Medieval Scandinavian Motif Database

Bibliography for: HeðinH

Sagan af Héðni og Hlöðvi, ed. Jónas Jónsson and Stefán Egilsson, Reykjavík 1878.

Works with this reference:

A123.7.2.

Black god (goddess).

cf. A310.1.
Gylf ch. 20 (34):
 »blá hálf, en hálf með hörundar lit«;
Andr 54/
Bósa 113 ch. 12/
Eyrb LXIII 47/
GHrólf 300 ch. 23/
Grett XXXII 18/
HeðinH 9 ch. 5/
JarlmH 14 ch. 10/
Njála CXVI 17/
ÓláfH in Flb II 136 (FMS V 301)/
SturlSt 612, 627 ch. 12, 18/
ÞorstB in FMS III 189:
 »blár sem Hel«;
HálfH ch. 17 (FAS II 60):
 »heljar-skínn«;
MC 304.

D1266.1.

Magic writings (runes).

cf. D45;
D1355.19;
D1365.10;
D1367.5;
D1379.2-3;
D1380.20;
D1414.2;
D1500.1.34;
D1500.3;
D1501.4;
D1545.0.1;
D1561.1.8;
D1566.2.4;
D1611.16;
F451.3.12.4;
F883.
Háv 139 ff.;
37, 44-46;
Sigrdr 9-19 =
Völs ch. 21 (20) st. 12-19;
Guðr II 2 =
Völs ch. 35 (33);
Vatnsd XXXIV 11;
Eg XLIV 8-9, LVII 57;
Orkn ch. 58;
Krákumál st. 1 (7) in Skj I 649 (FAS I 300);
ÞorstUxaf 251 (FMS III 109; FjÍsl 442);
OrmSt 530: málajárn;
Herv 2: málasax;
HrólfKr ch. 20 (FAS I 52);
Vigl 79 ch. 17;
ViktorBl in ZDPh XXVI 24;
HeðinH ch. 4;
Ector ch. 6; MC 295-98.

D1812.5.1.2.

Bad dream as evil omen.

cf. D1812.5.1.1.3.
Vegt in BuggeE 135 and Gylf ch. 33 (49)/
cf. Saxo lib. III c. III 7 =
Herrm 233/
Vries 234, 242;
Atlam 10-12, 24-28/
cf. Völs ch. 36 (34), 37 (35);
Laxd ch. 31;
ÓláfTr ch. 48-49 in Hkr I 350, 354, by Odd ch. 21 (15);
MagnúsErl ch. 32 in Hkr III 478;
Sturl I 474, 494, 517-24, II 243-45, 293, 323;
Sögubr ch. 2, 3 (FAS I 367, 371-73);
HrólfKr 15 ch. 4 (FAS I 14);
Herv 8, 95 (FAS I 420, 517);
HálfH XI 3, XV st. 40-46 (FAS II 40-43, 47);
ÁnB 353 ch. 6;
HrómGr 373, 377 ch. 6, 9;
ÞorstVík 413 ch. 12;
HrólfG ch. 8, 11 (FAS III 77-79, 95, 117);
GHrólf 312-13 ch. 27;
HálfdBr 560-61 ch. 1;
Sörla 280 (FAS I 402 ch. 7);
Harðar ch. 31;
Þiðr II 283-84;
SígFót 1004;
Þorgr 7 ch. 1;
Úlf 183-85;
Villif ch. 33, 38;
Ector ch. 1;
Dám ch.11;
Vilm ch. 8;
HeðinH ch. 8;
SigrgV ch. 9;
Hell ch. 25;
Bæring 86, 122 ch. 3, 33;
ParmesL ch. 5, 9;
AtlaÓ ch. 9, 14.

D1840.

