Medieval Scandinavian Motif Database

Bibliography for: Friðþj

Friðþjófs saga ins frœkna, ed. Ludvig Larsson in Altnordische Sagabibliothek IX 1901 (Fornaldar sögur Norðrlanda II p. 61-100 (https://books.google.de/books?id=UFNZAAAAcAAJ&lpg=PR1&ots=LxTeJZLyKL&dq=Fornaldar%20s%C3%B6gur%20Nordrlanda%20annat%20bindi )).

Works with this reference:

A421.1.

Sea-goddess.

Rán:
Friðþj VI 13 (FAS II 78, 493)/
Reg in BuggeE 212/
Völs ch. 14/
MC 190/
Vries 365.

C116.

Tabu: sexual intercourse in sacred precinct.

cf. Friðþj I 2.

D816.

Magic object inherited.

Ldb ch. 356;
Laxd ch. 26;
HrólfKr 52-60 ch. 20, 23 (FAS I 56-61);
Völs ch. 11;
ÞorstVík 390 ch. 3;
GHrólf 299 ch. 23;
EgÁsm XII 3 (FAS III 389);
Friðþj ch. 1;
ÞjJón ch. 9.
cf. GrønbechVFO IV 29.

D905.

Magic storm (»gerningahríð«, »galdrahrið«, »kyngiveðr«).

cf. D1541;
D2141.
Eyrb XL 12-16;
Gullp ch. 3;
Bisk II 118;
Vígl 63 ch. 11;
HrólfKr ch. 34 (FAS I 108);
ÖOdd 36-39 (ch. X 1-7; FAS II 179-80, 515-16);
GrímL 144 ch. 1;
KetilH 117 ch. 3;
ÞorstVík 435 ch. 19;
HrólfG ch. 22 (FAS III 122-23);
GHrólf 279-82, 317-18 ch. 16, 28;
SörlaSt 410-16 ch. 2-4;
HjÖlv 471 ch. 9;
HalfdBr 568-71 ch. 4-5;
(y.) Bósa 94 ch. 7;
Friðþj ch. 5-6 (FAS II 72-81, 492-94);
Nornag ch. 5 in Flb I 351 (FAS I 324-25);
Helgaþ 360-61 (FMS III 137, 139);
FlóresS II 6-7;
VilhSj 10 ch. 5 (ZDPh XXVI 6);
HaraldHr 271;
Þorgr 23 ch. 5;
Kóngab 7-8, 16-17;
SkaldH 18 ch. 6;
Saxo lib. I c. VII 1;
Reuschel 111;
Dehmer 92.

D1310.3.

Intelligent ship.

Friðþj VI 16 (FAS II 79).

D1733.4.

Magic power by sitting in certain seat.

cf. D1310.1.
Laxd 99 ch. 35;
GíslaS 56 ch. 18 (XVIII 3);
Vatnsd X 8;
EiríkR ch. 4;
Fær ch. 40;
HrólfKr ch. 3, 33 (FAS I 105);
Friðþj V 10 (FAS II 72, 492);
GHrólf 318-19 ch. 28;
cf. MC 299;
StrömbäckSejd 108 ff.

D1812.3.3.

Future revealed in dream.

cf. D1810.8;
D1812.5.1.24;
E748.1;
F1068.
AriÍ ch. IV 2-3;
Njála CXII 1, CXXXIII, CXXXIV 22, CLVII 35 ff.;
Vatnsd XXXVI 4;
Laxd XXXI 12-14, XXXIII 48-49, LXXIV 2-4, LXXVI 21;
GíslaS XIII 1, XIV 7, XXI 7-9, XXIII 2-6, XXIX 6-10, XXXII, XXXIII 1-6;
Vápnf in Austf ch. XIII;
VígaGlúm ch. 9, 21;
Fóstbr ch. 1, 11;
Hávarð ch. 20;
Heiðarvíga 26;
Ljósv ch. 11 (21), 16 (26);
BjörnHít ch. 25, 26, 32;
GunnlO ch. 2, 11 (15, 120);
Bisk I 109, 294, 423, 473-74, 647, 662, 823, II 8, 39, 48, 53, 225-26;
Skj I 113, 164, 188, 281, II 222 ff.;
Sturl I 28, 256, 258-59, 269, 303-04, 409, 432, 508, 514, 516, II 91, 150;
ÓláfH ch. 18, 214 in Hkr II 25, 470, ch. 37 in FMS IV 58;
HaraldH ch. 80-82 in Hkr III 193 ff.;
MagnúsS ch. 25 Hkr III 298, ch. 20 in Jöfraskinna Hkr III 502;
HálfdS ch. 6-7 in Hkr I 93, ch. 2-3 in FMS X 169-70;
Flóam ch. 23, 24;
SigJórs ch. 46 in FMS VII 163;
Sverr ch. 1, 5, 10, 42 in FMS VIII (Flb II 535-37, 571);
Rauðúlfs þáttr in FMS V 333 (Flb II 294);
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs in FMS V X 210 (Flb II 6 ff.);
Völs ch. 26 (25) (cf. LiestølUpph 165), 35 (33), 37 (35)/
cf. Guðr II 39-44/
Atlam 14-17, 26, 28 in BuggeE 272, 294, 296;
Sögubr 10-12 (FAS I 371);
Friðþj VI 17;
Ásm ch. 6, 8, 10 (FAS II 474-75, 483, 487);
BárðSn 2 ch. 1;
Hemings þáttr ch. 18 in Hb 336-37;
Amb ch. 17, 21;
Draumr Þorsteins Síðu-Hallssonar in AusfS 223-29;
Saxo lib. I c. VIII 23;
cf. woman is »berdreym«:
VestfjGr 168;
MC 311-12;
Henzen 1890;
Larsen 1917 37-85;
Kersbergen 151 ff.;
Klare 1933 10 ff.;
Kelchner 1935;
Schlauch 71;
Dehmer 105;
Heinzel 53.

