch. 1, 4 (FAS III 193-94).

P234.1.

Daughter marries her husband's slayer in order to save her old father from war.

HrólfKr 26 ch. 8 (FAS I 26).

P251.5.1.

Two brothers follow and help each other on piracy, etc.

Eg ch. 46 ff.;
Grett LXIX 2-LXXX11 27;
Svarfd ch. 3 ff.;
Hreiþh =
HaraldH ch. 26 ff. in FMS VI 200-18 (Msk 124-37; FjÍsl l44-62);
ÁnB 328 ch. 2 ff.;
HálfH IX-X (FAS II 35-37);
HrólfG 31 ch. 20-21 (FAS III 115-17);
HálfdE XV (FAS III 540);
HringH 1-25 ch. 1-10;
KáraK 56-57 ch. 28;
Fertram ch. 10 ff.;
Saxo lib. V c. II 5.

P251.5.2.

Two brothers are confusingly like each other.

HrólfKr 62 ch. 23 (FAS I 63);
enemies think they have killed the wrong one:
ÞorstVík 415 ch. 12.

P251.5.4.

Two brothers as contrasts.

Grett XIV 1-2;
Hreiðarr-Þórðr:
Hreiþh =
HaraldH ch. 26 ff. in FMS VI 200-218 (Msk 124-37; FjÍsl 144-62);
Heiðrekr-Angantýr:
Herv ch 34-36, 115-17 (FAS I 444-48);
Hálfdan-Fróði:
HrólfKr 3-4 ch. 1 (FAS I 3-4);
Hróarr-Helgi:
HrólfKr 17 ch. 4 (FAS I 16);
Ketill-Hrólfr:
HrólfG 6-7 ch. 3 (FAS III 63);
Vilhjálmur-Hálfdan:
Sigþ ch. 2 ff.;
Sigurður-Ambales:
Amb 12 ch. 2;
cf. LiestølUpph 94;
Koht 1931 28-29;
Kersbergen 113-17.

P251.6.1.

Three brothers.

cf. Z71.1.
Hallsteinn, Hersteinn, Hólmsteinn:
Flóam ch. 1;
Svipdagr, Beigaðr, Hvítserkr:
HrólfKr 35, 54 ch. 14. 20_(FAS I 35, 54-55);
Úlfkell, Úlfarr, Úlfr:
HálfdE I 6 (FAS III 520);
giants:
ÖOdd 121-24 (FAS II 232-38);
Herþjófr, Geirþjófr, Friðþjófr:
Gautr 11 ch. 3 (FAS III 14 ff.);
Herþegn, Herburt, Tistram:
Þiðr II 43-47;
Felix, Fenix, Ajax:
FlóresS 132-33 ch. VI;
Grep:
Saxo lib. V c. I 3.

P251.6.4.

Eight brothers.

killed after quarrel with their father:
HálfH XV 1-4 (FAS II 47-51).

P251.6.5.

Nine brothers.

cf. Z71.6.
HrómGr 365 ch. 1;
FrForn in Flb I 24-25 (FAS II 9).

P252.1.1.

Sister kills sister.

cf. S34.
EgÁsm XII 5 (FAS III 390).

P252.7.

Eighteen sisters kill one another.

EgÁsm XII 1-4 (FAS III 389-90)/
cf. T92.8.

P253.0.2.

One sister and two brothers.

HrólfKr 3 ch. 1 (FAS I 3);
HálfdBr 559 ch. 1;
Friðþj I 1 (FAS II 63, 488).

P253.6.

Sister warns brothers.

cf. R158. Akv 1-8/
Atlam 1 ff. =
Völs ch. 5, 35 (33);
Guðrún, Yrsa:
HrólfKr 88-89 ch. 29 (FAS I 90-91).

P253.7.

Brothers persecute sister's lover and are in return killed by him.

cf. P232.1.
Friðþj XII 16 (FAS II 99, 502).

P271.4.

Living king's or nobleman's son as foster-son of his father's friend; considered an honor for the foster-father.

cf. M201.6;
P274.1;
P281.1;
P293.1.
Eyrb I 2;
Herv 48-49, 115 ff. (FAS I 444 ff.);
GHrólf 351 ch. 36;
ÖOdd 4-7 (ch. I 7-8 and 13; FAS II 163-64, 505);
HrólfG 7-8, 76 ch. 4, 45 (FAS III 65-66, 187);
ÁsmK 83 ch. 2 (FAS II 467);
HálfH II 2, IX 2 (FAS II 26, 35);
Þiðr I 34, II 86;
Vígl 51 ch. 3;
JarlmH 1-3, 43 ch. 1-3, 24;
SigrgV 127-28 ff.;
Sigþ ch. 2, 14-15;
NikL 3-4 ch. 1;
SamsF ch. 1;
Ector ch. 7, 20 (11);
cf. Herrm 79-80/
Saxo lib. I c. IV 1.

P271.5.

Foster-father as constant helper.

cf. N812.1.
Ys ch. 34;
ÓláfTr ch. 43 in FMS I 66 = ch. 1 in Hkr I 255;
HálfdE ch. 2, 6 in Flb I 562, 566 (FMS X 168, 173), cf. ch. 4 in Hkr I 90;
Sögubr 10-12 ch. 3 (FAS I 371-73);
Herv 148-49 (FAS I 497-99);
RagnarL ch. 1 (= Völs ch. 43 FAS I 229), ch. 11 (10) (FAS I 269);
HrólfKr ch. 1 ff. =
Saxo lib. VII c. I 4 (cf. R169.4.2);
HálfdBr 560-61, 564-67 ch. 1, 3;
HálfdE II-IX, XXIV 1 (FAS III 521-32, 554);
HrólfG 38-43 ch. 24-27 (FAS III 128-35);
Þiðr H 167;
Bevers 212-66 ch. 4-36.

P271.6.

Foster-children return foster-father's love; avenge him, etc.

RagnarL ch. 1 ff.;
HálfH III 3-5 (FAS II 27);
SörlaSt 448-49 ch. 24;
Þiðr II 143-44.

P272.1.

Witch foster-mother.

cf. D2074.2.4.1;
H1233.4.5.
Heiðarvíga ch. 23;
Kjaln ch. 9;
Grett LXXVIII 1;
Bósa 6, 15-20, 100-04 ch. 2, 5, 9 (FAS III 195-96, 202-07);
GHrólf 285 ch. 17;
HálfdBr 570-85 ch. 6-13;
SturlSt 604-07 ch. 9;
Þorgr 23 ff. ch. 5;
Kóngab 46.

P272.3.

Former mistress as son's foster-mother.

Bósa 6 ch. 2 (FAS III 195-96).

P273.

Foster-brother.

Bósi and Herrauðr
Bósa 14 ch. 5 (FAS III 201);
Starkaðr and Víkarr:
Gautr 13 ch. 3 (FAS III 16);
Friðþjófr, Björn, and Ásmundr:
Friðþj I 10 (FAS II 65, 488);
Hermann and Jarlmann:
JarlmH 1-3 ch. 1-3;
KáraK 25 ch. 10-11;
cf. Herrm 80, 100.

P273.1.

Faithful foster-brother.

cf. G551.4.1;
K1371.1.2.
Oddr and Ásmundr:
ÖOdd 6-7 (ch. I 12-14; FAS II 164, 505);
Hrólfr and Ásmundr:
HrólfG 76 ch. 45 (FAS III 187);
Bósi and Herrauðr:
Bósa 7 ch. 2 (FAS III 196);
Þorsteinn and Beli:
ÞorstVík 427-29, 454 ch. 16, 24;
Illugi and Sigurðr:
IllGr 649 ch. 2;
Hjálmter and Ölver:
HjÖlv 454-55 ch. 1-2;
Sigrgarðr, Högni, and Sigmundr:
SigrgFr ch. 1;
Kóngab 29;
Þiðr II 225, 228;
HringH 39 ch. 17;
KáraK 28-29 ch. 12.

P273.1.1.

Foster-brothers avenge each other.

cf. P251.3.1;
P312.2.
GullÞ ch. 2;
ÞórðarH 29 ch. 10;
ÖOdd 126, 129, 132 (FAS II 240, 245, 250);
ÞorstVík 410, 422 ch. 11, 15;
Þiðr II 225, 244-45;
Stark 41 ch. 12.

P273.1.3.

Foster-brother as constant adviser.

Friðþj I 10 (FAS II 65, 488);
cf. Heinzel 126: steady motif.

P273.3.

Unable to hit man himself, enemy kills his foster-brother.

ÖOdd 127 (FAS II 243).

P274.1.

Love between foster-sister and foster-brother.

GunnlO ch. 5 ff.;
Friðþj I-II (FAS II 64-66, 488-89);
ÁsmK 85 ch. 5 (FAS II 470-71);
Vígl 57 ch. 6;
FlóresS XX 3-5;
HringT 9-12;
Nitida ch. 1 ff.;
Saxo lib. I c. IV 1, lib. III c. II 2/
cf. Herrm. 80.

P281.1.

Stepfather as foster-father.

cf. P271.4.
HálfH IX 2 (FAS II 35).

P282.

Stepmother.

cf. S31.
RagnarL ch. 10 (9) (FAS I 264);
HaraldHr 268;
Saxo lib. V c. III 34.

P291.1.

Grandfather as foster-father.

ÁsmK 83 ch. 2 (FAS II 467).

P293.1.

Mother's brother as foster-father.

cf. P271.4.
Uppl 456 ch. 1 (FAS II 103-04; SRD II 267);
ÁsmFl I 167;
Ector ch. 7.

P293.3.

Hero killed in fighting with father's brother.

Styrbjörn hinn sterki and Eirekr hinn sigrsæli:
Herv 159 (FAS I 511 n.).

P310.2.

Friends avenge each other.

cf. M161.2;
P251.3.1;
P312.2.
ÖOdd 70-71 (ch. XXI 3-5; FAS II 197, 528);
GHrólf 307-08 ch. 25;
Þiðr II 321-22.

P310.3.

Dying hero sends greetings to friends.

(y.) ÖOdd 104-05 (FAS II 219-21).

P310.4.

Friends want their children to be friends too.

Laxd ch. 7;
Friðþj I 8-9;
ÞorstVík 408 ch. 10;
HrólfG ch. 3 (FAS III 63-65);
Þiðr II 358.

P311.

Sworn brethren.

Eg XXV 25;
Flóam ch. 2;
GullÞ ch. 2;
Völs ch. 28 (26);
HálfdE XXI 2 (FAS III 551);
(y.) ÖOdd 125-28 (FAS II 240-44);
ÞorstVík 395 ch. 5;
SturlSt 594, 606 ch. 1, 9;
IllGr 660 ch. 6;
Álafl XVI 5-21;
Þiðr I 143-44, II 39-41;
VilhSj 94 ch. 40;
Sigþ 164 ch. 23;
ViktorBl ch. 3;
SaulusN ch. 11;
Kóngab 35;
Þorgr 10, 24, 34 ch. 2, 4, 5;
Hell 8 ch. 5;
HéðinH 19 ch. 10.

P311.1.

Combatants become sworn brethren.

cf. P310.5.
Vatnsd VII 20-22;
Sörla 277-79 (FAS I 397, 399 ch. 4, 6);
HrólfG 20 ch. 10 (FAS III 93-94);
ÖOdd 62-65 (ch. XVIII 7, FAS II 193-94, 525);
HjÖlv 455 ch. 2;
HálfdE XXI 2;
ÞorstVík 400-02, 440, 444-45 ch. 7, 20, 21;
SörlaSt 450 ch. 25-26;
SturlSt 615 ch. 13;
EgÁsm IV 12, VI 9-10, cf. introd. xxiv-xxix (FAS III 370, 375-76);
Þiðr I 43, 173, 192 (ff.), II 35;
Sigþ ch. 28, 39;
SigFót 1003-04;
Úlf 141, 180 ff.;
Villif 34 ch. 16;
Vilm 170 ch. 13;
HéðinH 6-7 ch. 3;
Þorgr 17 ch. 3;
Vald 72 ch. 2;
Kirial 6, 82, 99-100;
cf. RémK 5-9, 70-72 ch. 1-3, 16;
Mágus ch. 46;
Andr 38, 43;
Saxo lib. I c. VI 7, lib. VI c. II 10 =
Herrm 99 ff.

P320.

Hospitality.

cf. P411.4.
ÁsmK 90-91 ch. 6 (FAS II 475);
EgÁsm V 14 ff. (FAS III 373 ff.);
Vígl 74-75 ch. 16;
FlóresS IV 1-5.

P320.1.

Hospitality for a whole winter (by king or nobleman usual in old Scandinavia).

cf. H1219.7;
P337.
OrmSt in Flb I 531 (FMS III 219, FjÍsl 219-20);
Tóka 135-37 (FMS V 299-302);
Sneglu in Flb III 416-17 (FMS VI 361, FjÍsl 281);
Finnb ch. 19;
HrólfKr 43-44 ch. 15 (FAS I 44);
GHrólf 262-65, 321 ch. 9, 29;
HálfdE VII-VIII (FAS III 528-31);
EgÁsm II 7-9 (FAS III 367);
Yngv 15-16, 17-18;
ÁsmS 11-12;
ÞjJón ch. 2;
Kóngab 22-23;
HéðinH 10 ch. 5;
Þorgr ch. 2;
Gibbon 33 ch. 7;
RémK 53 ch. 14.

P322.2.

Guest in disguise or under false name (»Gestr«);

cf. K1831.
RagnarL 171 ch. 19 (20);
Nornag 47-52 ch. 1-2 in Flb I 347-49 (FAS I 313-18);
SturlSt 634-35, 641 ch. 22, 25;
BárðSn 23-25 ch. 11-12;
NikL 25 ch. 9 ff.;
ÞjJón ch. 2 ff.

P336.2.