Magic invulnerability.

cf. B44;
D1344;
D1380;
D1846;
F610.3.1;
Z310.
Sinfj 204;
Svarfd ch. 5, 7;
GullÞ ch. 17;
Ldb ch. 8. 11, 14, 39, 126, 243, 306;
Eg XI 5;
MagnúsBl ch. 11 in Hkr III =
HaraldG ch. 13 in FMS VII 192;
Skálda 8 in Hb 455;
ÖOdd 126, 133 (FAS II 241, 251);
KetilH 123 ch. 3;
GrímL 143 ch. 1;
HrómGr 366 ch. 2;
ÞorstVík 391, 446 ch. 3, 22;
HrólfG 26, 28 ch. 16, 17 (FAS III 106-7, 110);
Bósa 58 ch. 14 (FAS III 230);
Bósa 84 ch. 6 (÷ FAS III);
GHrólf 285, 330, 332 ch. 17, 31;
SörlaSt 441 ch. 18;
SturlSt 606 ch. 9;
OrmSt 530;
Sigþ ch. 54;
HéðinH 17 ch. 8;
ÚlfU 784 ch. 3, 4 (in ZDPh XXVI 24);
Úlf 205, 210, 214;
KáraK 50 ch. 25;
Andr 3, 55;
Fertram ch. 12;
Fastus 7 ch. 2;
Ector ch. 6;
Saxo lib. III c. II 5, lib. VII c. X 3;
Herrm 312;
Dehmer 102;
Schlauch 105.

F455.2.2.

Trolls are usually ugly, hideous, big, and strong.

Sturl II 45;
HrólfG 67 ch. 41 (FAS III 176);
This also appears from the people that are compared to them, who are »mikill sem tröll:
 e.g. Eg 59 ch. 178/
or »líkari tröllum en mönnum«, etc./
 e.g. ÞorstB ch. 5, 7, 11 in FMS III 185, 188-89, 194-95;
BárðSn 12 ch. 6;
GHrólf 322, 326, 357 ch. 30, 31, 36;
HjÖlv 458 ch. 3;
Sigþ 252 ch. 54;
HéðinH 9 ch. 5;
Úlf 189, 210, 211, 225;
Kóngab 4, 33;
smVik 20 ch. 11;
Villif 8 ch. 5;
ParmesL 14 ch. 6;
Ector ch. 12, 14, 20;
RémK 274 ch. 56;
KáraK ch. 15 * etc.

F527.3.

Blue man, Old Norse »blámaðr«.

MagnúsS ch. 6, 21 in Hkr III 274, 294;
Kjaln ch. 15;
Finnb ch. 16;
HrómGr 367 ch. 2;
SörlaSt 411 ch. 2;
HjÖlv 457-58, 466-67, 501-02 ch. 3, 4, 7, 16;
SturlSt 612 ch. 12;
Sigþ 177, 252 ch. 27, 54;
SigrgFr 70 ch. 8;
Þorgr 8 ch. 1;
Vilm 173 ch. 15;
ÁsmS fol. 8 a-h;
Úlf 210;
HringH 44 ch. 18;
Kóngab 18-20;
HéðinH 9-10 ch. 5;
Íven ch. II 15-16, III 11;
Kirial 32 (cf. F531);
ÞjJón 44 (30) ch. 19;
NikL 30-33 ch. 10;
Konr 62-63 ch. 6;
GunnarK 243;
Bæring 98-100 ch. 16-18;
Ector ch. 14;
KáraK 19-21 ch. 9;
Fertram ch. 4-5;
Andr 60;
Mágus ch. 60.

F531.4.5.1.

Giant with iron club (gadclub) as weapon.

GHrólf 322 ch. 30;
SigrgFr 87-88 ch. 12;
Þorgr 8 ch. 1;
HringH 36 ch. 15;
HéðinH 14, 16 ch. 7, 8;
Bevers 235-36 ch. 18;
Ector ch. 8, 14;
Fertram ch. 9 (ZDPh XXVI 23);
KáraK 13 ch. 6;
ÚlfU ch. 2;
Andr# 20.

F1041.8.10.

Madness (rage) from hearing about brother's death.

clothes torn, etc:
HéðinH 14-15 ch. 17.

H217.2.

Decision by single combat or holmgang of who is to marry girl.

cf. F610.3.4.2.1 ;
H1561.2.1;
R111.1.9;
T151.1.
Sól 14 in BuggeE 359;
GunnlO 92 ch. 11 (22 in SUGNL, XIV 21-XVI ed. Mogk);
GíslaS II 13-25;
Reykd ch. 13;
ÓláfTr ch. 32 in Hkr, ch. 80 in FMS I 150, by Odd ch. 17 (11);
ÖOdd 100 (XXIX 14; FAS II 215);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20);
KetilH 125, 132, 136 ch. 4, 5;
ÞorstVík 388, 430 ch. 3-4, 16;
GHrólf 246-47 ch. 3 ff.;
HjÖlv 463-69 ch. 6-7;
SturlSt 598-610 ch. 6-10;
SigFót 1003-04;
Vígl 55 ch. 5;
Kjaln ch. 9;
Hell 52-53 ch. 30;
HálfdB 3 ch. 2;
HéðinH ch. 5;
RémK 38-41 ch. 9;
Vilm ch. 21;
Vígk ch. 1, 8;
Stark 4 ch. 1;
Part 21 ff.;
Gibbon ch. 7, 9;
Saxo lib. I c. III 3.

