Medieval Scandinavian Motif Database

Bibliography for: RémK

Rémundar saga keisarasonar, ed. Sven Grén Broberg, Copenhagen 1909-12.

Works with this reference:

B16.2.3.

Giant lion overcome by hero.

(y.) ÖOdd 119;
Bevers 234-35 ch. 17;
HrólfG ch. 23-24 in FAS III 146-49 (cf. Detter 50-51 ch. 30-3l);
RémK 116-17 ch. 22.

D1361.2.

Magic stone gives invisibility.

ÞorstB 180 ch. 3;
VilhSj 59 ch. 25;
Flov 189 ch. 8;
RémK ch. 25-26 147-50;
NikL 21 ch. 8.
cf. Grundtvig 1878 155, 164-65.

D2064.7.

Magic sickness from bit of weapon left in head.

Skáldsk ch. 26 (17)/
cf. ad D1620.1;
RémK 40, 49 ff., 89 ff. ch. 9, 13, 18.

F321.1.

Changeling.

Þiðr I 213;
RémK 276 ch. 56;
Bisk II 77.

F455.2.2.

Trolls are usually ugly, hideous, big, and strong.

Sturl II 45;
HrólfG 67 ch. 41 (FAS III 176);
This also appears from the people that are compared to them, who are »mikill sem tröll:
 e.g. Eg 59 ch. 178/
or »líkari tröllum en mönnum«, etc./
 e.g. ÞorstB ch. 5, 7, 11 in FMS III 185, 188-89, 194-95;
BárðSn 12 ch. 6;
GHrólf 322, 326, 357 ch. 30, 31, 36;
HjÖlv 458 ch. 3;
Sigþ 252 ch. 54;
HéðinH 9 ch. 5;
Úlf 189, 210, 211, 225;
Kóngab 4, 33;
smVik 20 ch. 11;
Villif 8 ch. 5;
ParmesL 14 ch. 6;
Ector ch. 12, 14, 20;
RémK 274 ch. 56;
KáraK ch. 15 * etc.

F531.2.

Size (and strenght) of giant.

Eg XXV 6;
Nornag 66 ch. 6 (Flb I 353, FAS I 330);
SörlaSt 412 ch. 3;
SturlSt 612 ch. 12;
Þiðr I 4, 8, 31, 35, 48, 329, 330, 331, 360, II 69-30, 240;
tall men are compared to giants, »risar« or »þursar«:
RémK 111 ch. 21;
MC 277.

F833.

Extraordinary sword.

cf. D838.5;
D1081;
D1402.7;
D1645.4;
F948.4;
F997.
Eg ch. 61;
Reykd ch. 19;
Völs ch. 3, 8;
Álafl XVI 22;
(y.) Bósa 111 ch. 11;
the sun must not shine on the hill of Sköfnungr, nor must women look at it drawn:
ÞórðarH 62-63 (cf. 102 ch. 8);
D1653.1.1.1;
Þiðr I 35-36, 40, 97-102, 179-80, 222, 314-15, 345, 355, II 278, 294;
RémK 30-31 ch. 8;
Korm ch. 9;
Fastus 7 ch. 2;
Andr 40;
Løvi:
Saxo lib. II c. VI 11.

F861.

Extraordinary wagon (cart, carriage, etc.).

cf. F531.6.13.2.
RémK 59 ch. 15:
 »með undarligum hagleik bæði með gulli ok silfri. Hon lék á hvélum með mikilli list«;
SamsF ch. 11:
 »eina kerru með undarligum hagleík. Rana hún á hjólum ok mátti hana leiða eptir sér«.

F1068.1.

Tokens from dream. Man brings objects received during dream.

cf. D812.8;
D812.12.1.
GullÞ ch. 3;
ÓláfTr ch. 200 in FMS II 147;
ÞorstUxaf 253-55 (FMS III 114-19, FjÍsl 447-51);
GHrólf 313 ch. 27;
RémK 12-23 ch. 5-8;
spear found after direction in dream:
Gering I 62.

G229.5.

Beautiful witch.

cf. F531.1.0.1.1.
IllGr 656 ch. 5;
Þiðr II 268-69;
RémK 23 ch. 6;
Bæring 108 ch. 22.