D2141.

Storm produced by magic.

cf. D905;
D1541;
Q222.1.
Njála ch. 98;
Laxd ch. 35, XXXV 38-41;
cf. StrömbäckSejd 64;
ÓláfH ch. 9 in Hkr II 12, ch. 27 in FMS IV 44;
OddÓláfTr ch. 37 (29);
Rauðs þáttr in ÓláfTr ch. 150 in FMS I 302-03;
Skj II 7;
Bisk II 24 (cf. D1421.1.3);
Ys ch. 46;
Völs ch. 9, 17;
Nornag 59-60 ch. 5 (Flb I 351 = FAS I 324-25);
Finnb ch. 34;
ÖOdd 36-37, 49 (ch. X 1-5, FAS II 179-80, 515);
Friðþj V 10 VI/
cf. StrömbäckSejd 90;
KetilH 117 ch. 3;
GrímL 144 ch. 1;
ÞorstVík 435 ch. 19;
GHrólf 279-80, 318 ch. 16, 28;
HjÖlv 471 ch. 9;
HálfdBr 566 ch. 3;
Fertram ch. 9;
Saxo lib. I c. VIII 16, V c. II 4, IX c. IV 22, X c. IV 2.

F571.6.

King so old that he cannot get on horseback without help.

Friðþj III 8 (FAS II 68).

F610.

Remarkably strong man. (Strong John).

cf. D1711.8;
T58.
HrólfKr 54 ch. 20 (FAS I 55);
Friðþj ch. VI 18 (FAS II 81, 494);
ÖOdd XXIII 1, XXXI 2 (FAS II 199, 22-23, 529);
GHrólf 272 ch. 14;
HjÖlv 509-16 ch. 21-22;
ÞorstB 188 ch. 7;
Þiðr I 206, 223;
Finnb ch. 1 ff.;
Amb 92-96 ch. 15;
Starcatherus:
Saxo lib. VI c. V ff.;
Reuschel 106;
Dehmer 3.

F610.3.3.

Twelve berserks.

cf. F610.3.4.1.
Eg IX 3;
Svarfd ch. 7;
HálfdS ch. 5 in Hkr I;
Skjöld ch. 8-9, 12;
Skáldsk ch. 55 (44) =
HrólfKr 44 ff., 72 ff., 98 ch. 24, 32;
GrímL 148 ch. 2-3;
ÖOdd 94 ff. (ch. XXVIII-XXXI);
Gautr 32-33 ch. 7 (FAS III 36-37);
HrólfG 31 ch. 20 ff. (FAS III 116 ff.);
Friðþj ch. 3 in FAS II 495;
FlóresS XII 16;
Andr 4;
Mágus ch. 60;
Villif 14-15, 23, 26, 37 ch. 6, 12, 13, 17;
Saxo lib. VII c. II 7-11.

F633.

Mighty drinker.

cf. A133.1;
H31.8;
H1142.
Þrym 25 =
MC 88;
Gylf ch. 31 (46) =
MC 93;
Eg XLIV 4-12, LXXI 18-21;
RagnarL ch. 19 (20) (FAS I 295-96);
ÖOdd 157-69 (ch. XL, FAS II 270-80).
cf. Friðþj ch. 3 in FAS II 495/
Grundriss' III 452:
»drekka víti sitt«.

F825.

Extraordinary ring.

cf. D1076;
M112;
M470;
Q91.3.
Fær ch. 33, 38;
HrólfKr 23-28 ch. 7-9 (FAS I ch. 10-12)/
cf. Schlauch 92;
HrólfKr 89-92 ch. 29-30 (FAS I ch. 44-45): Svíagríss;
Friðþj ch. 1 (FAS II 489);
EgÁsm X 12-13/
cf. G610;
ÞorstVík 390 ch. 3;
Nornag ch. 2 in Flb I 347 (FAS I 316);
Amb ch. 23;
VilhSj ch. 3 ÞjJón ch. 3;
KáraK 64 ch. 31;
Huld no. 12.

F829.3.

Extraordinary belt.

cf. D1057.
GullÞ ch. 3;
Friðþj XI 14 (FAS II 93);
ÞorstVík 447 ch. 22;
GHrólf 335 ch. 32;
Bragð 46 ch. 1;
cf. Trolldom 86 ff.

F1041.8.6.