Wife scolds husband's hospitality, as he really has nothing to give.

ÖOdd 138-39 (ch. XXXVI 4; FAS II 259, 540).

P336.3.

Poor peasant closes the eyes in order not to see guest eat: later suicide.

Gautr 4 ch. 1-2 (FAS III 6-14).

P337.

King demands work, sport or entertainment from winter-guests (cf. P14.8; P320.1).

GHrólf 272 ch. 14;
Gautr 39 ch. 9 (FAS III 43);
ÖOdd 143 (ch. XXXVII; FAS II 542);
Nornag 48-49 ch. 1 (Flb I 346 = FAS I 315):
Mágus 27-28 ch. 15.

P361.

Faithful servant.

cf. K512;
M151.6;
R53.4;
R169.4;
R211.7;
T131.1.
Sigurd's, Eystein's and Óláf's saga in Jöfraskinna, ed. Hkr III 510-11;
Hemings þáttr ch. 23 in Hb 347-49;
HrólfKr 3-5, 84 ch. 1, 28 ff. (FAS I ch. 1, 42);
HrólfG 65 ch. 39 (FAS III 163);
HálfdE XI 7-8 (FAS III 534);
HálfdBr 564-67 ch. 3;
Hildebrand:
Þiðr II 335/
Reuschel 43;
Part 36.

P411.2.

Peasant is cutting wood in front of his house as guests arrive.

Njála DCXXVII 33;
ÓláfTr ch. 175 in FMS II 84;
ÖOdd 128, 139 (ch. XXXVI 3; FAS II 258, 540);
KetilH 117 ch. 3;
ÞorstVík 445 ch. 22;
Bósa 22, 83 ch. 7, 6 (FAS III 208);
Gautr 3 ch. 1 (FAS III 5).

P411.3.

Wounded hero finds shelter and is cured in peasant's house.

cf. R169.14.
Fóstbr ch. 23;
Njála LXXXVII 33 ff.;
ÓláfH ch. 216 in FMS V 87;
HaraldH ch. 1 in Hkr III 75;
Hemings þáttr ch. 23 in Hb 347;
HrólfKr 3-8, 75 ch. 1-2, 26 ff. (FAS I ch. 1, 46);
HálfH XIV 3-4 (FAS II 46);
HálfdE XIV 1-2 (FAS III 538-39);
HálfdBr 564-67 ch. 3;
ÁnB 340, 356 ch. 4, 7;
HrómGr 376 ch. 8;
Helga þáttr ok Úlfs in Flb III 458;
Villif 60 ch. 27;
FlóresS XX 16.

P411.4.

Hero stays overnight in peasant's house, to which he accidentally comes, and where he gets advice and direction.

cf. H1232.4.
HrólfKr 64, 76 ch. 23, 26;
ÖOdd 140-41 (ch. XXXVI; FAS II 260-61, 541);
Bósa 21-25, 37-43, 50-53, 104-09 ch. 7, 11, 13, 10 (FAS III 208-10, 219-21, 225-26 and ÷);
Álafl XVII 7-15;
Amb 128-30, 176 ch. 24, 37 (36);
RémK 120-21 ch. 22;
cf. Olrik 1902 118.

P447.

Smith.

cf. F451.3.4.2;
F531.6.10.1;
G303.16.19.18;
K1816.12;
L113.6.
Varr:
HrólfKr 15 ch. 3 (FAS I 14 ch. 4);
Nitida 4, 13 ch. 1, 3.

P447.6.

Rivaling smiths.

ÁsmK 81-82 ch. 1 (FAS II 463-66);
Saxo lib. VI c. VI.

P461.

Soldier (especially a »landvarnar-maðr« with charge of the defence of the coast and the frontier against freebooters and foreign invasion).

Nornag 49-50 ch. 2 (Flb I 347, FAS I 315-16);
Herv 148-49 (FAS I 497-99);
IllGr 649 ch. 2;
EgÁsm III 1-4 (FAS III 367-68);
HálfdBr 560 ch. 1;
ÖOdd 109 (ch. XXXII 1; FAS II 536);
Álafl VI 6, VII 1-5;
Þiðr I 69, 255, 360-66, II 60, 101, 110, 144;
Amb 10-12 ch. 3-4;
NikL 64 ch. 16;
cf. Fritzner II 413:
 »landvarnarmaðr«.

P555.2.1.1.

»Publication of slaying«. Heads of slain enemies displayed.

cf. H901.1;
Q421.1.
Grett ch. 83;
Fóstbr ch. 17-18;
HÞór ch. 15;
BjörnHít ch. 32;
Knytl ch. 119;
HaraldHárf ch. 22 in Hkr I 130 =
ÓláfTr ch. 95 in FMS I 194;
ÓláfTr ch. 49 in Hkr I 354-55;
HaraldH ch. 49 in Hkr III 145;
Sturl I 305, II 55;
Ys ch, 4;
Harð ch. 38;
Vígl 64 ch. 12;
ÖOdd 176 (FAS II 285);
SigrgFr 97-98 ch. 15;
Vilm 180-81 ch. 18;
HringH 33 ch. 14;
Þiðr II 202-06;
Bevers 211 ch. 3;
Breta in Hb 235;
Saxo lib. XV c. III 13, lib. IX c. IV 27;
cf.
Schlauch# 83.

P561.

Tournaments.

cf. H331.2;
H1561.1;
R222.
GHrólf 246 ch. 3 ff.;
HjÖlv 454-55 ch. 2;
HálfdBr 582-83 ch. 11-12;
VilhSj 8 ch. 3-4;
Sögubr 8 ch. 2 (FAS I 369);
Þiðr I 184-86, 188-92, II 7-11;
Vald 71 ch. 2;
Ector ch. 9;
Kirial 16-19, 97-9;
RémK 5-9, 176-86, ch. 1-3, 32-34;
Part 12-16, 29-43;
Mágus# ch. 19 (ch. 48).

Q53.

Reward for rescue.

cf. D817;
T68.1.
HrólfG 73-75 ch. 44 (FAS III 184-55);
HálfdE XVI-XXI (FAS III 541-52);
HringH 5-6 ch. 2/
cf. D855;
Sigþ, 215-17 ch. 39;
Amb 172-74 ch. 36 (35).

Q111.3.

Riches as reward for help against robbers.

HálfdE XVI 15 (FAS III 544).

Q112.0.3.

Two thirds of kingdom as reward for finding abducted princesses.

EgÁsm II 5 (FAS III 367).

Q113.1.

Appointment to earldom as reward for good advice.

HálfH I 4 (FAS II 25);
Gautr 49 ch. 11 (FAS III 53);
DrJón 21.

Q114.2.

Gifts as reward for gifts.

Gautr 37 ff., 62 ff. ch. 9-11, 3 (FAS III 39 ff.);
HálfH VII 6 (FAS II 33);
Auðunar þáttr in HaraldH in Flb III 410-15 (ch. 72 in FMS VI 297 ff.; FjÍsl 1 ff.).

Q114.3.

Sword as reward.

Álafl XVI 22;
ÖOdd 124 (FAS II 238).

Q121.1.

Slaves freed as reward.

cf. P178;
Q42.4.
Gautr 4 ch. 1 (FAS III 6).

Q222.5.2.

Magic storm as punishment for desecrating of temple.

cf. D905;
D2141.
Friðþj VI 11 st. 12 (FAS II 77, 493)/
cf. Falk 1890 98-99.

Q411.6.

Death as punishment for murder.

HálfdE VIII-IX (FAS III 528-32);
Þiðr II 369-74.

Q413.1.

Hanging as punishment for theft (plundering).

Knytl ch. 40;
Sturl I 235;
Bisk I 224;
GHrólf 300, 301 ch. 23;
Bósa 13, 97 ch. 4, 8 (FAS III 200);
Þiðr I 111;
VilhSj 20 ch. 9;
Flov 147-48, 151, 159, 194 ch. 19, 21, 23, 14;
Bevers 226 ch. 14;
Gering I 236;
Saxo lib. V c. XII =
Herrm 471.

Q414.

Punishment: burning alive.

cf. K812;
S112.
HrólfKr 83 ch. 28 (FAS I ch. 41);
SturlSt 638 ch. 22;
Úlf 140 (threat);
Íven XII 19;
Flov 159 ch. 23.

Q414.0.5.

Burning as punishment for traitor.

Herv in FAS I 460 (as suggestion);
ÞjJón 27 (18), 60 (42) ch. 11, 26.

Q414.0.12.

Burning as punishment for murder.

Vegt 11;
Herv in FAS I 461 (threat).

Q414.5.

Punishment: king hung between two fires.

Grm 1-2/
cf. Krappe 1933 136-45;
HálfH VIII 5-7 (FAS II 34), introd. 18;
ÞjJón 27 (18) 60 (42) ch. 11, 26.

Q431.

Punishment: banishment (exile).

cf. P12.8.
Fóstbr ch. 23;
MagnúsS ch. 29 in Hkr III 307;
MagnúsBl ch. 16 in Hkr III 346;
Orkn ch. 92;
Sturl I 102, 289;
Bisk I 492, 502, 776;
HrólfG 52 ch. 31 (FAS III 151);
Þiðr II 173-79;
Villif 23 ch. 12;
cf. Dehmer 77 ff.:
 »útilegumannasögur«; * etc.

Q431.5.1.

Banishment for attempted seduction.

Herv in FAS I 458.

Q431.9.

Banishment for murder.

Ldb ch. 261-62 (cf. Q431.13);
Njála LXXXVII 41;
EiríkR ch. 1-2;
Völs ch. 1;
Herv 36, 116 (FAS I 446);
Bósa 8, 80 ch. 3, 5 (FAS III 197);
GHrólf 252-53 ch. 6;
ÁnB 342 ch. 5;
ÞorstVík 408-00 ch. 10;
SigrgFr 43 ch. 1 ff.;
Vilm 151 ch. 7;
AtlaÓ 5 ch. 4;
VestfjGr 168.

Q431.13.

Banishment for desecration of holy places.

Ldb ch. 38, 261-62:
 »vargr í véum«;
Flóam ch. 6;
ÓláfTr ch. 142 in FMS I 285;
Stefnis þáttr Þorgilssonar in Flb I 286-87 (FjÍsl 307-8);
Völs ch. 1;
Friðþj V 5, X 7 (FAS II 71, 89).

Q431.14.

Berserks (cf. F610.3) banished because of defeat.

HrólfKr 39 ch. 14 (FAS I ch. 19).

Q433.

Punishment: imprisonment.

cf. M372;
R41.
ÞorvV in FMS I 257-59;
Bósa 14, 98 ch. 5, 8 (FAS III 201);
Þiðr I 258-67;
SigFót 1005-06;
Amb 156 ch. 30 (29);
Kóngab 18-20.
* etc.

Q434.2.1.

War prisoners fettered with chains on their feet, bowstrings on their hands.

ÖOdd 108-09 (ch. XXXII 5; FAS II 224-25, 536);
ÞorstVík 399, 456-57 ch. 7, 25;
Sigþ 186 ch. 30.

Q434.2.3.

Hero fettered with stones on the feet.

EgÁsm IX 9-10 (FAS III 383).

Q434.2.4.

Hero fettered to windlass breaks the fetters.

EgÁsm VIII 5-9 (FAS III 379-80).

Q451.2.

Laming as punishment.

cf. S162.
GunnlO 105 ch. 13 (22 and XVII 4);
HrólfKr 26, 27 ch. 8, 9 (FAS I ch. 11, 12);
Harð ch. 13.

Q451.5.1.1.

Mistress's nose cut off as punishment for faithlessness.

HrólfKr 97 ch. 32 (FAS I ch. 49);
Saxo lib. II c. VII 1 =
Herrm 163 n. 2.

Q458.0.1.

Flogging as punishment for adultery.

cf. HrólfKr 58-59 ch. 22 (FAS I 60).

Q463.

Spiked-cask punishment.

Sörla 280 (FAS I 401-02 ch. 7).

Q465.1.

Throwing into pit of snakes as punishment.

cf. S146.
Háttalykill ed. Skj I 489;
Sig III 59/
Oddr 28-29/
Akv 31/
Atlam 59/
Guðrúnarhvöt 17 in BuggeE 257, 280, 289, 301, 314 =
Völs ch. 39 (37)/
Skáldsk ch. 51 (42);
HaraldH in Msk 80;
Skjöld ch. 27 (28);
Krákumal st. 26-27 (FAS I 309-10, Skj I 655);
RagnarL ch. 15 (FAS I 281-82; Skj II 558);
Þiðr II 314;
Sigþ 187 ch. 30;
FlóresS XXI 13-23/
cf. introd. lxxviii;
Bevers 224-26 ch. 11-14;
Saxo lib. IX c. IV 38-39, lib. XI c. III/
cf. Herrm 651.

Q465.2.

Prisoners put into pit filled with corpses in order to starve.

HrólfG 62 ch. 37 (FAS III 171 ch. 30).

Q467.3.

Punishment: drowning in swamp.

HálfH VIII 9 89 (FAS II 35);
ÖOdd 174 (FAS II 283 ch. XLII 5).

Q473.0.2.

Corpse of adulteress drawn through streets.

HrólfKr 58-59 ch. 22 (FAS I 60).

Q475.

Tar and feathers as punishment.

Skjöld ch. 11;
HrólfKr 19 ch. 6 (FAS I ch. 7);
ÁnB 342 ch. 4;
Sigþ 127 ch. 10;
Hávarð ch. 21;
ViktorBl 36 ch. 12.

Q491.

Indignity to corpse as punishment.

cf. Q421.1;
S139.2.
IngaK ch. 13 in FMS VII 227;
corpse in the gallows:
HálfH VIII 7 (FAS II 34).

Q556.

Curse as punishment.

HHu II 31-33;
GíslaS ch. 18;
Ys ch. 13;
RagnarL 128 ch. 6 (5) (FAS I 249).