H10.

Recognition through common knowledge.

Þiðr I 200;
Kóngab 49-50;
RémK 218-31 ch. 42-43.

H11.1.

Recognition by telling life history.

EgÁsm V 18-XIII 12 (FAS II 374 ff.);
FlóresS XIX-XXII;
ÁsmVík 40-44 ch. 20-22;
Kóngab 29-34;
Blómst 37-44 ch. 24-25;
cf. GHrólf 311 ff. ch. 26;
IllGr 656-58 ch. 5;
RémK 345 ch. 67;
NikL 30-34 ch. 10.

H217.1.

Decision of victory by single combat or holmgang between army-leaders.

Sörla 281 (FAS I 404 ch. 8);
ÞorstVík 444 ch. 21;
EgÁsm IV 5-12 (FAS III 369-70);
Sigþ ch. 38;
Þiðr II 356-57;
HringH 37-38 ch. 16;
Villif 36 ch. 16;
Mágus 131 ch. 52;
Bæring 118-19 ch. 31;
Bevers 262 ch. 34;
SigFót 1003;
RémK 176-87 ch. 32-34;
Nitida 34-35 ch. 5;
cf. Grett ch. 43;
ÁsmK 92-93 ch. 7 (FAS II 476-77).

H217.2.

Decision by single combat or holmgang of who is to marry girl.

cf. F610.3.4.2.1 ;
H1561.2.1;
R111.1.9;
T151.1.
Sól 14 in BuggeE 359;
GunnlO 92 ch. 11 (22 in SUGNL, XIV 21-XVI ed. Mogk);
GíslaS II 13-25;
Reykd ch. 13;
ÓláfTr ch. 32 in Hkr, ch. 80 in FMS I 150, by Odd ch. 17 (11);
ÖOdd 100 (XXIX 14; FAS II 215);
FundNo in Flb I 220 (FAS II 20);
KetilH 125, 132, 136 ch. 4, 5;
ÞorstVík 388, 430 ch. 3-4, 16;
GHrólf 246-47 ch. 3 ff.;
HjÖlv 463-69 ch. 6-7;
SturlSt 598-610 ch. 6-10;
SigFót 1003-04;
Vígl 55 ch. 5;
Kjaln ch. 9;
Hell 52-53 ch. 30;
HálfdB 3 ch. 2;
HéðinH ch. 5;
RémK 38-41 ch. 9;
Vilm ch. 21;
Vígk ch. 1, 8;
Stark 4 ch. 1;
Part 21 ff.;
Gibbon ch. 7, 9;
Saxo lib. I c. III 3.

H1561.1.

Tests of valor: tournament.

cf. P561.
RémK 245-64 ch. 50-53;
Ector ch. 11, 17-18, 20;
SalusN ch. 10;
Blómst 48 ch. 27;
Kirial 96;
cf.
FlóresS# 174 ch. XXV.

H1561.2.

Single combat to prove valor.

cf. H217-18 *;
H331.2;
H1149.3;
H1166.
Þórr and Hrungnir:
Skáldsk ch. 25 (17)/
 cf. F. R. Schröder in PBB LI 33-35/
SchneiderWais 1952;
Gautr 20-21 ch. 4 (FAS III 23-24);
EgÁsm IV 6-12 (FAS III 369-70);
SörlaSt 449-50 ch. 25;
HálfdB 6-10 ch. 5;
Þiðr I 41-43, 134, 160-73, 175-86, II 1-37, 395-97;
RémK 65-72 ch. 15-16.

H1561.2.1.

Holmgang. Single combat on an island.