Men go mad in battle.

cf. F610.3;
N349.2.
Ldb ch. 227;
Eg LXIV 29;
Heiðarvíga ch. 3-4;
Vatnsd XXX 3, XXXVII 3-7, XLVII 1-6;
Eyrb XXV 4-XXVIII;
Njála LXIV 29;
Grett XIX 4, 30, XL 6;
Svarfd ch. 7;
Ys ch. 6;
Herv 5, 9, 94, 97 (FAS I 416, 421-22, 425);
ÖOdd 97 (ch. XXVIII 8, XXIX 2, FAS II 211);
HrólfG 31, 39-40 ch. 20, 25 (FAS III 116, 128-29);
HjÖlv 466-67 ch. 7;
HálfdBr 563 ch. 2;
Bósa 87, 91 ch. 6;
Friðþj VII 4 (FAS II 82);
ÁsmK 85, 98 ch. 4, 9 (FAS II 470, 480, 482);
FlóresS XII 16;
Villif 3, 24, 42-43, 61, 63 ch. 1, 12,19, 28;
Mágus ch. 60;
Andr 11, 80;
Herrm 451 n.;
Reuschel 70;
Schlauch 105:
 »berserksgangr«.

F1041.16.6.9.

Bowstring (arrow, oars) breaks at angry warror's grasp.

Friðþj X 3 (FAS II 88, 498 ch. 4);
of Einarr Þambarskelfir:
 cf. ÓláfTr ch. 108 in Hkr I, ch. 251 in FMS II 320, ch. 379 in Flb I 486, by Odd I ch. 60, II ch. 69.

G241.1.5.

Witch rides on whale.

cf. F420.1.3.
Friðþj VI 16 (FAS II 79-80, 494).

G252.1.

Witch killed as whale. She herself is sitting at home.

cf. F420.1.1.3.
Friðþj ch. 5-6;
Korm ch. 18.

G275.8.

Hero kills witch.

cf. G500.1;
G512.7;
H1562.8.
GullÞ ch.17;
HrólfG 54-55 ch. 32 (FAS III 155-56);
BárðSn 17 ch. 9, 34-35 ch. 16;
IllGr 650 ch. 2;
Friðþj VIII I (FAS II 84);
ÞorstUxaf 256 (FMS III 129);
back broken:
OrmSt 530 (FMS III 224, FjÍsl 218);
cut in two pieces:
Þiðr I 37, II 325-26;
HrólfKr 58-59, 107 ch. 22, 34 (FAS I 60, 109);
GrímL 146 ch. I;
SigrgFr 83 ch. 11;
SturlSt 622 ch. 16;
GunnarK 241;
in various other ways:
KáraK 66 ch. 32.

G283.

Witches have control over weather.

cf. D2140.
Eyrb XL 12-13;
Laxd ch. 35;
Reykd ch. 14;
HrólfKr 102-03 ch. 33 (FAS I 105);
Friðþj V, VI (FAS II 72 ff., 492 ff.);
IllGr 658-59 ch. 6; MC 283.

H38.3.

Slave recognized on his conversation, habits, and character.

Friðþj VI 9 (FAS II 76, 493);
HálfH XVII (FAS II 59-60);
HálfdE II 6 (FAS III 521).

H82.2.

Marriage tokens identifying lover.

Friðþj XI 15 (FAS II 93, 500);
ÁsmVík 39 ch. 19-20.

H310.

Suitor tests.

Alv;
Svarfd ch. 24-31;
HaraldHárf ch. 3 in Hkr I;
Friðþj ch. II 5 5 (FAS II 66, 489);
Saxo lib. III c. I 12, lib. V c. I 5;
Schlauch 107;
Reuschel 93:
 »Brautfahrten«.

H584.

Other riddling answers.

Friðþj III 5, XI 8 (FAS II 67-68, 91, 490, 499).

H1211.

Quests assigned in order to get rid of hero.

cf. H931.
Kjaln ch. 12-14;
Finnb ch. 18;
GHrólf 247-48 ch. 3;
HjÖlv 494-504 ch. 14-18;
Friðþj V 6 (FAS II 71, 491)/
cf. ESveinsson 1929 xxxii;
Þiðr II 158-79 (cf. K948);
Saxo lib. IV c. I 12, lib. VIII c. XV 2 =
Herrm 262 ff., 583 ff.;
Dehmer 15.

H1232.1.

Directions on quest given by herdsmen (peasants).

cf. J190.
Herv 18-21, 105-07 (FAS I 433-34, 518-19;
Skj A243-45);
Friðþj ch. XI 4 (FAS II 90-91, 499).

H1556.5.

Test of fidelity by feigning sleep to same bed as calumniated hero or alone in the forest with him.

HrólfG 55-56 ch. 33 (FAS III 157-60);
Friðþj XII 1-4 (FAS II 95, 501);
cf. Krappe 1941 454-56;
Schlauch 63.

H1558.3.

Test of friendship: to go with one to death.

cf. P310.6.
Saxo lib. V c. XI;
cf. friends ask to be buried so near each other that they can call each other:
Friðþj I 8-9 (FAS II 65, 488-89);
Weinhold 1956 488 ff.;;
Gould 1922 242.

J190.

Acquisition and possession of wisdom - miscellaneous.