R5.

Capture on field of battle.

cf. Q434.2.
Herv 51, 127;
Nornag 63-64 ch. 5 (FAS I 328);
Þiðr I 258, II 314;
Amb 154-56 ch. 30 (29);
FlóresS XVI 1-2, XVIII 5-6.

R5.2.

Hero captured by being pressed between shields from all sides: »at honum váru bornir skildir«.

Herv in FAS I 461;
RagnarL 157-59 ch. 15 (FAS I 281-82);
HrólfG 62 ch. 36 (FAS III 170 ch. 30);
(y.) Bósa 98 ch. 8;
ÞorstVík 456 ch. 25;
Sigþ 186, 250 ch. 30, 53;
VilhSj 82 ch. 33;
SigFót 1004;
FlóresS XVlI 1-2.

R10.1.

Princess (maiden) abducted.

cf. K235.5.1;
K788;
K1371;
N425;
N771.2.
HHj 172;
Eg ch. 32;
HálfdS ch. 5 in Hkr I 91;
HaraldHárf ch. 32 in Hkr I 147;
Fær ch. 15;
Sörla 279-82 (FAS I 400-05 ch. 7-8);
RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 359-60);
Herv 1-2 (and 90), 4 (and 93), 44, 47, 124 (FAS I 412-13, 415, 455);
Bósa 25-63, 107-37 ch. 8-16, 10-17 (FAS III 210-34);
HverN in Flb I 22 (FAS II 4);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20);
ÁsmK 83-84 ch. 3 (FAS II 468);
SturlSt 634-38 ch. 22;
ÞorstVík 384, 397 ch. 1, 6;
Stark 4-5, 6 ch. 1, 2;
Þiðr II 82-83;
BárðSn 1, 31 ch. 1, 15;
Íven XI 3;
FlóresS IV ff.;
SamsF ch. 4-5;
NikL 41-43 ch. 11;
Bevers 246-48 ch. 24-26;
ÁsmS 11-14;
Saxo lib. VIII c. XI 1-2;
Schlauch 104;
Krause# 157-59.

R10.3.

Children abducted.

RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 359).

R10.4.1.

Abduction of bridegroom and killing of his bride planned as giantess's revenge.

EgÁsm 7-12 (FAS III 390-91).

R11.1.

Princess (maiden) abducted by monster (ogre, giant).

Gautr 12-13 ch. 3 (FAS III 15-16);
EgÁsm I 4-11 6 (FAS III 365-67);
VilhSj 118 ch. 55;
Sigþ 220-28 ch. 40-42;
Þorgr 22-31 ch. 5;
galdrakonungr:
Kóngab 8, 47-48 ff.;
Bevers ch. 24-28;
Íven X 62 ff.;
Ector ch. 10;
KáraK 3, 39 ch. 1, 18;
Huld no. 4;
Saxo lib. I c. IV 1, lib. VII c. IV 3;
Schlauch 145, 155.

R35.

Abducted princess gives birth to child.

Herv 124 (FAS I 455);
Gautr 12-13 ch. 3 (FAS III 15-16);
ÁsmS 13-14;
FlóresS V-VI;
NikL 45-47 ch. 13.

R41.5.

Abducted princess fettered in hall with 100 doors. Bridal bed for her and giant in the midst.

cf. R111.2.3.
Bósa 42-43 ch. 11 (FAS III 220).

R53.1.

Woman hidden in underground chamber, hill, or mud cabin.

cf. S121.5;
T50.1;
T381.
HrólfKr 47 ch. 17 (FAS I ch. 24);
HálfdBr 565 ch. 3;
ÖOdd 72 ff. (ch. XXII; FAS II 198, 528);
GHrólf 348-49 ch. 34;
ÞjJón 22 ch. 8;
Saxo lib. VII c.IX 2-16 =
Herrm 502;
cf. M. Moe: Samlede Skr. II 241 n.;
Liungman 1925b;
Aarne T870.

R53.2.

Woman hidden in sacred place which her lover is not supposed to dare to enter.

Friðþj III 2 (FAS II 68, 490 ch. 2).

R54.

Hero locked up while his father is murdered.

HálfdE IX 1-2 (FAS III 531-32).

R74.

Defeated warriors go into the conqueror's service.

cf. M161.5.
Njála CLIII 16;
Vatnsd ch. V 20;
HrólfG 45-46 ch. 28 (FAS III 137-38);
HálfdE XV 1-7 (FAS III 539-40);
EgÁsm V 2 (FAS III 370-71);
(y.) Bósa 93, 95 ch. 7;
ÖOdd 112-13 (ch. XXXII, FAS II 226, 537);
ÁnB 360 n. ch. 7;
PorstVík 442 ch. 20;
GHrólf 269 ch. 12;
SörlaSt 438 ch. 16;
SigrgFr 14 ch. 9;
HringH 45, 52 ch. 19, 21;
Kóngab 46-47;
Amb 40, 136, 156, 174 ch. 9, 25, 30 (29), 36 (35);
Ector ch. 9.

R74.2.

Defeated enemy's son turns conqueror's man.

Eg VIII 2;
HálfdE XXII (2-) 3 (FAS III 552);
cf. Neckel 1917 423.

R75.2.

Warriors surrender after chief's death.

HrómGr 367 ch. 2;
ÖOdd 54-55, 58-59 (ch. XV 9, XVI 6; FAS II 188, 190, 522, 523);
Kóngab 46-47;
Amb 58, 62 ch. 11.

R75.2.1.

Warriors fiee after their chief's death.

GHrólf 245, 288, 343, 356 ch. 3, 18, 33, 36;
SörlaSt 431, 446 ch. 12, 20;
(y.) Bósa 123 ch. 15;
HálfdE V 12, XX 10, XXVI 9 (FAS 111 525, 550, 557);
ÁsmVík 26 ch. 14;
Þiðr II 182, 215;
Villif (31) 34, 88 ch. 15, 41;
Úlf 158, 173;
Amb 38 ch. 8;
SaulusN 45 ch. 17;
RémK 112, 292 ch. 21, 58;
cf. stop fighting:
HaraldHr 268.

R111.1.4.

Rescue of princess (maiden) from giant (»tröll«).

HálfdBr 570-72 ch. 5;
EgÁsm ch. XV-XVI (FAS III 396-402);
Sigþ 221-28 ch. 41-42;
Íven XI-XIII;
HringH 56-58 ch. 23;
Þorgr 22-31 ch. 5;
KáraK 36 ff. ch. 16-18 (cf. 64 ch. 31-32);
Ector ch. 10;
Saxo lib. I c. IV 2, lib. VII c. IV 2-3;
Schlauch 104.

R111.1.8.

Rescue of princess (maiden) from witch (»tröllkona«, »gyðja«).

Bósa 30-32, 114-16 ch. 8, 12 (FAS III 213-14);
VilhSj 121-23 ch. 57.

R111.1.9.

Princess (maiden) rescued from undesired suitor.

cf. F610.3.4.2.1;
H335.4.4;
K1371.1;
Q411.2.1;
M149.2;
T320;
T104.
HHu I 18 ff. =
Völs ch. 9;
Reykd ch. 19;
VígaGlúm ch. 4;
Svarfd ch. 7;
Flóam ch. 17, 27;
HálfdE XIX-XX (FAS III 547-51);
ÁsmK 100 ch. 10 (FAS II 487);
KetilH 125-26, 132 ch. 4, 5;
ÞorstVík 388-94 ch. 2-4;
HjÖlv 465-69 ch. 6-7;
Hell 52-53 ch. 29-30;
VilhSj 30-35 ch. 15-18;
Sigþ 175-80, 251-54 ch. 27-28, 54;
JarlmH (10-19) 19-23 ch. (6-9) 11-12;
Álafl VII 1-VIII 1;
FlóresS XXVI II-XXVII 8;
HringH 50-52 ch. 21;
HringT 13-16 ch. 6;
Vilm 145-50 ch. 4-6;
Ector ch. 10-11, 21;
Nitida 19-21 ch. 3.;
RémK 155-94 ch. 27-35;
Part 29-43;
Vígk 11 ff. ch. 4;
Arm ch. 15 *;
Andr 22 ff.;
Saxo lib. VII c. XI 7-10, lib. VII c. 111;
cf. LiestølUpph 154;
Heinzel 155;
Schlauch 64, 104 ff.

R111.2.4.

Princess rescued from temple, where she is imprisoned.

fettered to a chair by the hair:
Bósa ch. 8, 12 (FAS III 213-14).

R138.

Rescue from shipwreck.

Ldb ch. 213;
ÖOdd 117 (ch. XXXIII 8; FAS II 538);
HrólfG 33-34 ch. 21 (FAS III 119-20);
HálfdBr 567-72 ch. 4-5;
Vígl 74-75 ch. 16;
Finnb ch. 10;
Þiðr Il 287-89;
FlóresS XX 3 =
Lagerholm 154;
Stark 26 ch. 8;
KáraK 38, 46-47, 57 ch. 17, 22, 28;
Kóngab 7-8, 17;
Bæring 92-93 ch. 10;
ParmesL 16, 23 ch. 8, 10;
Bragð 47 ch. 1;
cf. giantess wrestles with hero in order to warn him after shipwreck:
ÞorstVík 435 ch. 19.

R153.3.

Father rescues son(s).

HálfH XIV 1-2 (FAS II 46);
HálfdBr 565 ch. 3;
FlóresS XXIII-IV.

R154.3.

Daughter rescuea father.

cf. foster-father:
HálfdE V 15 (FAS III 525).

R161.3.

Lover rescues his lady from drowning.

Friðþj XI 20 (FAS II 94, 500-01).

R162.

Rescue by captor's daughter (wife, mother).

cf. G530.
HrólfG 63-68 ch. 38 (FAS III 172-74);
Yngv 4-5;
Þiðr II 193-206;
FlóresS XXI 11-23;
SigFót 1005-06;
Amb 64 ff. ch. 12;
Flov 150-55, 195-97 ch. 21-22, 15.

R169.5.

Hero rescued by friend.

HrólfG 71-73 ch. 41-42 (FAS III 181-84 ch. 34-36);
Þiðr I 261-72;
SaulusN 28-56 ch. 14-22;
JarlmH 41 ch. 23;
Kóngab 12, 16.

R169.11.

Unknown helper(s) emerge(s) in the last moment and turn(s) out later to be well known.

cf. R222.
HálfdE XIII (FAS III 536), introd. 23-24;
SörlaSt 426 ch. 11;
HjÖlv 461 ch. 5;
GHrólf 320-21, 340 ch. 29, 33;
ÁsmVík 24-32 ch. 13-14 (cf. F610.3.4.2.1);
BárðSn 31-36 ch. 15-16;
HringH 24-25 ch. 10;
AtlaÓ 13-14 ch. 10;
Bæring 111-13 ch. 24-27;
RémK 155 ff. ch. 27-35;
Fertram ch. 12.

R175.

Rescue at the stake.

Álafl XVII 10-21;
Bevers 240-41 ch. 20;
cf. HálfH VIII 6, introd. 18 (FAS II 34).

R216.1.

Escape from ship by jumping into the sea.

cf. N513.1.
Grett ch. 38, 65;
Sturl II 219;
GullÞ ch. 15;
Skj I 44, 138, 175;
ÓláfTr ch. 186, 256 in FMS II 117, III 9, ch. 111 in Hkr I 453, by Odd ch. 21 (15), 59 (47), 73-74 (61-62);
HallþSn in FMS III 158;
MagnúsBl ch. 14 in Hkr III 343, ch. 18 in FMS VII 202 =
IngaK ch. 11 in Hkr III 364;
Orkn ch. 40, 48;
Fær ch. 54, 57;
Harð ch. 38;
BárðSn 40 ch. 18;
ÖOdd 31, 108-09, 134 (ch. VII 10, XXXII 1-5; FAS II 224, 252, 513, 536);
ÁnB 355-56 ch. 7;
ÞorstVík 403, 450-51 ch. 8, 23;
GHrólf 261-62 ch. 8;
HjÖlv 463 ch. 5;
HrólfG 26, 29 ch. 16, 18 (FAS III 107, 111);
Bósa 59 ch. 14 (FAS III 231);
HálfdE XIII 7 (FAS III 537);
EgÁsm XVIII 10 (FAS III 406-07);
SörlaSt 431 ch. 12;
HjÖlv 463 ch. 5;
BárðSn 40 ch. 18;
ÚlfU ch. 4.

R220.

Nights.

cf. K636;
P231.8.
HálfdE XXI 3 (FAS III 551):
 »ekki mun þat duga, renna ok aptr at sjáu.«

R231.

Obstacle flight - Atlanta type. Objects are thrown back which the pursuer stops to pick up while the fugitive escapes.

cf. D672;
G610.
Skáldsk ch. 55 (44) =
Ys ch. 29/
HrólfKr 90-92 ch. 45 (FAS I 92)/
Skjöld ch. 12;
(y.) ÖOdd 136 (FAS II 255);
Yngv 13, 37 (cf. D981.1);
Álafl V 7-19;
Saxo lib. II c. III 2 and VI 7 =
Herrm 127, 167.

R236.4.

Fugitive has magic wind against him, pursuer with him (caused by goddess).

cf. D2142.
Sörla 281 (FAS 1 403 ch. 8).

R242.

Flight carrying friend (girl) on back.

Jómsv ch. 12;
HálfdE ch. V 13 (FAS III 525);
JarlmH 41 ch. 23;
Kóngab 12-13.

R311.2.

King escapes pursuers through hollow tree in his hall.

HrólfKr 84 ch. 28 (FAS I ch. 41).

S31.