H217.4.

Holmgang to decide who is to be king.

GHrólf 246-47 ch. 3;
HéðinH 6-7 ch. 3.

H335.4.4.

Suitor task: to kill (defeat) unwelcome suitor.

cf. F610.3.4.2.1;
K310;
T75.6;
T104.
Flóam ch. 15;
Álafl VII 1-VIII 1;
SigrgV ch. 6-11;
HéðinH 9-11 ch. 5;
HringH 51-52 ch. 21;
Saxo lib. VIII c. XI 7-11 =
Herrm 530.

H1561.2.1.

Holmgang. Single combat on an island.

cf. F610.3.4.2;
H218.
Eyrb ch. 8;
BjörnHít ch. 4;
Ljósv ch. 16-17;
Korm ch. 10 =
Skj I 75-83;
Ldb ch. 51, 54, 136;
Svarfd ch. 9;
ÓláfTr ch. 264 in FMS III 20 ff., by Odd ch. 17 (11);
Herv 2, 5-14, 90, 94-101 (FAS I 412, 417-29);
ÁsmK 95-98, 99 st. 7 (FAS II 479-84, 487);
ÖOdd 100 (ch. XXIX 14; FAS II 215);
KetilH 125 ff. ch. 4, 5;
ÞorstVík 388 ff., 444 ch. 3-4, 21;
SturlSt 598-610, 612-14 ch. 6-10, 12-13;
Vígl 55 ch. 5;
Þiðr II 378;
HéðinH 6-7 ch. 3;
RémK 38-41 ch. 9;
Bæring 118-19 ch. 31;
Andr 34-39;
Saxo lib. I c. III 1, c. VIII 22, lib. III c. V 2-6, lib. IV c. IV 8-11;
cf. Heinzel 44;
Jones 1932 203-24;
Reuschel 78, 80;
Schlauch 40.

M149.1.

Lovers' vow only to marry each other.

cf. T61.2.
Sigurðr and Brynhildr:
Völs ch. 22 (21), 29 (27), 31 (29);
Herburt and Hildr:
Þiðr 11 56-57;
ÁsmS f. 7v;
HéðinH 4 ch. 2.

N711.1.

King (prince) finds maiden in woods (trees) and marries her.

Völs ch. 25 (24);
ÖOdd 72 ff. (ch. XXII ff.; FAS II 198, 528);
HéðinH 8 ch. 4;
Vald 61-62 ch. 1.

P16.3.1.

Old king attacked.

Sögubr 25 ch. 10 (FAS I 388);
Völs ch. 1, 11-12 (FAS I 117);
Herv 39-40 (FAS I 449-50);
HrólfKr 26-27 ch. 8 (FAS I ch. 11);
ÞorstVík 386 ch. 2;
GHrólf 259-60 ch. 8;
ÁsmK 467-68 ch. 3;
ÁsmVík 34-36 ch. 16-19;
Þiðr II 84-85;
HéðinH 7 ch. 3;
Kóngab 30, 31;
HálfdB 1 ch. 1;
Villif 26 ch. 13;
Vígk ch. 4 ff.;
Saxo lib. IV ch. IV 1.

P230.3.

Queen dislikes son who is unlike her and loves a poor girl, she then plots against him.

HéðinH 3 ch. 1 ff.

P311.

Sworn brethren.

Eg XXV 25;
Flóam ch. 2;
GullÞ ch. 2;
Völs ch. 28 (26);
HálfdE XXI 2 (FAS III 551);
(y.) ÖOdd 125-28 (FAS II 240-44);
ÞorstVík 395 ch. 5;
SturlSt 594, 606 ch. 1, 9;
IllGr 660 ch. 6;
Álafl XVI 5-21;
Þiðr I 143-44, II 39-41;
VilhSj 94 ch. 40;
Sigþ 164 ch. 23;
ViktorBl ch. 3;
SaulusN ch. 11;
Kóngab 35;
Þorgr 10, 24, 34 ch. 2, 4, 5;
Hell 8 ch. 5;
HéðinH 19 ch. 10.