cf. F610.3.4.2;
H218.
Eyrb ch. 8;
BjörnHít ch. 4;
Ljósv ch. 16-17;
Korm ch. 10 =
Skj I 75-83;
Ldb ch. 51, 54, 136;
Svarfd ch. 9;
ÓláfTr ch. 264 in FMS III 20 ff., by Odd ch. 17 (11);
Herv 2, 5-14, 90, 94-101 (FAS I 412, 417-29);
ÁsmK 95-98, 99 st. 7 (FAS II 479-84, 487);
ÖOdd 100 (ch. XXIX 14; FAS II 215);
KetilH 125 ff. ch. 4, 5;
ÞorstVík 388 ff., 444 ch. 3-4, 21;
SturlSt 598-610, 612-14 ch. 6-10, 12-13;
Vígl 55 ch. 5;
Þiðr II 378;
HéðinH 6-7 ch. 3;
RémK 38-41 ch. 9;
Bæring 118-19 ch. 31;
Andr 34-39;
Saxo lib. I c. III 1, c. VIII 22, lib. III c. V 2-6, lib. IV c. IV 8-11;
cf. Heinzel 44;
Jones 1932 203-24;
Reuschel 78, 80;
Schlauch 40.

K2111.

Potiphar's wife.

cf. K2121.
HrólfKr ch. 13-22;
HjÖlv 469, 515 ch. 8, 22;
Bæring 109-10 ch. 23;
RémK 94 ff. ch. 19-21;
Úlfh ch. 1;
Úlf 143 ff.

K2298.

Treacherous counselor.

cf. K1094;
K1626.2.
Bikki:
Völs ch. 42 (40);
Refnefr:
Gautr 45, 67-68 ch. 11 (FAS III 49);
Sjóðr:
Bósa 4-7, 76 ch. 1, 2 (FAS III 194-96);
IllGr 649-50 ch. 2;
Voli and Bíldr:
HrómGr 365 ch. 1 ff.;
HjÖlv 491-97 ch. 14;
Sifka:
Þiðr II 164-79, 341;
SigrgFr 42-43 ch. 1; 6-8 ch. 3;
Kóngab 32;
RémK 274-75 ch. 56;
cf. the name Rauðr of the king's counselor:
Álafl# XII 7-XIII 2 107.

M161.2.

Vow to revenge (king, friends, father) or die.

cf. P310.2.
HrólfKr 85 ch. 28 (FAS I 86);
RémK 221 ch. 42;
Marteini 22 ch. 9;
cf. HrólfG 65 ch. 39 (FAS III 163).

M161.3.

Vow to live and die with the king.

HrólfKr 106 ch. 34 (FAS I 108);
SörlaSt 447 ch. 23;
RémK 10, 37, 278-79, 282 ch. 3, 8, 56, 57;
Saxo lib. II c. VII 7, 28;
cf. HálfH ch. 17 st. 57 (FAS II 53).

N861.

Foundling helper.

RémK 51 ff. ch. 14.

P13.5.

Crowning of kings.

Þiðr II 357;
Amb 42 ch. 9;
RémK 365 ch. 71.

P311.1.

Combatants become sworn brethren.

cf. P310.5.
Vatnsd VII 20-22;
Sörla 277-79 (FAS I 397, 399 ch. 4, 6);
HrólfG 20 ch. 10 (FAS III 93-94);
ÖOdd 62-65 (ch. XVIII 7, FAS II 193-94, 525);
HjÖlv 455 ch. 2;
HálfdE XXI 2;
ÞorstVík 400-02, 440, 444-45 ch. 7, 20, 21;
SörlaSt 450 ch. 25-26;
SturlSt 615 ch. 13;
EgÁsm IV 12, VI 9-10, cf. introd. xxiv-xxix (FAS III 370, 375-76);
Þiðr I 43, 173, 192 (ff.), II 35;
Sigþ ch. 28, 39;
SigFót 1003-04;
Úlf 141, 180 ff.;
Villif 34 ch. 16;
Vilm 170 ch. 13;
HéðinH 6-7 ch. 3;
Þorgr 17 ch. 3;
Vald 72 ch. 2;
Kirial 6, 82, 99-100;
cf. RémK 5-9, 70-72 ch. 1-3, 16;
Mágus ch. 46;
Andr 38, 43;
Saxo lib. I c. VI 7, lib. VI c. II 10 =
Herrm 99 ff.

P320.1.