Cruel stepmother.

cf. G205;
M411.1.1;
M431.6;
T154;
T418.
Gróg/
Fjölsv/
cf. Sveinsson 1940 217;
Frá dauða Sinfjötla, in BuggeE 202 =
Völs ch. 10/
Nornag 58 ch. 4 (Flb I 350, FAS I 323);
Ys ch. 14;
HrólfKr 31, 49-59 ch. 11, 18-22 (FAS I ch. 15, 25-30);
GrímL 144 ch. 1-2;
IllGr 657-58 ch. 5;
HjÖlv 469-518 ch. 8-22/
cf. Child no. 34;
Þiðr II 268-69;
SigrgFr 47-48 ch. 2;
JónL in ZDPh XXVI 16-17;
Ector ch. 20; Úlf ch. 1 (= K2111);
Saxo lib. II c. II 1, lib. V c. II 3;
cf. ESveinsson 1929 xv, xvii, xxviii-xxx;
Dehmer 107;
Schlauch 99.

S32.

Cruel stepfather.

HálfH XI-XIII (FAS II 37-46).

S73.1.

Fratricide.

cf. K867.1;
N733.2;
P251.4.1;
Q211.9.
HHu I 36, 41;
Vsp 45;
Vsp 32/
Vegt =
Gylf ch. 33 (49);
Saxo lib. III c. I-IV =
Herrm 201 ff./
MC 129;
Baldr-Höðr:
Vries 234/
 cf. K863;
Suppl. to ÓláfH in FMS V 224;
Sigurðr-Haraldr:
MagnúsS ch. 16 in Hkr III 345;
Heiðrekr-Angantýr:
Herv 34-36, 115-17 (FAS I 448; Skj I 276);
Hrœrekr-Helgi:
Sögubr 8 ch. 2 (FAS I 369);
Úlfkell-Úlfarr
HálfdE XI 6-8 (FAS III 534);
ÖOdd 120-37 (ch. XXXIV-V; FAS II 539-40): Vilhjálmr-Knútr;
Bruni-Gusi:
KetilH 122 ch. 3;
Tistram-Herþegn:
Þiðr II 43-47;
Eirekr-Alrekr:
Gautr 33-34 ch. 7 (FAS III 37-38) =
Saxo lib. V c. X 1-2;
HálfdB 10 ch. 6.

S111.

Murder by poisoning.

cf. Q418.
Sinfj 202 =
Völs ch. 10/
Nornag 58 ch. 4 (Flb I 350, FAS I 323);
IllGr 657 ch. 5;
EgÁsm XIII 1 (FAS III 392);
banadrykkr:
HaraldHárf ch. 33, 41 in Hkr I 149, 160.

S111.8.

Murder by feeding poisonous snake.

cf. murder by worm running down intestines and tearing out heart:
HálfdE XX 4 (FAS III 549);
ÓláfTr ch. 80 in Hkr I 400, ch. 211 in FMS III 79 (Flb I 395), by Odd ch. 56 (43).

S113.1.2.

Prisoners taken in war (enemy's messengers) hanged.

Skj I 139, 361, 461;
MagnúsB ch. 6 in Hkr III 241;
IngaK ch. 12 in Hkr III 367;
MagnúsB ch. 7 in FMS VII 14;
HaraldG ch. 9 in FMS VII 186;
IngaK ch. 13 in FMS VII 227;
MagnúsErl ch. 10 in FMS VII 301;
Suppl. to ÓláfH in FMS V 190;
Ys ch.23, 24;
HálfH VIII 7 (FAS II 34);
Yngv 10;
Þiðr I 27, II 80, 172;
SigrgFr 72 ch. 9;
Amb 20, 38-40, 162 ch. 5, 8, 33;
HringH 45 ch. 19;
Úlf 190, 222, 226;
Saxo lib. VIII c. X 9.

S116.

Murder by crushing.

cf. F624.8;
Q412.
RagnarL ch. 12 (11) (FAS I 272).

S139.1.

Murder by twisting out intestines.

cf. F531.1.8.5;
F959.4.
Njála CLVII 25;
GíslaS ch. 36 (XXXV 7)/
cf. Prinz 1935 119;
GullÞ ch.15;
OrmSt 527 (FMS III 217-18; FjÍsl 212-15);
Svarfd ch. 5;
Herv in FAS I 507-08;
Sögubr 23 ch. 9 (FAS I 386);
EgÁsm XIII 6;
ÞorstVík 452 ch. 23;
GHrólf 328 ch. 31;
SturlSt 643-44 ch. 26;
Bósa 59 ch. 14 (FAS III 231);
GHrólf 356 ch. 36;
HrólfG 45-46 ch. 28 (FAS 137- 38);
Amb 148-50 ch. 29 (28);
SkáldH 28 ch. 9;
Vígk 14 ch. 4;
Blómst 40 ch. 24;
Stark 11 ch. 3;
Saxo lib. XII ch. IV 2, cf. lib. VI c. VII 9.

S139.8.

Murder by biting the throat.

cf. G262.1.
Eg ch. 65;
Finnb ch. 29;
Harð ch. 39;
GHrólf 331, 341, 345 ch. 31, 33;
EgÁsm IV 10 (FAS III 370);
SörlaSt 450 ch. 25;
Álafl XVI 3;
ÚlfU ch. 4;
Vígk 15 ch. 4;
cf. VilhSj 112 ch. 51.

S161.

Mutilation: cutting off hands (arms).

Eyrb XVIII 16, XX 1, XXIII 6, LXII 6;
Grett IV 9, XXIII 3, XXIV 4, LXV 5;
Njála LXIII 20, LXXII 9, CXLVI 16, CL 18, CLVII 22;
Reykd ch. 13, 23;
GullÞ ch. 15;
ÓláfH ch. 233 in Hkr II, ch. 73 in FMS IV 151;
IngaK ch. 7 in Hkr III, ch. 8 in FMS VII 217· Sturl I 203, 279, 288, II 35, 39, 181;
Bisk I 64;
ÞorstUxaf 255 (FMS III 118; FjÍsl 450);
HrómH 414 (FMS III 150; FjÍsl 162; ÍslF VIII 314 ch. 5);
RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 359);
Sögubr 23 ch. 9 (FAS I 385);
HálfdE XX 2 (FAS III 549);
EgÁsm III 3, XI 3-8 (FAS III 368, 38-89);
ÞorstVík 456 ch. 25;
HjÖlv 481, 484 ch. 12;
Þiðr I 27, II 215, 283;
ÞórðarH 103 ch. 8;
FlóresS VIII 6, XIII 8;
Amb 156, 182 ch. 30 (29), 39 (38);
Vald 62 ch. 1;
Vígk 13 ch. 4;
FlóresB XXIII 5;
ÚlfU ch. 4;
GunnarK 245;
Andr 77, 81.

S161.1.

Mutilation: cutting off fingers.

Sturl I 29;
HálfdE XVIII 1 (FAS III 546);
EgÁsm XIII 7 (FAS III 393);
Gering I 44.

S162.

Mutilation: cutting off legs (feet).

cf. G512.6;
S161.2.
Njála V 15, XLV 14, LXXII 8, LXXXII 21, XCIX 4, CXXIX 14, CXLVI23, CLI 12-13;
Dropl ch. 15;
VígaGlúm ch. 4;
Eyrb XVIII 21, 27, XLV 12;
Eg XLV 6, LXIV 43;
Reykd ch. 13;
Heiðarvíga ch. 30;
GullÞ ch. 18-19;
GunnlO 102 ch. 12 (22 and XVI 9);
Laxd XLIX 16;
Ldb ch. 200, 209;
Bisk I 64, 674;
Grett II 7, XII 11, XLIII 7;
ÓláfH ch. 228 in Hkr II 493, ch. 73 in FMS IV 151;
MagnúsS ch. 31 in Hkr III 310;
Sturl I 203, 288, 315, 317, 358, 363, 398, 441, II 34, 129, 184, 201, 219;
Fær ch. 18, 54;
Flóam ch. 17;
HaraldG ch. 9 in FMS VII 185;
Gautr 21 ch. 4 (FAS III 24);
Bósa 60 ch. 15 (FAS III 231);
GrímL 154 ch. 3;
KetilH 126 ch. 4;
GHrólf 303-04, 328, 329, 343, 344 ch. 24, 31, 33;
BárðSn 35 ch. 16;
ÞorstUxaf 251 (FMS III 110-11, FjÍsl 443);
Harð ch. 39;
Þiðr II 28;
FlóresB XXIII 5;
ÞórðarH 96-97 ch. 3-4;
Sigþ 179 ch. 28;
VilhSj 35, 102, 107, 116 ch. 18, 44, 48, 53;
Hell 50 ch. 27, 28;
Vald 62 ch. 1;
HringH 8, 11, 42 ch. 3, 4, 17;
Úlf 172, 216;
Ector ch. 9;
GunnarK 238, 245;
Andr 77;
Saxo lib. VIII c. X 9, cf. lib. I c. VIII 4;cf. the sword-name Fótbítr:
Laxd ch. XXIX ff./
Dropl ch. 13/
Vápnf ch. 2;
the sword-name Leggbítr:
MagnúsB ch. 35 in FMS VII 69, ch. 24-25 in Hkr III 263;
 Liestøl Upph 154.

S162.3.

Mutilation: cutting off toes.

HálfdE XIII 6-7 (FAS III 537);
SamsF ch. 12.

S162.4.

Mutilation: cutting off heelbone.

Bósa 60 ch. 15 (FAS III 232);
ÁnB 354 ch. 6.

S164.

Mutilation: knocking out teeth.

Nornag 66 ch. 5 (FAS I 330-31; Flb I 354);
SturlSt 631 ch. 19;
HálfdE V 10-12, XVIII 2-3 (FAS III 525, 546-47);
Bósa 48, 58 ch. 13, 14 (FAS III 230);
Friðþj IX 7;
ÞorstB ch. 6, 9 in FMS III 186, 192;
Þiðr II 380;
FlóresS XVIII 4.

S165.

Mutilation: putting out eyes.

cf. Q451.7.
Skj I 340, 345, 442;
Hallfr 71;
ÓláfH ch. 75 in Hkr II 130, ch. 73 and 261 in FMS IV 151, V 151;
ÓláfTr ch. 172 in FMS II 62;
HaraldH ch. 14 in Hkr III 95;
MagnúsBl ch. 8 in Hkr III 327;
Sturl I 42, 485;
HaraldG ch. 9, 15 in FMS VII 185, 196;
Knytl ch. 100;
Orkn ch. 111;
HrólfKr 41 ch. 14 (FAS I 41);
RagnarS ch. 12 (11) (FAS I 271);
HálfH V 7-9 (FAS II 28-29);
HálfdE XVIII 4 (FAS III 547);
GHrólf 331 ch. 31;
HálfdBr 587 ch. 15;
EgÁsm XIII 4-7;
ÖOdd 42, 47, 129, 181 (ch. XI 7-9, XLIII 7);
Yngv 4;
Þiðr I 343, II 109;
cf. FlóresS XXIII 11;
HringH 15-16, 18-20 ch. 6, 9;
Amb# 154-56 ch. 30 (29).

S166.1.

Mutilation: beard torn off with the skin (and cheeks).

ÖOdd 136 (FAS II 256);
(y.) Bósa 90 ch. 6;
SörlaSt 423-24 ch. 8;
Þiðr II 54;
OrmSt 530 (FMS III 224; FjÍsl 218);
Amb 126 ch. 23.

S166.2.

Mutilation: cheek and chin cut off, but held together by biting the beard

Sögubr 22 ch. 9 (FAS I 384).

S166.4.

Mutilation: cheeks cut off.

cf. S166.1;
S166.2.
Sturl I 483;
SörlaSt 418 ch. 5;
HálfdE XX 8 (FAS III 550);
EgÁsm XIII 5 (FAS III 392);
Andr 63.

S166.5.

Mutilation: chin (and lips) cut off.

cf. S166.2.
Sturl I 483;
GullÞ ch. 17;
HálfdE V 10-12 (FAS III 525);
Bósa 57 ch. 14 (FAS III 230);
Vilm 174 ch. 15.

S166.6.

»Blood-eagle« cut on man's back by flaying and salting.

Skj I 232: Knútsdrapa ca. 1038;
Reg 26 =
ÓláfTr ch. 286 in Flb I 352 =
Nornag 64 ch. 4 (FAS I 328);
HaraldHárf ch. 30 in Hkr I 141;
Orkn ch. 8;
OrmSt 531 (FMS III 225);
RagnarL ch. 17 (18) (FAS I 292);
RagnarS 463 ch. 3 (FAS I 354);
Sigþ 127 ch. 10 (owl instead of eagle);
Saxo lib. IX c. V 5 =
Herrn 656;
cf. Vries 131.

S168.

Mutilation: tearing off ears.

cf. Q451.6.
Sverr in Flb II 576;
GullÞ ch. 17;
HálfdE V 10 (FAS III 525);
SörlaSt 423 n., 423-24 ch. 8;
HálfdBr 587 ch. 15;
Bósa 57, 90 ch. 14, 6 (FAS III 229);
EgÁsm VII 13, X 13, XIII 4 (FAS 378, 386, 392);
Karla# 443.

S172.

Mutilation: nose cut off or crushed.

cf. Q451.5.
HálfdBr 587 ch. 15;
HálfdE XVII 11 (FAS III 546);
EgÁsm XIII 6, XVI 3 (FAS III 392-93, 400-01);
ÞorstB ch. 6, 9 in FMS III 186, 192;
BárðSn 27 ch. 13;
Vilm 174 ch. 15;
SamsF ch. 12;
Karla 443.

S173.

Mutilation: breaking (two, three) ribs.

cf. F624.3.1.
Bisk II 118;
SörlaSt 424 ch. 8;
HálfdE XII 12 (FAS III 536);
EgÁsm XII 10 (FAS III 391);
Þiðr I 362;
OrmSt 521 (FMS III 206);
FlóresS XV 2;
Bæring 89, 96 ch. 5, 14.