Njála ch. 5;
Flóam ch. 26;
ÖOdd 52-53 (ch. XV 1-2, XXVI 2; FAS II 187, 206-07, 521, 534);
Friðþj XI 4 (FAS II 90-91, 499)/
cf. Gould in Modern Philology VII 207 ff.;
HjÖlv 459 ch. 4;
Álafl VI 2;
HaraldHr 268; Þiðr I 263-64, II 343-47;
Kersbergen# 144: warriors ask accidentally met man who is the chieftain of foreign ships or castle;
cf. H1232.

J445.2.

Foolish marriage of old man and young girl.

cf. K2213.12.
Skjöld 132 ch. 27: Sigvardus Ring;
HrólfKr 47-48 ch. 17 (FAS I 47-48): Hringr in Norway;
Völs ch. 11, 42 (40): Sigmundr and Jörmunrekr;
Gautr 72 ch. 6 (only in L);
HrólfG 3-5 ch. 2 (FAS III 58-61);
GHrólf 314 ch. 27;
SturlSt 596 ch. 5;
Friðþj ch. 8 ff. (FAS II 84 ff., 496 ff.);
Vígl 84-90 ch. 20;
Kóngab 32;
Úlf 142-50;
Bevers 209-12 ch. 1-4;
cf.
HrólfKr 97 ch. 32 (FAS I 99);
Gould 1922#.

J620.

Forethought in prevention of others' plans.

cf. K239;
N595.
cf. Friðþj VII 1-4 (FAS II 81);
ÁnB 357 ch. 7;
HjÖlv 512-13 ch. 21.

K636.

Holes bored in enemies' boats prevent pursuit.

Laxd ch. XXX;
Korm 229 ch. 8;
ÓláfH ch. 108 in FMS IV 248, ch. 113 in Hkr II;
Fær ch. 56;
Bósa 47 ch. 12 (FAS III 223);
Friðþj IX 4, X 2 (FAS II 85, 88, 497, 498);
ÁnB 355 ch. 7;
JarlmH 40, 42 ch. 22, 24;
ÞjJón 46-47 (31-32) ch. 20-21;
Saxo lib. I ch. VIII 21, lib. II c. I 6, lib. V c. II 10-13, c. III 20;
Herrm 125;
Kersbergen 83-84.

K812.

Victim burned in his own house.

Akv 41/
Atlam 42-43 =
Völs ch. 8, 40 (38)/
Þiðr II 319;
Ldb ch. 6, 8, 12, 20, 79, 174, 264;
Njála CXXIX ff.;
Eg LXXVII 8;
Grett VII 6;
GíslaS III 3-6;
Band XII;
GullÞ ch. 10, 18;
Dropl ch.1;
HÞór ch. 9;
Ys ch. 14, 31, 36, 39, 40, 43;
HálfdS ch. 5 in Hkr I;
HaraldHárf ch. 2, 12, 34, 36 in Hkr I;
ÓláfTr ch. 43, 62 in Hkr I, ch. 4 in FMS IV 26;
IngaK ch. 6, by Odd ch. 58 (46);
ÓláfH ch. 169 in Hkr II, ch. 14 in FMS IV 26;
IngaK ch. 6, in FMS VII 214;
MagnúsErl ch. 11 in FMS VII 303, ch. 17, 19 in Hkr III;
Orkn ch. 28, 29, 35, 66, 73, 78, 84, 103, 113 ( 331);
Sturl I 192, 202, 238, 305-06, 401, II 189, 282;
þáttr frá Sigurði slefu in Flb I 20 (FMS III 87);
ÞorstUxaf in Flb I 255 (FMS III 119-20);
Þorsteins þáttr tjaldstœðings in Flb III 434-35 (FjÍsl 435);
Þorsteins draumr Síðu-Hallssonar in Austf 221;
Bisk I 664;
Herv 156, 160-61 (FAS I 509, 512 n.);
RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 359);
HrólfKr 4, 14-17, 86 ch. 1, 3-4, 28 (FAS I ch. 1, 4-5, 43-44);
HálfH III 2. XII 37-46 (FAS II 27, 43-44);
Gautr 12-13 ch. 3 (FAS III 15-16);
HrólfG 70-72 ch. 42-43 (FAS III 181-84);
Friðþj V 9 (FAS II 72, 492);
GrímL 156 ch. 4;
ÁnB 342, 360-61 ch. 5, 7;
ÞorstVík 410, 432 ch. 11, 17;
GHrólf 312 ch. 27;
HálfdBr 584 ch. 13;
SturlSt 615-16 ch. 14 (prevented);
BárðSn 4, 19 ch. 2, 10;
Þiðr I 14-15;
ÞórðarH 98 ch. 6;
ÁsmS 13-14;
Hell 15-16, 45 ch. 9, 23;
FlóresS XXI ch. 22 163;
Amb 162-68 ch. 34 (33);
HaraldHr 267, 271;
AtlaÓ 15-16 ch. 12;
Stark 6-7, 51 ch. 2, 18;
Huld# no. 16.

K1772.

Pretended anger.

HjÖlv 512 ch. 21;
HálfdE VII 5-6 (FAS III 529);
Friðþj XI 13-17 (FAS II 93).

K1792.