P311.1.

Combatants become sworn brethren.

cf. P310.5.
Vatnsd VII 20-22;
Sörla 277-79 (FAS I 397, 399 ch. 4, 6);
HrólfG 20 ch. 10 (FAS III 93-94);
ÖOdd 62-65 (ch. XVIII 7, FAS II 193-94, 525);
HjÖlv 455 ch. 2;
HálfdE XXI 2;
ÞorstVík 400-02, 440, 444-45 ch. 7, 20, 21;
SörlaSt 450 ch. 25-26;
SturlSt 615 ch. 13;
EgÁsm IV 12, VI 9-10, cf. introd. xxiv-xxix (FAS III 370, 375-76);
Þiðr I 43, 173, 192 (ff.), II 35;
Sigþ ch. 28, 39;
SigFót 1003-04;
Úlf 141, 180 ff.;
Villif 34 ch. 16;
Vilm 170 ch. 13;
HéðinH 6-7 ch. 3;
Þorgr 17 ch. 3;
Vald 72 ch. 2;
Kirial 6, 82, 99-100;
cf. RémK 5-9, 70-72 ch. 1-3, 16;
Mágus ch. 46;
Andr 38, 43;
Saxo lib. I c. VI 7, lib. VI c. II 10 =
Herrm 99 ff.

P320.1.

Hospitality for a whole winter (by king or nobleman usual in old Scandinavia).

cf. H1219.7;
P337.
OrmSt in Flb I 531 (FMS III 219, FjÍsl 219-20);
Tóka 135-37 (FMS V 299-302);
Sneglu in Flb III 416-17 (FMS VI 361, FjÍsl 281);
Finnb ch. 19;
HrólfKr 43-44 ch. 15 (FAS I 44);
GHrólf 262-65, 321 ch. 9, 29;
HálfdE VII-VIII (FAS III 528-31);
EgÁsm II 7-9 (FAS III 367);
Yngv 15-16, 17-18;
ÁsmS 11-12;
ÞjJón ch. 2;
Kóngab 22-23;
HéðinH 10 ch. 5;
Þorgr ch. 2;
Gibbon 33 ch. 7;
RémK 53 ch. 14.

T61.4.5.

Betrothal by gold ring.

cf. H82.4;
T456.1.
Flóam ch. 18;
Vígl 68 ch. 13;
HéðinH 4 ch. 2;
ÁsmVík 6 ch. 2;
cf. Weinhold 1882 I 343;
Bósa 23 ch. 7 (FAS III 209);
gold ring as payment for girl's favors:
EgÁsm V 12 (FAS III 372).

T91.6.2.

King (prince) in love with a lowly girl (peasant's daughter).

cf. T121.8.
HrólfKr 48-60 ch. 18-22 (FAS I ch. 25-30);
Gautr ch. 1-2 (FAS III 8-14), cf. introd. lxxv;
HéðinH 1-9 ch. 1-4.

T102.

Hero returns and marries first love.

cf. N681.
HéðinH 1-9 ch. 1-4.

T135.6.

Marriage by drinking festival, »drekka brúðlaup«.

cf. V65.3.
RagnarL ch. 6 (5) (FAS I 250);
Völs ch. 28 (26), 29 (27), 34 (32) (FAS I 188, 210);
HrólfKr 18 ch. 6 (FAS I ch. 7);
Herv in FAS I 455;
Gautr 34 ch. 8 (FAS III 38);
Bósa 44-47, 76, 125-28, 131, 137 ch. 13, 3, 16, 18 (FAS III 221-23 ch. 13);
HálfdE VI 8, XXIV 4 (FAS III 528, 554);
HrólfG 5, 6, 75 ch. 2, 45 (FAS III 61, 187);
ÖOdd 82-83, 186-87 (FAS II 203 (532), 293 (556); ch. XXIV 11, XLIV 11);
EgÁsm XII 8, XVIII 5 (FAS III 391, 405);
BárðSn 33 ch. 15;
SigFót 1001-02;
Álafl XVI 11-21;
JarlmH 24-26, 42-43 ch. 13, 14, 24;
ÁsmVík 32 ch. 15;
ÁsmS 13;
Amb 62, 70 ch. 12;
HéðinH 9 ch. 4;
Úlf 181;
SaulusN 48-49 ch. 20;
cf. Krause 215 ff.