S175.

Horses mutilated: tails cut off and manes torn off with the skin in ordder to humiliate their owner.

Skjöld ch. 12 =
HrólfKr 78-79, 88 ch. 27,29 (FAS I 90).

S211.

Child sold (promised) to devil (Odin).

cf. HálfH I 3-7 (FAS II 26)/
ESveinsson 1929 xxxiii;
Herrm 428 n. /
Saxo lib. VI c. V 6-7.

S262.3.

Sacrificial victim chosen by lot.

cf. N126;
S264.1.
Jómsv ch. 44 (34);
Herv 42, 120-21 (FAS I 452);
HálfH XII (FAS II 38);
Gautr 28 ch. 7 (FAS III 31-32) =
Saxo lib. VI c. V 7/
Herrm 427/
MC 52;
Saxo lib. VIII c. XIV 5 =
Herrm 586.

S263.1.

Highest ranking man in land to be sacrified for good crops.

ÓláfTr ch. 165 in FMS II 41;
Ys ch. 15, 43;
Herv 42, 120-21 (FAS I 451-53);
cf. Saxo lib. VI c. V 7.

S264.

Sacrifice to rivers and seas.

cf. V11.2.
Saxo lib. VI c. V 7 =
Gautr 28 ch. 7 (FAS III 31-32)/
Herrm 427.

S264.1.

Man thrown overboard to placate storm.

Flóam ch. 28;
HálfH XI 1 (FAS II 38);
cf. Ljósv ch. 18 (27).

S268.1.1.

Prince's life can only be prolonged if servant sacrifices his only son to goddess.

cf. Ys ch. 25/
Skáldsk ch. 81 (64)/
HverN in Flb I 24 (FAS II 8-9, 11);
Ldb ch. 227:
 »blóta til langlífis«.

S312.2.

Violated woman's child exposed.

HrólfKr 22-23 ch. 7 (FAS I ch. 9);
cf. ÁsmS 13 a-h.

S312.3.

Posthumous child to be exposed.

Herv 14, 102 (FAS I 429-30).

T11.1.

Love from mere mention or description.

HálfH I 1-6 (FAS II 25);
Clári III;
SigrgV 132 ch. 7.

T15.

Love at first sight.

Skírn 90;
HálfdBr 585 ch. 14;
HálfdE VIII 14 (FAS III 531);
Þiðr II 52-60, 106;
Vígl 53 ch. 4;
FlóresS IV 5-8, XI 3-6;
HaraldHr 265 ff.;
NikL 31 ch. 10;
Gibbon 25 ch. 6;
Mágus 172 ch. 77.

T24.1.

Love-sickness.

Skírn in BuggeE 90 =
MC 110;
HrólfKr 29-30 ch. 10-11 (FAS I ch. 13-14);
GHrólf 300 ch. 23;
Ívars þáttr Ingimundarsonar in FMS VII 103-06 (Msk 354-55; FjÍsl 176);
Þiðr 147-49;
JarlmH 36 ch. 19;
FlóresB VI 1 ff.;
FlóresS V 5-10;
SigrgV 132-33 ch. 7;
RémK 12 ch. 5 ff.;
Gering I 288;
Saxo lib. III c. II 12 =
Herrm 228.

T35.5.

Lover goes to see his beloved in her husband's (father's) house, defiant of the danger.

Friðþj IV-V, XI 2 (FAS II 69-71, 90, 490-91, 499);
Þiðr II 116-19.

T50.1.

Girl carefully guarded from suitors.

cf. R53.3;
T97.
RagnarL ch. 2 (1) (FAS I 237);
Friðþj III 7 (FAS II 68, 490 ch. 2);
HrólfG ch. 21 in FAS III 141, 142;
SörlaSt 408 ch. 1;
HjÖlv 489 ch. 14;
HálfdBr 559, 578 ch. 1, 9;
SturlSt 634 ch. 22;
Vígl 48 ch. 2;
Þiðr I 65, II 96;
JarlmH ch. 1;
Þorgr 6-9 ch. 1;
Vilm 144-45 ch. 3;
Vígk I ch. 1;
NikL 4 ch. 2;
cf. Panzer 1901 213 fg.

T50.2.1.

King unwilling to marry his daughter to a man not her equal.

Friðþj II 5 (FAS II 66);
ÖOdd 68-69 (ch. XX 1-5, FAS II 196, 527).

T51.

Wooing by emissary.

Skírn =
MC 111;
HHj 171;
Gylf ch. 19 (33);
Knytl ch. 88;
ÓláfH ch. 91-92 in Hkr II 176 ff.;
ÓláfTr ch. 193 in FMS II 128, by Odd ch. 33 (25);
HaraldHárf ch. 3 in Hkr I 101;
Ys ch. 48;
HrólfKr 47 ch. 17 (FAS I ch. 24);
RagnarL ch. 5 (4) (FAS I 245);
Sögubr 3-6 ch. 1 (FAS I 363-66);
HrólfG 38 ch. 24 (FAS III 127-28);
GHrólf 267-68 ch. 11;
SturlSt 634, 638-39 ch. 22, 23;
Þiðr I 49-56 (II 71-83), 57-62 (II 87-91), 62-70 (II 94-105), 282-85, II 38-40, 47-60, 111-12, 157, 275-79;
Harð ch. 5;
JarlmH 4-19 ch. 4-19;
ÁsmS 1-2;
SigrgV ch. 7, 22;
SaulusN 85-89 ch. 33;
NikL 7-17 ch. 4-7 (cf. K1372);
Mágus 1-2, 8-9;
Kirial 2-4, 77-80;
Saxo lib. III c. II 8, lib. IV c. I 12, lib. V c. I 6-10, III 23, lib. VI c. IV 13, lib. VIII c. IX 1 etc.;
cf. Reuschel 94-95.

T52.

Bride purchased.

cf. T136.4.
HálfH XVI st. 59 (FAS II 53-54);
Saxo lib. V c. VIII 1, 3 =
Herrm 354;
cf. HrólfG 74 ch. 44;
Vígl 55 ch. 5;
Völs ch. 12, 13, 29 (27), 31 (29), 40 (38);
SturlSt 640 ch. 24;
Fritzner II 746:
 »mundr«;
Neckel 1932 198 ff., 388 ff.;
Krause 197 ff.;
Weinhold 1882 I 320 ff.

T52.4.

Dowry given at marriage of daughter.

HrólfG 74 ch. 44 (FAS III 185), etc.;
Neckel 1932 198 ff., 388 ff.;
Krause 197 ff.;
Weinhold 1882 I 320 ff.

T55.

Girl as wooer.

cf. H311.
HálfdE XX 12 (FAS III 551);
Yngv 15-16 (cf. 29-30, 43-46);
Bæring 97-106, 109-10, 114-15 ch. 14-19, 23, 28.

T61.4.5.

Betrothal by gold ring.

cf. H82.4;
T456.1.
Flóam ch. 18;
Vígl 68 ch. 13;
HéðinH 4 ch. 2;
ÁsmVík 6 ch. 2;
cf. Weinhold 1882 I 343;
Bósa 23 ch. 7 (FAS III 209);
gold ring as payment for girl's favors:
EgÁsm V 12 (FAS III 372).

T61.4.5.1.

Dying lover sends his sweetheart his ring.

ÖOdd 104-05 (ch. XXX 7; FAS II 218-21).

T64.

King seeks bride only because counselors (men, friends) insist.

cf. H1381.3.1.
SturlSt 596 ch. 5;
HjÖlv 515 ch. 22;
HrólfG 3, 9 ch. 1, 5 (FAS III 57, 72-74);
SigFót 1000-01;
JarlmH 3-5 ch. 4;
ÁsmS ch. 1;
Mágus ch. 1;
ViktorBl 32 ff. ch. 12;
Saxo lib. V c. I 5;
Tristrams saga *.

T68.

Princess offered as prize.

cf. H331;
Q112.0.4.
EgÁsm II 5 (FAS III 360; HálfdE IV 1-2, V 2 (FAS III 523);
GHrólf 267-68, 274 ch. 11, 15;
Íven XIII 11.

T68.1.

Princess offered as prize to rescuer.

cf. F610.3.4.2.1;
H331;
R111.1.9.
SturlSt 604-05 ch. 8;
EgÁsm II 5 (FAS III 367);
Bósa 37 ch. 10 (FAS III 2l8);
Þiðr II 138-39;
Saxo lib. I c. IV I, lib. VII c. XI 7.

T69.1.1.

Three brothers married to three sisters.

Gautr 7, 54-57 ch. 2 (FAS III 10);
Þiðr II 60-61.

T69.4.

Bashful suitor directs his wooing to an oak.

cf. H13;
K649.6.
HálfH XVI 1-5 (FAS II 57-58).

T75.

Man scorned by his beloved (or her father).

Almost all items to T311.2 *.
cf. H901;
K1210;
L431;
R18;
T92.9;
T141.
HrólfKr 17-20 ch. 6 (FAS I ch. 7) =
Skjöld ch. 11;
GHrólf 299 ch. 23;
SturlSt 595 ch. 3;
HjÖlv 489 ch. 14;
Þiðr I 49-56, II 71-83;
Sigþ 123-29, 238-39 ch. 10, 48;
ViktorBl 36-37 ch. 12;
cf. Háv 101 =
K525.6.

T86.

Lovers buried in same grave.

Herv 14 (FAS I 429) =
ÖOdd 107 (FAS II 223-35; ch. XXXI 6-7).

T91.1.

Giant's daughter loves hero.

cf. G530.2;
N812.4;
R10.4.1.
EgÁsm XII 7 ff. (FAS III 390).

T91.6.2.

King (prince) in love with a lowly girl (peasant's daughter).

cf. T121.8.
HrólfKr 48-60 ch. 18-22 (FAS I ch. 25-30);
Gautr ch. 1-2 (FAS III 8-14), cf. introd. lxxv;
HéðinH 1-9 ch. 1-4.

T92.8.

Sisters in love with same man.

EgÁsm XII 1-4 (FAS III 389-90).

T92.10.

Rival in love killed.

cf. H335.4.3;
M149.3.
Kjaln ch. 8;
Völs ch. 10;
HrólfKr 32-34 ch. 12 (FAS I ch. 16);
HálfH III 1-2 (FAS II 27);
HrólfG 5-6 ch. 2 (FAS III 61-62);
EgÁsm XII 1-4 (FAS III 389-90);
Vilm ch. 5;
Dám 85-88 ch. 12;
cf. K1931.11;
ÁsmVík 7 ch. 3.

T92.13.

Older warrior preferred as suitor.

Völs ch. 11;
ÁsmK 85-86 ch. 5 (FAS II 471);
HrólfG 3-5 ch. 2 (FAS III 60);
cf. Olrik 1892b 51.

T104.

Foreign king wages war to enforce demand for princess in marriage.

cf. H335.4.
HálfdE XV 7-11 (FAS III 540-41);
Þorgr 6-9, 17-22 ch. 1, 4, 5;
Nitida 33-34 ch. 5;
Vígk II 1 ff. ch. 4.

T104.1.

Rejected suitor wages war.

cf. H335.4.4.
Völs ch. 11-12;
SturlSt 637, 645-46 ch. 23, 27-28;
HrólfG 31-32, 38-40, 59-60 ch. 20-21, 24-25, 35 (FAS III 115-17, 127-30, 166-67);
HálfdE XV 2-5 (FAS 539-40);
Þiðr I 57-62, II 87-93;
Sigþ 180-210 ch. 29-36;
SigFót 1004-06;
FlóresS XI-XVIII;
ÁsmS 5-8;
Kirial 4-6, 80 ff;
cf. Upphaf Gregorii in FMS VII 357.

T104.2.

Victor demands defeated king's daughter (widow) in marriage.

HrólfKr 26-27 ch. 8 (FAS I ch. 11);
HálfdE III 4-5 (FAS III 522);
GHrólf 245-46 ch. 3;
HjÖlv 457 ch. 3;
FlóresS V 5-10;
Amb 14, 62 ch. 3, 11 =
Saxo lib. IV c. II 3;
Saxo lib. VII c. IX 5, cf. lib. VIII c. VII 4/
Herrm 501.

T131.0.1.1.

Father promises that girl may wed only man of her choice.

Herv 7, 95 (FAS I 419, 516);
Völs ch. 29 (27);
ÞorstVík 433-34 ch. 18;
KetilH 125 ch. 4-5;
HrólfG 4 ch. 2 (FAS III 59-60);
Þiðr I 65 (II 96-97);
FlóresS III 8, X 5-6;
RémK 328 ch. 63 (cf. 156 ch. 27);
Dám 69, 72 ch. 6-7.

T131.1.1.

Brother's consent for sister's marriage needed.

Sögubr 14 ch. 5 (FAS I 375);
Friðþj II 5, V 6 (FAS II 66, 71, 489);
GHrólf 358 ch. 37;
Þiðr II 276-78;
Vald 71-72 ch. 2;
Úlf 270-71;
ÞjJón 52 (36) ch. 22;
Sigþ ch. 46.
Also according to Icelandic law and frequently mentioned in the family sagas, when the father is not there;
cf. Weinhold 1882 I 297 ff.;
Krause 200 ff.;
Neckel 286 ff.

T131.1.2.

Father's consent to son's (daughter's) marriage necessary.

cf. Sögubr 9-10 ch. 3 (FAS I 371).

T133.1.

Faithful servant accompanies bride to new home.

ÖOdd 179 (FAS II 554);
ÞorstVík 387-88 ch. 2.

T133.4.

Bridegroom and his men come for the bride.

HrólfKr 29-30 ch. 11 (FAS I ch. 14);
Völs ch. 3-4 (FAS I 120 ff.);
RagnarL ch. 4 (3) (FAS I 242);
BárðSn 22 ch. 10;
Þiðr II 278-79, 368;
Amb 14 ch. 3;
RémK 366-70 ch. 72.