Hospitality for a whole winter (by king or nobleman usual in old Scandinavia).

cf. H1219.7;
P337.
OrmSt in Flb I 531 (FMS III 219, FjÍsl 219-20);
Tóka 135-37 (FMS V 299-302);
Sneglu in Flb III 416-17 (FMS VI 361, FjÍsl 281);
Finnb ch. 19;
HrólfKr 43-44 ch. 15 (FAS I 44);
GHrólf 262-65, 321 ch. 9, 29;
HálfdE VII-VIII (FAS III 528-31);
EgÁsm II 7-9 (FAS III 367);
Yngv 15-16, 17-18;
ÁsmS 11-12;
ÞjJón ch. 2;
Kóngab 22-23;
HéðinH 10 ch. 5;
Þorgr ch. 2;
Gibbon 33 ch. 7;
RémK 53 ch. 14.

P411.4.

Hero stays overnight in peasant's house, to which he accidentally comes, and where he gets advice and direction.

cf. H1232.4.
HrólfKr 64, 76 ch. 23, 26;
ÖOdd 140-41 (ch. XXXVI; FAS II 260-61, 541);
Bósa 21-25, 37-43, 50-53, 104-09 ch. 7, 11, 13, 10 (FAS III 208-10, 219-21, 225-26 and ÷);
Álafl XVII 7-15;
Amb 128-30, 176 ch. 24, 37 (36);
RémK 120-21 ch. 22;
cf. Olrik 1902 118.

P561.

Tournaments.

cf. H331.2;
H1561.1;
R222.
GHrólf 246 ch. 3 ff.;
HjÖlv 454-55 ch. 2;
HálfdBr 582-83 ch. 11-12;
VilhSj 8 ch. 3-4;
Sögubr 8 ch. 2 (FAS I 369);
Þiðr I 184-86, 188-92, II 7-11;
Vald 71 ch. 2;
Ector ch. 9;
Kirial 16-19, 97-9;
RémK 5-9, 176-86, ch. 1-3, 32-34;
Part 12-16, 29-43;
Mágus# ch. 19 (ch. 48).

Q434.2.2.

War prisoners fellered to conqueror's spearshaft.

Þiðr II 17, 18, 19-20, 22, 23, 26, 27;
RémK 174 ch. 32.

R75.2.1.

Warriors fiee after their chief's death.

GHrólf 245, 288, 343, 356 ch. 3, 18, 33, 36;
SörlaSt 431, 446 ch. 12, 20;
(y.) Bósa 123 ch. 15;
HálfdE V 12, XX 10, XXVI 9 (FAS 111 525, 550, 557);
ÁsmVík 26 ch. 14;
Þiðr II 182, 215;
Villif (31) 34, 88 ch. 15, 41;
Úlf 158, 173;
Amb 38 ch. 8;
SaulusN 45 ch. 17;
RémK 112, 292 ch. 21, 58;
cf. stop fighting:
HaraldHr 268.

R111.1.9.

Princess (maiden) rescued from undesired suitor.

cf. F610.3.4.2.1;
H335.4.4;
K1371.1;
Q411.2.1;
M149.2;
T320;
T104.
HHu I 18 ff. =
Völs ch. 9;
Reykd ch. 19;
VígaGlúm ch. 4;
Svarfd ch. 7;
Flóam ch. 17, 27;
HálfdE XIX-XX (FAS III 547-51);
ÁsmK 100 ch. 10 (FAS II 487);
KetilH 125-26, 132 ch. 4, 5;
ÞorstVík 388-94 ch. 2-4;
HjÖlv 465-69 ch. 6-7;
Hell 52-53 ch. 29-30;
VilhSj 30-35 ch. 15-18;
Sigþ 175-80, 251-54 ch. 27-28, 54;
JarlmH (10-19) 19-23 ch. (6-9) 11-12;
Álafl VII 1-VIII 1;
FlóresS XXVI II-XXVII 8;
HringH 50-52 ch. 21;
HringT 13-16 ch. 6;
Vilm 145-50 ch. 4-6;
Ector ch. 10-11, 21;
Nitida 19-21 ch. 3.;
RémK 155-94 ch. 27-35;
Part 29-43;
Vígk 11 ff. ch. 4;
Arm ch. 15 *;
Andr 22 ff.;
Saxo lib. VII c. XI 7-10, lib. VII c. 111;
cf. LiestølUpph 154;
Heinzel 155;
Schlauch 64, 104 ff.

R169.11.