Feigned ignorance about person's identity in order to tell one's frank opinion of him.

Friðþj XI 20 (FAS II 94, 501).

K1792.1.

Feigned ignoranre of person's identity in order not to reveal king.

Friðþj XI 13-17 (FAS II 93-94, 500).

K1815.0.1.

Disguise with hood dropping low over the face.

cf. K1811.
ÓláfTr ch. 64 in Hkr I 377, by Odd ch. 17 (11);
ÓláfH in Flb II 134 (= FMS V 171);
Völs ch. 3, 45 (43) =
RagnarL ch. 1 (43), 19 (20);
HrómGr 367 ch. 2;
Friðþj XI (FAS II 90-94, 499-500);
ÖOdd 139 ff. (ch. XXXVI-XL; FAS II 540-51);
HálfdE VII 3;
GHrólf 292-94 ch. 20;
Þiðr II 94;
JarlmH 25-27 ch. 14;
Stark 78 ch. 23;
Gering I 205;
Saxo lib. III c. IV 1, lib. VI c. VI 3;
cf. the Odin-names Höttr and Siðhöttr:
Heinzel 231/
HálfH I 3/
BuggeE 76;
MC 43.

K1831.2.

Service in disguise.

cf. K521.4.1.3.
ÖOdd 168-69 (ch. XLI; FAS II 281, 532);
Friðþj XI (FAS II 90-94, 499-500 ch. 5).

K221.

Treacherous brother-in-law.

Völs ch. 2 (FAS I 117);
HrólfKr 95 ch. 32 ff. (FAS I ch. 47 ff.);
Friðþj V 6-9 (FAS II 71-72, 491);
KáraK 59 ff. ch. 29.

M146.

Vow to marry a certain woman.

HHj 171, 176;
Ldb ch. 6 (= ÓláfTr ch. 116 in FMS I 237);
Flóam ch. 2;
Svarfd ch. 19;
Herv 5, 94 (FAS I 417-18, 515-16);
Völs ch. 25 (24);
HálfdE VIII 10-15 (FAS III 530-31);
KetilH 125 ch. 4;
Friðþj V 8;
Þiðr II 38-39;
ÞjJón 12 ch. 3;
Gibbon 25-26 ch. 6;
Mágus 156 ch. 66.

M161.4.

Vow rather to die (on a spear) than to accept grace.

RagnarL ch. 10 (9) (FAS I 262-63), 203 st. 11 (Skj II B 254);
RagnarS ch. 2 (FAS I 348-49);
SörlaSt 430 ch. 11;
cf. Friðþj VII 5 (FAS II 83, 496);
EgÁsm XVI 8 (FAS III 402);
FlóresS XII 9-10, XXIV 3-XXVI 2;
Mágus ed. 1858, 128 ch. 51.

M165.

Vow to ask nobody for peace, grace.

cf. R71.
Friðþj V 8, VII 3 (FAS II 72, 82, 495).

M201.5.

Covenant confirmed by marriage.

Jómsv ch. 23, 29 (19, 26);
Fær ch. 41;
Styrbjarnar þáttr in FMS V 247;
Völs ch. 28 (26)/
cf. Þiðr II 39-41;
Herv 52-53, 128 (FAS I 462);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20);
Friðþj V 1 (FAS II 70, 491);
Gautr 48, 71 ch. 11 (FAS III 52-53);
HálfdE XV 1-7, XXI 2 (FAS III 539, 551);
HrólfG 46 ch. 28 (FAS III 139 ch. 20);
(y.) Bósa 74 ch. 3 (failed attempt);
Vígl 80, 91 ch. 18, 21;
VilhSj 94 ch. 40;
Sigþ 217 ch. 39;
SaulusN 25 ch. 11;
Saxo lib. VIII c. X 9.

M301.2.

Old woman, »völva«, as prophet.

cf. M411.5.
Vsp;
SnE Prol. ch. 3 (9-10);
Laxd ch. 76;
Vatnsd ch. 10;
GullÞ ch. 1, 19;
Korm ch. 9;
Ldb ch. 99, 226;
OddÓláfTr ch. 6 (5) (cf. ch. 57 in FMS I 96);
ÞorvV in FMS I 255-57 (FjÍsl 477-79);
EiríkR 206-09 ch. 4;
ÓláfH ch. 28 in FMS IV 46, ch. 25 in Flb I 28;
ÓláfTr ch. 46, 130 in FMS I 76, 255;
HrólfKr 5, 11-13 ch. 1, 3 (FAS I 5, 10-12);
Friðþj V 10 (FAS II 72 ff., 492);
Huld no. 1;
cf. Vries 64;
StrömbäckSejd 67 * etc.

P25.

Queen meddles in state affairs.

cf. HálfdE VIII 5-8, XX 13 (FAS III 530);
HrólfG 31, 48-49 ch. 20, 29 (FAS III 115-16, 143-49);
Friðþj XI 13-17 (FAS II 93-94, 500);
ÁsmS 14;
Þiðr II 219-26;
NikL 59-61 ch. 16;
queen as quarreller:
Saxo lib. VII c. I 2/
 cf. K2130.

P251.6.1.