T135.6.

Marriage by drinking festival, »drekka brúðlaup«.

cf. V65.3.
RagnarL ch. 6 (5) (FAS I 250);
Völs ch. 28 (26), 29 (27), 34 (32) (FAS I 188, 210);
HrólfKr 18 ch. 6 (FAS I ch. 7);
Herv in FAS I 455;
Gautr 34 ch. 8 (FAS III 38);
Bósa 44-47, 76, 125-28, 131, 137 ch. 13, 3, 16, 18 (FAS III 221-23 ch. 13);
HálfdE VI 8, XXIV 4 (FAS III 528, 554);
HrólfG 5, 6, 75 ch. 2, 45 (FAS III 61, 187);
ÖOdd 82-83, 186-87 (FAS II 203 (532), 293 (556); ch. XXIV 11, XLIV 11);
EgÁsm XII 8, XVIII 5 (FAS III 391, 405);
BárðSn 33 ch. 15;
SigFót 1001-02;
Álafl XVI 11-21;
JarlmH 24-26, 42-43 ch. 13, 14, 24;
ÁsmVík 32 ch. 15;
ÁsmS 13;
Amb 62, 70 ch. 12;
HéðinH 9 ch. 4;
Úlf 181;
SaulusN 48-49 ch. 20;
cf. Krause 215 ff.

T135.8.

Two or more weddings at one time as the end of a tale.

HálfdBr 590 ch. 17;
HrólfG 74-75 ch. 44 (FAS III 185-86 ch. 35);
HálfdE XXIV 2 (FAS III 554);
HjÖlv 517 ch. 22;
SörlaSt 452 ch. 26;
Vígl 80, 91 ch. 18, 21;
Þiðr II 105;
JarlmH 42-43 ch. 24;
ÁsmS 14;
SigrgFr 107 ch. 16;
Sigþ ch. 54;
ViktorBl 48 ch. 15;
Vald 77 ch. 3;
HringH 58-60 ch. 23-24;
Þorgr 31 ch. 5;
Kóngab 20-21;
KáraK 83 ch. 41;
SamsF ch. 14-15, 27;
Part 44-45;
Blómst 44-49 ch. 26-27;
Saxo lib. V c. III 25.

T136.1.

Wedding feast.

RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 360);
Sögubr 5 ch. 1 (FAS I 366);
HjÖlv 458 ch. 3;
KetilH 124 ch. 4;
SigrgV ch. 12, 22;
Vilm 193, 199 ch. 22, 24;
Kirial 10, 85-88, 90-91;
Dám 103 ch. 16.
The feast lasts many days:
Völs 146-47 ch. 29 (27);
five days:
Þiðr II 36-38;
seven days:
RagnarL 121 ch. 4 (3) (FAS I 242);
Þiðr II 105;
ÁsmVík 43 ch. 22;
Álafl XVIII 1-4;
twelve days:
Sigþ 233 ch. 46;
fourteen days or half a month:
HálfdBr 586, 590 ch. 14, 17;
HrólfG ch. 14 in FAS III 105;
ÁsmVík 32 ch. 15;
Vald 77 ch. 3;
HéðinH 9 ch. 4;
Þorgr 33 ch. 5;
Úlf 271;
SaulusN 89 ch. 34;
ÞjJón 52-53 (36) ch. 20;
RémK 346-60 ch. 69-70;
Part 45;
twenty days:
Herv in FAS I 455;
three weeks:
Bósa 131 ch. 16;
one month:
HrólfG 25 ch. 15;
Bósa 61 ch. 16 (FAS III 232);
VilhSj 123-24 ch. 58;
HringH 31 ch. 8;
Vald 77 ch. 3;
Þorgr 31, 32 ch. 5;
two months:
Kóngab 48-50.

T136.3.

Amusements at wedding.

Sturl I 18, 22 ff.:
 »dansleikar, glímur ok sagnaskemtuna«;
SörlaSt 452 ch. 26:
 »með allskonar listiligri skemtan«;
playing, esp. an harp, music:
Bósa 45-46, 127 ch. 12, 16 (FAS III 221-24);
song, music; storytelling:
EgÁsm XV 20, XVII 10 (FAS III 400, 404);
BárðSn 33 ch. 15:
 »knútukast«, »glíma«;
playing, singing, and »allzkonar skemtan«:
Þiðr I 285-86, II 36;
music:
JarlmH 39-40 ch. 21-22;
tournament:
VilhSj 123-24 ch. 58;
tournament, music:
Sigþ 230 ch. 44/
Kóngab 48-50;
NikL 44 ch. 12;
music, dancing:
SaulusN 57 ch. 23;
SamsF ch. 9:
 »allrahanda skemtan; tafl ok burtreider, skot ok skylmingar«;
storytelling:
ÞjJón 65-66 (47) ch. 22;
RémK 349, 351 ff. ch. 69, 72:
 »allra handa listir ok leikar«, tournaments and »söngfæri fyrir þeim leikin«.

T136.4.1.

Gifts for bridal couple by a special ceremony with the bride on a bridebench.

Bósa 5-6, 43-47, 76 ch. 2, 11-12, 3 (FAS III 195);
EgÁsm XII 9, XV 13-17 (FAS III 391, 399);
GHrólf 359 ch. 37;
SigFót 1001-02.

T136.4.2.

Parting gifts after wedding.

Bósa 61, 76, 131 ch. 16, 3, 16 (FAS III 232);
HrólfG 25 ch. 15 (FAS III 61 ch. 2, 105 ch. 14);
HálfdE XXI 6 (FAS III 552);
HjÖlv 517 ch. 22;
GHrólf 360 ch. 37;
HálfdBr 586, 590 ch. 14, 17;
Þiðr II 105, 278, 286;
SturlSt 604 ch. 8;
JarlmH 43 ch. 24;
SigrgFr 107 ch. 16;
Sigþ 233, 258 ch. 46, 54;
HringH 31 ch. 13;
Amb 160 ch. 32 (31);
HéðinH 9 ch. 4;
Vald 77 ch. 3;
Álafl XVIII 4, 8;
VilhSj 124 ch. 58;
Þorgr 33 ch. 5;
HringT 1;
Úlf 181;
SaulusN 89 ch. 34;
ÞjJón 52-53 (36);
KáraK 75, 84 ch. 35, 41;
Ector ch. 10, 25;
Blómst 49 ch. 27;
RémK 359, 370 ch. 70, 72;
Part 45; SamsF ch. 14, 15.

T137.2.

Bride and bridegroom conducted to the bridal bed.

Herv in FAS I 444;
Bósa 43-47, 127-28 ch. 11-12, 16 (FAS III 220-24);
EgÁsm XII 10, XV 20 (FAS III 391, 400);
SturlSt 604 ch. 8;
Álafl VIII 2;
SaulusN 57 ch. 23;
RémK 18 ch. 5.

T141.

Assignment of bride to another.

cf. T72.
ÁsmK 83-84 ch. 3 (FAS II 468);
HringH 30 ch. 13;
Saxo lib. I c. IV 1.

T14l.1.

Dying man assigns bride to his brother.

cf. D1812.2.4;
J154;
M255;
P17.11.
cf. dying man (king) assigns widow to his friend, to her lover:
Eg IX 11/
Friðþj XII 10-11 (FAS II 97-98, 502)/
Gould 1922 225.

T145.

Polygamous marriage.

HaraldHárf ch. 21 in Hkr I 126-21 =
ÓláfTr ch. 2 in FMS I 4;
HálfH I 1-6, V 2-4, VI 3 (FAS II 25-30);
cf. ÓláfTr ch. 43 in Hkr I 339;
Neckel 195 ff., 399 ff.

T145.3.

Competition in ale-brewing between king's two wives.

HálfH I 5 (FAS II 25-26)/
cf. H383.4.1.

T151.3.

Other respites from unwelcome marriage.

cf. K1771.6;
T165.
till child is born:
HrólfKr 26-27 ch. 8 (FAS I ch. 11);
importunate lever cursed to restlessness till girl herself gives him her hand together with the ring and gloves which he robbed (cf. M455.1):
HálfdE VIII 11-14 (FAS III 531).

T165.

Girl may remain virgin for three days after marriage.

cf. T151.3.
RagnarL 129 ch. 6 (5) st. 6 (FAS I 250;
Skj II 253);
Saxo lib. IX c. XI 2-4.

T211.2.1.

Wife throws herself on husband's funeral pyre.

cf. Brynhildr:
Völs ch. 33 =
Guðr I 25-27/
SgFIII 47-48/
Oddr 19,/
Nornag 69 ch. 8 (FAS I 355);
EgilSiðuH in FMS V 327-28;
ÁsmS 13-14.

T281.2.

Sex hospitality given to king.

Jómsv ed. 1882 43 ch. 8;
Gautr 6, 52 ch. 1 (FAS III 8-9);
Þiðr II 203, 326 (= 369).

T311.4.

Maiden queen prefers to fight instead of marrying. She usually scorns or even kills her suitors or sets them difficult tasks.

cf. F565;
H933.2;
L431.
Völs ch. 25 (24);
Bósa 68-76 ch. 2-3, cf. introd. iii;
HrólfG 10 ff. ch. 6-9 (FAS III 68-69, 80-86);
Álafl VI 2-VIII 2;
FlóresS XXVI 11-XXVII 2;
SigrgFr 49-63 ch. 3-6;
Sigþ 102 ch. 3;
NikL 31 ch. 10;
ViktorBl 36, ch. 12;
Nitida 18 ch. 3;
Gibbon 23 ch. 6;
Wahlgren 10 ff.;
Saxo lib. IV c. I 12/
cf. Herrm 292;
Reuschel 91.

T350.

Chaste sleeping together.

Helreið 12;
Knytl ch. 31;
HrólfKr 63 ch. 23 (FAS I 63)/
cf. ESveinsson 1929 xxxiv.

T415.5.

Brother-sister marriage.

cf. A164.1.
Gautr 7, 54-57 ch. 2 (FAS III 10).

T418.

Lustful stepmother.

cf. S31.
HrólfKr 49-55 ch. 18-20 (FAS I ch. 25-26);
HjÖlv 515 ch. 22;
Úlf 145-46;
Schlauch 100.

T453.

Getting advice from a woman in bed.

cf. T281.
Atlam 10;
Flóam ch. 19;
Hallfr 101;
ÖOdd 190 (ch. XLVI);
(y.) Bósa 23-25, 39-43, 50-53, 106-09 ch. 7, 11,13, 10 (FAS III 209-10, 219-21, 225-26);
SturlSt 604, 611, 636-38 ch. 9, 11, 22;
HjÖlv 469 ch. 8;
HringH 16-17 ch. 7;
cf. Gautr 6 ch. 1.

T455.1.

Woman sells favors to obtain a jewel.

Sörla 275 (FAS I 392 ch. 1) =
MC 123, 176.

T465.

Bestiality. Intercourse of a human being and an animal.

cf. B601;
D1901;
K2115.
HrólfG 40-41 ch. 26 (FAS III 130-32)/
cf. introd. xx-xxi/
Gautr 35 ch. 8 (FAS III 39);
Hrólf Kr 73 ch. 24 (FAS I 74):
 »merarson«;
Hollander 1923 133.

T471.

Rape.

cf. D2064.0.1;
P232.2;
Q243.2.1;
Q411.7;
Q467.4;
T321.5.
ÓláfTr ch. 45 in Hkr I 343;
Flóam ch. 15;
HrólfKr 20-22 ch. 7 (FAS I ch. 8) =
Saxo lib. II c. V 2;
Amb 148-50 ch. 29 (28);
Vilm ch. 7;
Mágus 161 ch. 71;
Saxo lib. V c. I 3, lib. VII c. XI 7.

T581.1.

Birth of child in forest.

HálfH II 2 (FAS II 26);
Þiðr I 300.

T581.9.

Child born on beach.

ÖOdd 2-5 (ch. 1 3-6; FAS II 162, 504).

T645.

Paramour leaves token with girl to give their son.

cf. H82.3.
Gautr 54 n. (FAS III 9 n.);
ÞorstUxaf 256, 260-61 (FMS III 120-22, 130. FjÍsl 452-53 461-62);
ÁnB 344 ch. 5;
HringH 16-17 (24 ff.) ch. 7;
HéðinH 5, 8 ch. 2, 4;
ÁsmS 8-9;
cf. KetilH 123 ch. 3;
Þiðr I 320;
Christensen 1935 46;
Schlauch 113.

T645.1.

Sword left for posthumous son to kill father's murderer.

cf. N513.2.
cf. Völs ch. 12 (FAS I 146).

T645.2.

»Keep it if it is a girl; send it to me if it is a boy«. Hero leaving girl says this of the prospective child.

ÖOdd 122-23, 125 (FAS II 235-36, 238-39);
HálfdBr 576 ch. 8;
cf. ÁnB 344 ch. 5;
Gautr 6 ch. 1;
Kjaln ch. 14;
Schlauch 115.

T670.

Adoption of children.

ÖOdd 127 (FAS II 242).

T682.

Hero a posthumous son.

cf. S312.3;
T645.1.
ÓláfTr ch. 1 in Hkr I 255, ch. 43 in FMS I 66;
Fær ch. 29;
ÞórðarH ch. 1;
Völs ch. 2, 12-13;
HrólfKr 27 ch. 9 (FAS I ch. 12);
SigrgV ch. 17.

T685.

Twins.

cf. T581.10.
Herv 4, 93 (FAS I 416):
 »tveir Haddingjar«;
SigrgV ch. 16, cf. T682.

V0.