T136.1.

Wedding feast.

RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 360);
Sögubr 5 ch. 1 (FAS I 366);
HjÖlv 458 ch. 3;
KetilH 124 ch. 4;
SigrgV ch. 12, 22;
Vilm 193, 199 ch. 22, 24;
Kirial 10, 85-88, 90-91;
Dám 103 ch. 16.
The feast lasts many days:
Völs 146-47 ch. 29 (27);
five days:
Þiðr II 36-38;
seven days:
RagnarL 121 ch. 4 (3) (FAS I 242);
Þiðr II 105;
ÁsmVík 43 ch. 22;
Álafl XVIII 1-4;
twelve days:
Sigþ 233 ch. 46;
fourteen days or half a month:
HálfdBr 586, 590 ch. 14, 17;
HrólfG ch. 14 in FAS III 105;
ÁsmVík 32 ch. 15;
Vald 77 ch. 3;
HéðinH 9 ch. 4;
Þorgr 33 ch. 5;
Úlf 271;
SaulusN 89 ch. 34;
ÞjJón 52-53 (36) ch. 20;
RémK 346-60 ch. 69-70;
Part 45;
twenty days:
Herv in FAS I 455;
three weeks:
Bósa 131 ch. 16;
one month:
HrólfG 25 ch. 15;
Bósa 61 ch. 16 (FAS III 232);
VilhSj 123-24 ch. 58;
HringH 31 ch. 8;
Vald 77 ch. 3;
Þorgr 31, 32 ch. 5;
two months:
Kóngab 48-50.

T136.4.2.

Parting gifts after wedding.

Bósa 61, 76, 131 ch. 16, 3, 16 (FAS III 232);
HrólfG 25 ch. 15 (FAS III 61 ch. 2, 105 ch. 14);
HálfdE XXI 6 (FAS III 552);
HjÖlv 517 ch. 22;
GHrólf 360 ch. 37;
HálfdBr 586, 590 ch. 14, 17;
Þiðr II 105, 278, 286;
SturlSt 604 ch. 8;
JarlmH 43 ch. 24;
SigrgFr 107 ch. 16;
Sigþ 233, 258 ch. 46, 54;
HringH 31 ch. 13;
Amb 160 ch. 32 (31);
HéðinH 9 ch. 4;
Vald 77 ch. 3;
Álafl XVIII 4, 8;
VilhSj 124 ch. 58;
Þorgr 33 ch. 5;
HringT 1;
Úlf 181;
SaulusN 89 ch. 34;
ÞjJón 52-53 (36);
KáraK 75, 84 ch. 35, 41;
Ector ch. 10, 25;
Blómst 49 ch. 27;
RémK 359, 370 ch. 70, 72;
Part 45; SamsF ch. 14, 15.

T645.

Paramour leaves token with girl to give their son.

cf. H82.3.
Gautr 54 n. (FAS III 9 n.);
ÞorstUxaf 256, 260-61 (FMS III 120-22, 130. FjÍsl 452-53 461-62);
ÁnB 344 ch. 5;
HringH 16-17 (24 ff.) ch. 7;
HéðinH 5, 8 ch. 2, 4;
ÁsmS 8-9;
cf. KetilH 123 ch. 3;
Þiðr I 320;
Christensen 1935 46;
Schlauch 113.

Z312.2.

Giant ogre can be killed only with his own sword.

cf. D1381.3.1;
G519.2.
EgÁsm XV 18 (FAS III 400);
HrólfG 33, 36-37 ch. 21, 23 (FAS III 119-21, 125);
HjÖlv 472-73 ch. 9;
HálfdBr 570-73 ch. 4-6;
ÞorstUxaf 258 (FMS III 125);
JarlmH in ZDPh XXVI 6;
Amb 126 ch. 23;
Ector ch. 5;
HéðinH 14, 16 ch. 7, 8 (club);
Bragð 48 ch. 2;
Herrm 220, 220 n./
Saxo lib. III c. II.