Three brothers.

cf. Z71.1.
Hallsteinn, Hersteinn, Hólmsteinn:
Flóam ch. 1;
Svipdagr, Beigaðr, Hvítserkr:
HrólfKr 35, 54 ch. 14. 20_(FAS I 35, 54-55);
Úlfkell, Úlfarr, Úlfr:
HálfdE I 6 (FAS III 520);
giants:
ÖOdd 121-24 (FAS II 232-38);
Herþjófr, Geirþjófr, Friðþjófr:
Gautr 11 ch. 3 (FAS III 14 ff.);
Herþegn, Herburt, Tistram:
Þiðr II 43-47;
Felix, Fenix, Ajax:
FlóresS 132-33 ch. VI;
Grep:
Saxo lib. V c. I 3.

P253.0.2.

One sister and two brothers.

HrólfKr 3 ch. 1 (FAS I 3);
HálfdBr 559 ch. 1;
Friðþj I 1 (FAS II 63, 488).

P253.7.

Brothers persecute sister's lover and are in return killed by him.

cf. P232.1.
Friðþj XII 16 (FAS II 99, 502).

P273.

Foster-brother.

Bósi and Herrauðr
Bósa 14 ch. 5 (FAS III 201);
Starkaðr and Víkarr:
Gautr 13 ch. 3 (FAS III 16);
Friðþjófr, Björn, and Ásmundr:
Friðþj I 10 (FAS II 65, 488);
Hermann and Jarlmann:
JarlmH 1-3 ch. 1-3;
KáraK 25 ch. 10-11;
cf. Herrm 80, 100.

P273.1.3.

Foster-brother as constant adviser.

Friðþj I 10 (FAS II 65, 488);
cf. Heinzel 126: steady motif.

P274.1.

Love between foster-sister and foster-brother.

GunnlO ch. 5 ff.;
Friðþj I-II (FAS II 64-66, 488-89);
ÁsmK 85 ch. 5 (FAS II 470-71);
Vígl 57 ch. 6;
FlóresS XX 3-5;
HringT 9-12;
Nitida ch. 1 ff.;
Saxo lib. I c. IV 1, lib. III c. II 2/
cf. Herrm. 80.

P310.4.

Friends want their children to be friends too.

Laxd ch. 7;
Friðþj I 8-9;
ÞorstVík 408 ch. 10;
HrólfG ch. 3 (FAS III 63-65);
Þiðr II 358.

P310.4.2.

Friends' children became enemies.

Friðþj I 8-9;
ÞorstVík 408 ch. 10.

P427.7.

Poet.

cf. A1464.1;
E377.1;
Q112.0.1.2.
GunnlO;
BjörnHít;
Hallfr;
HrafnþH in FMS VI 102-19 (FjÍsl 126-43);
Sighv in FMS IV, V (FjÍsl 223-77)/
cf. Lie 1946 66-74:
 »Sagnet om hvorledes Sigvat ble skald«;
ÞorlJ 207-15 (FjÍsl 383-99, FMS III 89-104);
Þormóðr Kolbrúnarskáld in ÓláfH ch. 208 ff. in Hkr II;
Friðþj;
ÁsmS 7-8, 9, 11, 13;
AtlaÓ;
SkáldH;
Skálda in Hb 445;
cf. LiestølUpph 149-50;
Koht 1931 159-60;
poet as hero:
Heinzel 141;
cf. poet as king's marshall:
 Einars þáttr Skúlasonar in FMS VII 355 (Msk 442 ff.; FjÍsl 28).

Q222.5.2.

Magic storm as punishment for desecrating of temple.

cf. D905;
D2141.
Friðþj VI 11 st. 12 (FAS II 77, 493)/
cf. Falk 1890 98-99.

Q431.13.

Banishment for desecration of holy places.

Ldb ch. 38, 261-62:
 »vargr í véum«;
Flóam ch. 6;
ÓláfTr ch. 142 in FMS I 285;
Stefnis þáttr Þorgilssonar in Flb I 286-87 (FjÍsl 307-8);
Völs ch. 1;
Friðþj V 5, X 7 (FAS II 71, 89).

R53.2.

Woman hidden in sacred place which her lover is not supposed to dare to enter.

Friðþj III 2 (FAS II 68, 490 ch. 2).

R161.3.

Lover rescues his lady from drowning.

Friðþj XI 20 (FAS II 94, 500-01).

S164.

Mutilation: knocking out teeth.

Nornag 66 ch. 5 (FAS I 330-31; Flb I 354);
SturlSt 631 ch. 19;
HálfdE V 10-12, XVIII 2-3 (FAS III 525, 546-47);
Bósa 48, 58 ch. 13, 14 (FAS III 230);
Friðþj IX 7;
ÞorstB ch. 6, 9 in FMS III 186, 192;
Þiðr II 380;
FlóresS XVIII 4.

T35.5.

Lover goes to see his beloved in her husband's (father's) house, defiant of the danger.

Friðþj IV-V, XI 2 (FAS II 69-71, 90, 490-91, 499);
Þiðr II 116-19.

T50.1.