Religious services, »blót«.

cf. E748;
S260.
cf. Ys ch. 8;
Sögubr 25 ch. 10 (FAS I 388);
HverN in Flb I 21-22 (FAS II 3-4);
FundNo in Flb I 219 (FAS II 17);
Herv 160 (FAS I 512 n.);
RagnarL ch. 7 (6) (FAS I 250; Skj II B 253);
HrólfKr 35 ch. 13 (FAS I ch. 17);
Friðþj II 7 (FAS II 64, 491);
ÞorvV in Flb I 270 (FMS I 267-68, FjÍsl 490-91);
Sörla 275 (FAS I 391);
GrønbechVFO IV 127 ff.

V1.

Objects of worship.

cf. hero worships neither idol; nor devils, tree nor stone, only trusts himself
 Þorvalds þáttr tasalda in Flb I 382 (FMS II 151)/
ÖOdd 8, 9, cf. 112, 228 (ch. I 15; FAS II 165, 505);
cf. Hrólfr and his warriors and Arnljótr gellini only trust themselves:
HrólfKr 96 ch. 32 (FAS I ch. 48)/
ÓláfH ch. 215 in Hkr II 473.

V1.2.3.

Worship of »dísir«, Dísablót.

cf. E748.
Krákumál st. 29 in Skj I 656 (FAS I 310);
VígaGlúm ch. 6;
Ys ch. 29;
Herv 44, 91, 122 (FAS I 413, 454);
Friðþj V 2, IX 4 ff. (FAS II 85-87);
cf. Vries 375.

V1.3.

Worship of ancestors.

Óláfs þáttr Geirstaðaálfs in FMS X 209-15;
Herv 1, 89-90 (FAS I 411-12, 513);
BárðSn 12, 13 ch. 6 (cf. 16-17 ch. 8-9).

V1.8.4.

Swine worship.

cf. A136.1.1;
M114.3;
V12.4.3.
ÓláfH ch. 36 in FMS IV 57;
HrólfKr 85 ch. 28 (FAS I ch. 42);
Vilm 151 ch. 7.

V1.11.3.

Worship of wooden idols, »skurðgoð«, »trémenn«.

cf. V356.
ÓláfTr ch. 167, 172-73, 184 in FMS II 44, 73-75 ( = Ögmundar þáttr dytts ok Gunnars helm. in Flb I 37-39; FjÍsl 519-23), 108;
ÓláfH ch. 107-09, 112 in Hkr II 219 ff., 232, ch. 107 in FMS IV 242;
Hallfr 65;
EiríkV ch. 4 in FAS III 672 (cf. Flb I 35);
Stefnis þáttr Þorgilssonar in Flb I 286-87 (FjÍsl 307-08);
Þorv in Flb I 270 (FjÍsl 490-91 and FMS I 267);
RagnarL ch. 20 (21) (FAS I 298-99, Skj II 261);
ÖOdd 115 n. (FAS II 228);
Friðþj IX 6-8 (FAS II 86-87, 497);
Bósa 29-30 ch. 8 (FAS III 213);
Flov 193 ch. 13;
Bæring 99-100 ch. 17;
Saxo lib. XIV c. XXXIX 3 465;
Vries 114, 140.

V11.2.

Sacrifice to sea.

cf. S264;
V1.6.2.
ÖOdd 39 (ch. X 5-6; FAS II 180, 515-16).
cf. Olrik-E 419 ff.

V11.5.

Sacrifice to wind.

cf. A282.
Gautr 28 ch. 7 (FAS III 31-32).

V12.2.

Jewels as sacrifice to sea.

cf. ÖOdd 39 (ch. X 5-6; FAS II 180, 515-16).

V12.4.3.1.

Hog as sacrifice.

cf. V1.8.4.
Herv 54-55, 129 (FAS I 462-63 (n.);
Vries 98, 265, 266.

V12.4.4.

Ox (bull) as sacrifice.

cf. V1.8.1.
Eg ch. 65;
VígaGlúm ch. 9/
cf. Ström 1952 12;
Brandkrossa þáttr ed. Austf 186;
ÓláfH ch. 107 in Hkr II 219 (FMS IV 234, Flb II 184);
ÓláfTr ch. 215 in FMS II 193 (Flb I 420);
Flóam ch. 21;
Bósa 26-28, 108-12 ch. 8, 10-11;
Gautr 10-11, 60-61 ch. 2 (FAS III 13-14);
ÞorstUxaf 249 (FMS III 105-06, FjÍsl 439);
Saxo lib. I c. VIII 12, lib. XIV c. XXXIX 4;
cf. Ldb 140 n.:
 »blótnaut«;
Herv in FAS I 425;
Vries 99, 265.

V12.4.5.

Goat as sacrifice.

cf. to Thor:
EgÁsm XII 4, XIII 1 (FAS III 390, 391);
Vries 100, 128, 205.

V12.4.9.

Horse as sacrifice.

cf. V1.3.2.
AriÍ ch. 7;
HrafnkelF ch. 3 ff;
cf. Liestøl 1945b 59-66/
Ström 1952 15;
HákonG ch. 17-18 in Hkr I 192-94;
ÓláfH ch. 107 in Hkr II 219(FMS IV 234, Flb II 184);
Herv 159-60 (FAS I 511-12 n.);
cf. permission to eat horsemeat:
ÓláfH ch. 59 in FMS IV 109 =
ÓláfTr ch. 229 in FMS II 242, by Odd ch. 41 (32);
Vries 97, 265.

V17.3.

Sacrifice to get help in danger. Sacrifice for victory.

cf. Erling:
 Jómsvíkingadrápa ed. Skj II 7/
ÓláfTr ch. 42 in Hkr I 337, ch. 90 in FMS I 174(Flb I 191 ch. 154), by Odd ch. 18 (12)/
Jómsv ch. 44 (34)/
Saxo lib. X c. IV 2;
Orkn ch. 8;
EgÁsm VIII 5 (FAS III 379);
Bæring 99-100 ch. 17;
cf. sacrifice for victory:
Vries 145, 169.

V17.4.1.

Sacrifice to get snow and good conditions for skiing.

HverN in Flb I 21 (FAS II 3).

V17.5.1.

Sacrifice to find out where abducted daughter is.

FundNo in Flb I 219 (FAS II 17).

V17.6.

Sacrifice in order that king may live 300 years.

Hálfdan gamli (cf. M360):
Skáldsk ch. 81 (64) =
Flb I 24 (FAS II 8).

V61.2.

Dead burned on pyre.

cf. E431.13;
E446.2;
P16.4;
T211.2.
Prologus to Hkr;
Ys ch. 8 ff.;
Helreið/
SgFIII 66-70/
Guðrúnarhvöt 20 in SæmE 258 ff./
Völs ch. 33/
Nornag 69 ch. 8 (FAS I 333, Flb I 355);
RagnarL ch. 18 (19);
Saxo lib. III c. II 11, lib. V c. VIII 1;
cf. Vries 16 ff., 26, 29;
Weinhold 480 ff.

V61.5.

King buried in his war car.

Sögubr 24 ch. 9 (FAS I 386-87)/
cf. Saxo lib. VII c. V. 1 =
Herrm 551;
Brynhildr:
Helreið in BuggeE 260 =
Nornag 69 ch. 8 (FAS I 333);
Weinhold 483.

V61.6.

Christian buried in stone coffin.

Atlam 103 (?) =
Völs ch. 40 (33);
Ágrip ch. 6 in
FMS X 384;
ÖOdd 196-97 (ch. XLVI 8-9; FAS II 301, 322, 558-59);
Yngv 46;
Dám# 88, 89, 104-05, 107 ch. 12, 13, 17.

V61.8.

Burial in grave-mound.

cf. E481.3
HHu II in BuggeE 198;
Dropl ch. 11;
Eyrb ch. 37;
Laxd ch. 28;
GíslaS ch. 14;
GullÞ ch. 14;
Hell 9, 34, 35 ch. 6, 15, 16;
HrafnkelF ch. 8;
Ldb ch. 25, 38, 39, 74, 90, 92, 122, 125 (= BárðSn 13 ch. 6), 131, 134, 169, 369, 12 n., 142 n.;
Hkr Prologus;
Ys ch. 8, 23ff.;
ÞorstB 197 ch. 12;
ÞorstUxaf 214 (FMS III 101; FjÍsl 396; (Ísl. Forns III (1883) 129));
Svaða þáttr (Ísl. Forns III (1883) 436) (FMS II 195);
Ágrip ch. 6 in FMS V 384;
Svarfd ch. 7;
Flóam ch. 8, 9, 18;
ÞórðarH ch. 13, 19, 20;
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs in FMS X 212;
ÓláfTr in Flb I 403;
Herv 14, 101 (FAS I 429, 448, 489, 499, 508-09, 517);
Sögubr 24 ch. 9 (FAS I 386-87);
Uppl 456-57 ch. 1-2 (FAS I 104-05);
Völs ch. 1 (FAS I 115), cf. 2, 84, 116;
RagnarS ch. 4, 5 in Hb 465, 467 (FAS I 356, 360);
HrólfKr 107 ch. 34 (FAS I ch. 52);
ÖOdd 16-17, 76-77, 94-95, 101, 105-06, 186-87 (ch. III 1-2, XXIII 3, XXVIII 1, XXIX 16, XXX 8, XLIV 10; FAS II 169 (508), 200 (530), 209 (535-36), 215, 221-22, 292 (556));
HálfH IV 3, VI 4 (FAS II 28, 30);
Friðþj I 8-11, XII 12 (FAS II 65, 98, 488-89);
ÁnB 340, 354 ch. 4, 6;
ÞorstVík 410 ch. 11;
GHrólf 246, 321, 332, 344, 348 ch. 3, 29, 31, 33, 34;
HjÖlv 510 ch. 21;
HálfdBr 587-88 ch. 15;
SörlaSt 433 ch. 14;
HrólfG 46 ch. 28 (FAS III 139; 71 ch. 5);
EgÁsm VI 10 ff., XII 2(FAS III 376-78, 389), cf. introd. xxv-ix;
Vígl 73-74 ch. 16;
ViktorBl in ZDPh XXVI 13-14;
HálfdB 10 ch. 6;
SkáldH 30 ch. 9;
GunnarK 245;
VestfjGr 169;
Amb 178 ch. 38 (37);
Úlfh ch. 3;
AtlaÓ 18-19 ch. 15;
Villif 85 ch. 40;
Stark 102 ch. 26;
Saxo lib. I c. VIII 17, lib. III c. III 7-8, c. IV 15, lib. IV c. II 4, lib. V c. VIII 1, etc.;
cf.
Vries# 18, 26;
Weinhold 490 ff.

V61.8.2.

Person still alive goes into his grave-mound.

Agnarr:
GullÞ ch. 3/
HálfdE XXVI 14 (FAS III 558);
Herlaugr:
HaraldHárf ch. 6 in FMS 186;
Rakni:
BárðSn 38 ch. 18;
Andr 85.

V64.1.

Shipwrecked each get a piece of the chief's gold ring in order to have gold with them in death.

Friðþj VI 13 (FAS II 78, 493 n.);
cf. Gautr 9 ch. 2 (FAS III 12):
 »eigi gott at fara snauðr til Óðins«;
Weinhold 493.

V65.2.

Drinking festival in memory of the dead, »drekka erfi«.

Sinfj in BuggeE 202,;
Atlam 75 in BuggeE 304;
Völs ch. 10, 40 (38), 43 (41);
RagnarL ch. 19 (20) (FAS I 294-95);
Herv 36, 85-88, 141-45 (FAS I 490-95);
Sögubr 14 ch. 5 (FAS I 376);
HrólfG 25 ch. 16 (FAS III 71-72, 105, 112);
ÖOdd 26, 107-08 (ch. IV, XXXI 8; FAS II 174, 223-24);
KetilH 122 ch. 3;
GHrólf 349 ch. 34;
SörlaSt 433 ch. 14;
HjÖlv 456 ch. 2;
IllGr 659 ch. 6;
Þiðr II 358;
Egils þáttr Síðu-Hallssonar ok TófaV in FMS V 327-28;
ÞorstB 183 ch. 5;
Úlf 158;
HringH 29 ch. 12;
Vilm 199 ch. 24;
NikL 3-6 ch. 1, 3;
Andr 84, 85;
Saxo lib. III c. II 11, III 1;
in family sagas as:
Eyrb ch. 54/
Laxd ch. 27/
Svarfd ch. 11/
 etc./
 cf. GrønbechVFO IV 126;
Weinhold 500.

V65.3.

Wedding and funeral festival on same time.

ÖOdd 186-87 (ch. XLIV 11; FAS II 293, 556);
Friðþj XII 12 (FAS II 98, 502).

V67.1.

Ornaments, weapons, etc. buried with hero.

HrafnkelF 137 ch. 10;
Svarfd ch. 7, 11;
Ágrip ch. 6 in FMS X 384;
ÓláfTr ch. 29 FMS I 47;
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs FMS IV 27, X 215;
ÞorstB 197-98 ch. 12-13;
HrólfKr 107 ch. 34 (FAS I ch. 52);
EgÁsm VI 10, VII 11 (FAS III 376, 378-79);
ÖOdd 101, 106 (ch. XXIX 16, XXXI 1; FAS II 215, 222);
Friðþj XII 12 (FAS II 98);
GHrólf 246, 348 ch. 3, 34;
HálfdB 10 ch. 6;
Villif 85 ch. 40;
ViktorBl in ZDPh XXVI 13-14;
Andr 79, 84;
Weinhold 493.

V68.

Preparations for burial.

Vatnsd XI 2;
Völs ch. 22 (21), 40 (38)/
cf. Atlam 103;
HálfdE V 20 (FAS III 526);
EgÁsm VII 11 (FAS III 378);
Yngv 28-30;
Þiðr II 257-58, 268;
cf. Kålund 1870 367 ff.;
Lagerholm 33.

V68.3.

Dying hero wants to be buried in the clothes of his brother who killed him.

ÁsmK 99 ch. 8 (FAS II 485-86 ch. 9 st. 4).

V69.1.

All dead are buried after battle.

Sigrdr 33;
Bósa 14 ch. 5 (FAS III 201);
HrólfG 46 ch. 28 (FAS III 139);
Yngv 27, 41;
cf. Dropl ch. 6;
Saxo lib. IV c. I, lib. V c. VIII 1, lib. VI c. IX 19.

V70.1.

The first day of summer.

HálfdBr 576 ch. 8;
ÖOdd 124 (FAS II 237);
Friðþj XI 2 (FAS II 90);
SigrgFr 78, 79 ch. 9, 10;
Kóngab 27, 33;
KáraK 62, 70, 71, ch. 31, 34, 35;
Saga af Jökli Búasyni 81 in Kjaln;
cf. Olrik-E 608, 614 ff.

V112.

Temples.

ÞorstUxaf 249 (FMS III 105-06, FjÍsl 439);
Herv 88, 143 (FAS I 493, Skj II B 271);
Friðþj 2-3 ch. I 2 ff., IX-X (FAS II 63ff.);
SturlSt 624 ch. 17-18;
Bósa 25, 107 ch. 8, 10 (FAS III 213-15);
AtlaÓ 15-16 ch. 12;
Vries 105.

V227.

Saints have divine visitors.

cf. ÞórNef in FMS V 319 (FjÍsl 362-63);
EiríkV 35 ch. 5 (FAS III 673 ch. 4).

V231.

Appearance of angel.

EiríkV 34-35 ch. 4 (FAS III 670-73).

V331.

Conversion to Christianity.

Ldb ch. 3;
Skj I 158-59;
ÓláfTr ch. 76 in FMS I 137-38;
Þórhalls þáttr knapps in Flb I 439-41 (FMS II 229-32);
OrmSt in Flb I 529 (FMS III 222, FjÍsl 215);
EgilSiðuH 141-48 (FMS V 321-29, FjÍsl 15);
EiríkV 30-32 ch. 2 (FAS III 662-67);
Yngv 43 ch. 12;
Sigþ ch. 3;
Amb 64-70, 164 ch. 12, 34 (33);
Þiðr II 358;
Bevers 209-67, esp. ch. 34-35;
Flov 124-208.

V332.

Baptism of heathen.

ÞorstB 195-97 ch. 12;
Tóka 137-38 (FMS V 303);
Nornag 48, 76-78 ch. 1, 9-10 (Flb I 346, 357-58; FAS I 314, 339-41);
ÖOdd 112-14 (ch. XXXIII, FAS II 226-48, 537-38);
EiríkV 32 ch. 2 (FAS III 662-67, 671);
BárðSn 36-37 ch. 17;
ÁsmFl 176;
Part 26;
cf. Völs ch. 13;
Herv 14, 102 (FAS I 429-30, 517);
RagnarL ch. 7 (6) (FAS I 251);
ÖOdd 4-5, 126 (FAS II 162, 504; ch. I 6);
BárðSn 2, 24 ch. 1, 11;
Steins þáttr Skaptasonar in Flb II 264 (FMS IV 318; FjÍsl 315);
ÞorstTj Flb III 433 (FjÍsl 432);
Bevers 253 ch. 29;
Mars 3-4, 12 ch. 1, 4;
newborn baby is »vatni ausinn« and given name by its father:
Vries 80.

V356.

Christian hero overthrows heathen idals.

ÓláfH ch. 113 in Hkr II 235, ch. 107-08 in FMS IV 245, 248;
ÓláfTr ch. 141-42, 150, 167, 173, 174, 201, 203 in FMS I 283-85, 304, II 44, 75, 78, 154, 163, by Odd ch. 47 (35), 54 (42);
Knytl ch. 122 (FMS XI 384) =
Saxo lib. XIV c. XXXIX 31 472;
ÞórNef in FMS V 319 (FjÍsl 362);
Herv 159-60 (FAS I 511-12 n.);
ÖOdd 181 (ch. XLIV 2, FAS II 287-88, 555);
NikL 31 ch. 10;
Bevers 264 ch. 35;
cf. Heimslýsing in Hb 160.

V530.

Pilgrimages.

cf. V331.1.
to Jordan:
EiríkV 34 ch. 4 (FAS III 671);
ÞjJón 61-62 (43) ch. 26-27:
 »sækja helga staði«;
to Jórsalaborg:
Kirial 64;
to Jordan:
RémK 363 ch. 71.

W10.

Kindness.

cf. P320;
Q40.
Völs ch. 15;
Friðþj 3 ch. I 4 (FAS II 63);
HrólfG 6 ch. 3 (FAS III 63);
Bósa 14 ch. 5, 104 ch. 10 (FAS III 201);
FlóresS 125, 126 ch. III 4, 10;
SigrgFr 44 ch. 2.

W11.

Generosity.

HrólfG 45-46, 52, 56 ch. 28, 31, 33 (FAS III 137-38, 151, 159 ch. 20, 26);
HálfdE ch. XVI-XXI (FAS III 541-52);
Þiðr I 369-70, II 11-13;
RémK 112 ch. 21;
HringH 46-47 ch. 19;
Sigþ 215-17 ch. 39.

W11.2.

Munificent monarch.

HrólfKr 43, 46 ch. 15, 16 (FAS I 43, 46)/
cf. Herrm 200 n.;
Völs ch. 23 (22) (FAS I 174);
Nornag 55-56 ch. 3 (FAS I 321 = Flb I 349);
HálfH ch. V 3 (FAS II 28);
HrólfG 9 ch. 4 (FAS III 72 ch. 5);
Bósa 77 ch. 4;
GHrólf 291 ch. 19;
IllGr 648 ch. 1;
Yngv 9-11;
Þiðr I 224, 234, II 85, 89;
Brandsþ in FMS VI 348 (FjÍsl 12);
SigrgFr 41 ch. 1;
Álafl 120 ch. XIX 4-5;
FlóresS 123 ch. II 2-4;
RémK 280, 371 ch. 57, 72;
Gering I 61;
Saxo lib. I c. III 2, lib. VI c. IV 14, lib. VIII c. XVI 1-2, * etc.

W32.

Bravery.

cf. H32;
H1561;
Q82.
KetilH 118 ch. 3;
ÞorstVík 457 ch. 25;
HrólfG 61-62 ch. 36 (FAS III 169 ch. 29);
ÞorstSkelk in Flb I 437 (FMS III 202-03);
cf. Böðvarr stables his horse in Hleiðargarðr without permission:
HrólfKr 65 ch. 23 (FAS I 66);
during the fight Hrólfr is »svá glaðr sem þá er hann drakk öl fosterst«:
HrólfKr 100 ch. 33 (FAS I 102).

W33.

Heroism.

hero dies laughing:
Akv 24/
Atlam 65 >
Völs ch. 39 (37)/
HálfH XIII 2 st. 37 (FAS II 46)/
Saxo lib. II c. VI 10;
smiles at lost foot:
Sturl I 441/
 cf. Ranke 1951 286;
ÓláfH ch. 218 in FMS V 93, ch. 234 in Hkr II 504;
tears himself arrow or spear out of the heart
HrómH 414 (FMS III 150; FjÍsl 171).

W152.

Stinginess.

Grm 76/
KetilH 133 ch. 5:
 »matníðingr«;
Hálfdan matarilli
Ys ch. 47 in Hkr I 80 =
Uppl 457 ch. 2 etc.;
Aðils:
HrólfKr 29, 45 ch. 11, 15 (FAS I 29, 46);
peasant, Neri:
Gautr 5-11, 22-23, 36, 38, 52-61 ch. 1-2, 5, 9 (FAS III 7-14, 26, 40, 42);
Osantrix
Þiðr I 254-55;
miserly hermit:
NikL 48 ch. 13-14;
Huglecus:
Saxo lib. VI c. V 11 =
Herrm 435.

W157.

Dishonesty.

HrólfKr 91 ch. 30 (FAS I 93)/
HrólfG 24 ch. 14 (FAS III 102):
 »klámhögg«/
 cf. Saxo lib. II c. VII 7, lib. VI c. VI 3-12/
Herrm 447;
HrólfG ch. 13 in FAS III 101-02:
 »hin mesta klæki at særa kvennmann með vopnum«;
RémK 187, 191-94 ch. 34, 35.

W181.

Jealousy.

cf. H911;
T257.
Völs ch. 1, 3-5;
HrólfKr 4, 28-29 ch. 1, 10 (FAS I 4, 28-29);
Friðþj I 7, II 2-3 (FAS II 64-65, 489);
EgÁsm XII 5(FAS III 390);
Vígl 59-62 ch. 8-10;
ÞorstUxaf 261-62 (FMS III 131-33; FjÍsl 462-64).

Z41.5.

Lending and repaying: progressively worse (or better) bargain.

cf. Gautr 35-49, 60-71;
Gjafa-Refs saga (FAS III 39-53);
Auðunar þáttr vestfirzka in Flb III 410-15 (ÍslF VI).

Z71.1.

Formulistic number: three.

cf. A651.1.1;
P251.6.1.
Vsp 21;
141;
Vkv;
SnE Prol. ch. 4 (10);
Gylf ch. 8 (15), 11 (20, 23);
Skáldsk ch. 55 (44);
Skjöld ch. 12;
Ys ch. 14;
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs ch. 3 in FMS X 213;
Þiðr II 29-36;
ÖOdd 86-87 (ch. XXV 6, FAS II 205, 533);
HálfdE ch. XVI, cf. introd. § 36;
GHrólf 318 ch. 28;
Gautr 40 ff. ch. 9-11 (FAS III 44-49;
cf. Berge 1930 121;
Harð ch. 3, 15;
SigrgFr 45 ch. 2;
Villif 29 ch. 14;
Saxo lib. VIII c. XIV 17;
cf. Bock 1921 263 ff.;
Bock 1922 51 ff.;
* etc;
LiestølUpph 74-78;
Koht 1931 73, 122.

Z71.6.

Formulistic number: nine.

cf. A651.3.1.1;
P251.6.5;
P252.5.
Vsp 2, 56 (53) =
Gylf ch. 38 (51, MC 341);
Háv 138, 140;
Hyndl 35;
Vkv 3;
Sigrdr 22-33;
Fjölsv 26, 38;
Skírn 39, 41 =
Gylf ch. 23 (37);
HHj 17, 29, 173;
HHu II 194;
Gylf ch. 12 (23), 15 (27, MC 153), 34 (49);
Skáldsk ch. 6 (57), 16 (8), 24 (16), 81 (64 =
FAS II 9, MC 112;
Sól 51, 79;
Skj I 201.
ÞorstVík 404-5 ch. 9;
EiríkR ch. 4;
Herv 84 ch. 10 (FAS I 488);
Amb 180 ch. 39 (38);
Saxo lib. VI c. VII 2;
* etc.

Z71.8.

Formulistic number: twelve.

cf. P251.6.7;
P475.1.
Fjölsv 34 (?);
SnE Prol. ch. 3 (4);
Gylf ch. 4 (3), 8 (15), 11 (20)/
MC 15, 322;
Ldb 35 n.;
Fær ch. 36;
Skjöld 8-9, 12;
Ys 2, 7, 11, 22;
ÓláfH ch. 94, 109, 118, 141 in Hkr II;
MagnúsG ch. 6, 28 in Hkr III;
Sturl I 4, 480, II 87, 153, 256;
Svarfd ch. 16, 26;
Herv 54-55, 129 (FAS I 463);
HrólfKr 40 ch. 14 (FAS I 40 ch. 20);
HálfH X 7 (FAS II 36);
Gautr 16-17 ch. 4 (FAS III 19-20);
EgÁsm X 18 (FAS III 387);
HálfdE XVI 9-10 (FAS III 543);
SörlaSt 411-12 ch. 2;
(y.) Bósa 87, 121 ch. 6, 14;
Finnb ch. 16-20;
Harð ch. 15, 20, 25, 27, 28;
Yngv 4;
Þiðr I 2-3, 231, 353, 356, II 1-37;
Sigþ 111 ch. 5;
JarlmH 11-12, 19-20, 25 ch. 7, 11, 14;
Amb 48 ch. 10;
SaulusN 28-31 ch. 14;
Villif 14-15, 23, 25, 26, 37, 59 ch. 6, 12, 13, 17, 27;
Þorgr 8 ch. 1;
Úlf 189 ff.;
HringH 45-46, 50-51 ch. 19, 21;
Dám 61 ch. 5;
Ector ch. 1, 9, 10;
RémK 7-11, 32, 35, 247-48, 335, 340 ch. 2-3, 8, 50, 65, 66;
Mars 5 ch. 2;
Saxo lib. VI c. II 2, lib. IX c. lV 14, XIV 9;
* etc.

Z1401.

Color of flag (sails) on ship as message of good or bad news.

cf. Friðþj V 2-4 (FAS II 70-71).

Z212.

Heroes descended from gods.

cf. A180.
Skáldsk ch. 53 (43), 81 (64);
Völs ch. 1;
RagnarL ch. 9 (8) st. 6 (FAS I 258; Skj II A234, B253);
HálfdB 5 ch. 4;
HálfdE I 1 (FAS III 519);
Saxo lib. III c. IV 1, lib. IV c. VIII 1.

Z312.2.

Giant ogre can be killed only with his own sword.

cf. D1381.3.1;
G519.2.
EgÁsm XV 18 (FAS III 400);
HrólfG 33, 36-37 ch. 21, 23 (FAS III 119-21, 125);
HjÖlv 472-73 ch. 9;
HálfdBr 570-73 ch. 4-6;
ÞorstUxaf 258 (FMS III 125);
JarlmH in ZDPh XXVI 6;
Amb 126 ch. 23;
Ector ch. 5;
HéðinH 14, 16 ch. 7, 8 (club);
Bragð 48 ch. 2;
Herrm 220, 220 n./
Saxo lib. III c. II.