Girl carefully guarded from suitors.

cf. R53.3;
T97.
RagnarL ch. 2 (1) (FAS I 237);
Friðþj III 7 (FAS II 68, 490 ch. 2);
HrólfG ch. 21 in FAS III 141, 142;
SörlaSt 408 ch. 1;
HjÖlv 489 ch. 14;
HálfdBr 559, 578 ch. 1, 9;
SturlSt 634 ch. 22;
Vígl 48 ch. 2;
Þiðr I 65, II 96;
JarlmH ch. 1;
Þorgr 6-9 ch. 1;
Vilm 144-45 ch. 3;
Vígk I ch. 1;
NikL 4 ch. 2;
cf. Panzer 1901 213 fg.

T50.2.1.

King unwilling to marry his daughter to a man not her equal.

Friðþj II 5 (FAS II 66);
ÖOdd 68-69 (ch. XX 1-5, FAS II 196, 527).

T80.

Tragic love.

T88.1.

Love kept up even after one of the parties is married to another.

GunnlO;
Friðþj;
SkáldH ch. 2-12;
cf. Heinzel 139;
Neckel 284 ff.

T131.1.1.

Brother's consent for sister's marriage needed.

Sögubr 14 ch. 5 (FAS I 375);
Friðþj II 5, V 6 (FAS II 66, 71, 489);
GHrólf 358 ch. 37;
Þiðr II 276-78;
Vald 71-72 ch. 2;
Úlf 270-71;
ÞjJón 52 (36) ch. 22;
Sigþ ch. 46.
Also according to Icelandic law and frequently mentioned in the family sagas, when the father is not there;
cf. Weinhold 1882 I 297 ff.;
Krause 200 ff.;
Neckel 286 ff.

T14l.1.

Dying man assigns bride to his brother.

cf. D1812.2.4;
J154;
M255;
P17.11.
cf. dying man (king) assigns widow to his friend, to her lover:
Eg IX 11/
Friðþj XII 10-11 (FAS II 97-98, 502)/
Gould 1922 225.

V0.

Religious services, »blót«.

cf. E748;
S260.
cf. Ys ch. 8;
Sögubr 25 ch. 10 (FAS I 388);
HverN in Flb I 21-22 (FAS II 3-4);
FundNo in Flb I 219 (FAS II 17);
Herv 160 (FAS I 512 n.);
RagnarL ch. 7 (6) (FAS I 250; Skj II B 253);
HrólfKr 35 ch. 13 (FAS I ch. 17);
Friðþj II 7 (FAS II 64, 491);
ÞorvV in Flb I 270 (FMS I 267-68, FjÍsl 490-91);
Sörla 275 (FAS I 391);
GrønbechVFO IV 127 ff.

V1.2.3.

Worship of »dísir«, Dísablót.

cf. E748.
Krákumál st. 29 in Skj I 656 (FAS I 310);
VígaGlúm ch. 6;
Ys ch. 29;
Herv 44, 91, 122 (FAS I 413, 454);
Friðþj V 2, IX 4 ff. (FAS II 85-87);
cf. Vries 375.

V1.11.3.

Worship of wooden idols, »skurðgoð«, »trémenn«.

cf. V356.
ÓláfTr ch. 167, 172-73, 184 in FMS II 44, 73-75 ( = Ögmundar þáttr dytts ok Gunnars helm. in Flb I 37-39; FjÍsl 519-23), 108;
ÓláfH ch. 107-09, 112 in Hkr II 219 ff., 232, ch. 107 in FMS IV 242;
Hallfr 65;
EiríkV ch. 4 in FAS III 672 (cf. Flb I 35);
Stefnis þáttr Þorgilssonar in Flb I 286-87 (FjÍsl 307-08);
Þorv in Flb I 270 (FjÍsl 490-91 and FMS I 267);
RagnarL ch. 20 (21) (FAS I 298-99, Skj II 261);
ÖOdd 115 n. (FAS II 228);
Friðþj IX 6-8 (FAS II 86-87, 497);
Bósa 29-30 ch. 8 (FAS III 213);
Flov 193 ch. 13;
Bæring 99-100 ch. 17;
Saxo lib. XIV c. XXXIX 3 465;
Vries 114, 140.

V61.8.

Burial in grave-mound.

cf. E481.3
HHu II in BuggeE 198;
Dropl ch. 11;
Eyrb ch. 37;
Laxd ch. 28;
GíslaS ch. 14;
GullÞ ch. 14;
Hell 9, 34, 35 ch. 6, 15, 16;
HrafnkelF ch. 8;
Ldb ch. 25, 38, 39, 74, 90, 92, 122, 125 (= BárðSn 13 ch. 6), 131, 134, 169, 369, 12 n., 142 n.;
Hkr Prologus;
Ys ch. 8, 23ff.;
ÞorstB 197 ch. 12;
ÞorstUxaf 214 (FMS III 101; FjÍsl 396; (Ísl. Forns III (1883) 129));
Svaða þáttr (Ísl. Forns III (1883) 436) (FMS II 195);
Ágrip ch. 6 in FMS V 384;
Svarfd ch. 7;
Flóam ch. 8, 9, 18;
ÞórðarH ch. 13, 19, 20;
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs in FMS X 212;
ÓláfTr in Flb I 403;
Herv 14, 101 (FAS I 429, 448, 489, 499, 508-09, 517);
Sögubr 24 ch. 9 (FAS I 386-87);
Uppl 456-57 ch. 1-2 (FAS I 104-05);
Völs ch. 1 (FAS I 115), cf. 2, 84, 116;
RagnarS ch. 4, 5 in Hb 465, 467 (FAS I 356, 360);
HrólfKr 107 ch. 34 (FAS I ch. 52);
ÖOdd 16-17, 76-77, 94-95, 101, 105-06, 186-87 (ch. III 1-2, XXIII 3, XXVIII 1, XXIX 16, XXX 8, XLIV 10; FAS II 169 (508), 200 (530), 209 (535-36), 215, 221-22, 292 (556));
HálfH IV 3, VI 4 (FAS II 28, 30);
Friðþj I 8-11, XII 12 (FAS II 65, 98, 488-89);
ÁnB 340, 354 ch. 4, 6;
ÞorstVík 410 ch. 11;
GHrólf 246, 321, 332, 344, 348 ch. 3, 29, 31, 33, 34;
HjÖlv 510 ch. 21;
HálfdBr 587-88 ch. 15;
SörlaSt 433 ch. 14;
HrólfG 46 ch. 28 (FAS III 139; 71 ch. 5);
EgÁsm VI 10 ff., XII 2(FAS III 376-78, 389), cf. introd. xxv-ix;
Vígl 73-74 ch. 16;
ViktorBl in ZDPh XXVI 13-14;
HálfdB 10 ch. 6;
SkáldH 30 ch. 9;
GunnarK 245;
VestfjGr 169;
Amb 178 ch. 38 (37);
Úlfh ch. 3;
AtlaÓ 18-19 ch. 15;
Villif 85 ch. 40;
Stark 102 ch. 26;
Saxo lib. I c. VIII 17, lib. III c. III 7-8, c. IV 15, lib. IV c. II 4, lib. V c. VIII 1, etc.;
cf.
Vries# 18, 26;
Weinhold 490 ff.

V64.1.

Shipwrecked each get a piece of the chief's gold ring in order to have gold with them in death.

Friðþj VI 13 (FAS II 78, 493 n.);
cf. Gautr 9 ch. 2 (FAS III 12):
 »eigi gott at fara snauðr til Óðins«;
Weinhold 493.

V65.3.

Wedding and funeral festival on same time.

ÖOdd 186-87 (ch. XLIV 11; FAS II 293, 556);
Friðþj XII 12 (FAS II 98, 502).

V67.1.

Ornaments, weapons, etc. buried with hero.

HrafnkelF 137 ch. 10;
Svarfd ch. 7, 11;
Ágrip ch. 6 in FMS X 384;
ÓláfTr ch. 29 FMS I 47;
Óláfs þáttr Geirstaðaálfs FMS IV 27, X 215;
ÞorstB 197-98 ch. 12-13;
HrólfKr 107 ch. 34 (FAS I ch. 52);
EgÁsm VI 10, VII 11 (FAS III 376, 378-79);
ÖOdd 101, 106 (ch. XXIX 16, XXXI 1; FAS II 215, 222);
Friðþj XII 12 (FAS II 98);
GHrólf 246, 348 ch. 3, 34;
HálfdB 10 ch. 6;
Villif 85 ch. 40;
ViktorBl in ZDPh XXVI 13-14;
Andr 79, 84;
Weinhold 493.

V70.1.

The first day of summer.

HálfdBr 576 ch. 8;
ÖOdd 124 (FAS II 237);
Friðþj XI 2 (FAS II 90);
SigrgFr 78, 79 ch. 9, 10;
Kóngab 27, 33;
KáraK 62, 70, 71, ch. 31, 34, 35;
Saga af Jökli Búasyni 81 in Kjaln;
cf. Olrik-E 608, 614 ff.

V112.

Temples.

ÞorstUxaf 249 (FMS III 105-06, FjÍsl 439);
Herv 88, 143 (FAS I 493, Skj II B 271);
Friðþj 2-3 ch. I 2 ff., IX-X (FAS II 63ff.);
SturlSt 624 ch. 17-18;
Bósa 25, 107 ch. 8, 10 (FAS III 213-15);
AtlaÓ 15-16 ch. 12;
Vries 105.

W10.

Kindness.

cf. P320;
Q40.
Völs ch. 15;
Friðþj 3 ch. I 4 (FAS II 63);
HrólfG 6 ch. 3 (FAS III 63);
Bósa 14 ch. 5, 104 ch. 10 (FAS III 201);
FlóresS 125, 126 ch. III 4, 10;
SigrgFr 44 ch. 2.

W181.

Jealousy.

cf. H911;
T257.
Völs ch. 1, 3-5;
HrólfKr 4, 28-29 ch. 1, 10 (FAS I 4, 28-29);
Friðþj I 7, II 2-3 (FAS II 64-65, 489);
EgÁsm XII 5(FAS III 390);
Vígl 59-62 ch. 8-10;
ÞorstUxaf 261-62 (FMS III 131-33; FjÍsl 462-64).

Z1401.

Color of flag (sails) on ship as message of good or bad news.

cf. Friðþj V 2-4 (FAS II 70-71).