Unknown helper(s) emerge(s) in the last moment and turn(s) out later to be well known.

cf. R222.
HálfdE XIII (FAS III 536), introd. 23-24;
SörlaSt 426 ch. 11;
HjÖlv 461 ch. 5;
GHrólf 320-21, 340 ch. 29, 33;
ÁsmVík 24-32 ch. 13-14 (cf. F610.3.4.2.1);
BárðSn 31-36 ch. 15-16;
HringH 24-25 ch. 10;
AtlaÓ 13-14 ch. 10;
Bæring 111-13 ch. 24-27;
RémK 155 ff. ch. 27-35;
Fertram ch. 12.

R222.

Unknown knight. (Three days' tournament).

cf. R169.11.
cf. Álafl ch. VI-VIII;
VilhSj 98-116 ch. 43-53;
Bæring 93-96 ch. 11-14;
Part 29-43;
RémK 169 ch. 30 ff.;
Mágus ch. 73-75.

S118.1.

Murder by cutting adversary in two.

Eyrb XLV 15;
Njála CXLVI 22;
Jómsv ch. 12;
Harð ch. 21, 36;
ÓláfH ch. 118 in Hkr II 252, ch. 211 in FMS V 80;
MagnúsBl ch. 11 in Hkr III 334, ch. 12 in FMS VII 191;
Svarfd ch. 23;
Yngv 36;
Þiðr II 338-41;
GunnarK 244, 245;
RémK 100 ch. 20;
Fertram ch. 4;
Úlf 153, 155, 157-58, 177, 190, 243;
Vígk 16 ch. 4;
KáraK 19, 24, 34 ch. 8, 10, 15;
Stark 30 ch. 9;
Andr 36, 39, 28, 61, 77;
Saxo lib. II c. VI 10, lib. IV c. IV 9-10.

S166.

Mutilation: skin cut from back.

cf. S114.
cf. RémK 174 ch. 32.

T11.2.1.1.

Youth makes statue of girl and seeks a girl like the statue.

RémK 25ff. ch. 7-25.

T11.3.

Love through dream.

RémK 12 ff. ch. 5;
Schlauch 64.

T24.1.

Love-sickness.

Skírn in BuggeE 90 =
MC 110;
HrólfKr 29-30 ch. 10-11 (FAS I ch. 13-14);
GHrólf 300 ch. 23;
Ívars þáttr Ingimundarsonar in FMS VII 103-06 (Msk 354-55; FjÍsl 176);
Þiðr 147-49;
JarlmH 36 ch. 19;
FlóresB VI 1 ff.;
FlóresS V 5-10;
SigrgV 132-33 ch. 7;
RémK 12 ch. 5 ff.;
Gering I 288;
Saxo lib. III c. II 12 =
Herrm 228.

T24.5.

Boy (girl) turns red and white from love.

cf. F1041.11.2.
Part 42;
RémK 81, 126, 330-31 ch. 18, 23-25, 64;
SkáldH 7 ch. 2.

T32.

Lovers' meeting: heroine heals hero's wounds.

ÞorstVík 438 ch. 19;
SturlSt 640-45 ch. 25-26;
JarlmH 5-9;
Kóngab 30-31;
RémK 144-45 ch. 25;
cf. Þiðr II 194-96, 326;
JarlmH 4-9 ch. 4, 5 (10).

T131.0.1.1.

Father promises that girl may wed only man of her choice.

Herv 7, 95 (FAS I 419, 516);
Völs ch. 29 (27);
ÞorstVík 433-34 ch. 18;
KetilH 125 ch. 4-5;
HrólfG 4 ch. 2 (FAS III 59-60);
Þiðr I 65 (II 96-97);
FlóresS III 8, X 5-6;
RémK 328 ch. 63 (cf. 156 ch. 27);
Dám 69, 72 ch. 6-7.

T133.4.

Bridegroom and his men come for the bride.

HrólfKr 29-30 ch. 11 (FAS I ch. 14);
Völs ch. 3-4 (FAS I 120 ff.);
RagnarL ch. 4 (3) (FAS I 242);
BárðSn 22 ch. 10;
Þiðr II 278-79, 368;
Amb 14 ch. 3;
RémK 366-70 ch. 72.

T135.9.

Wedding ceremony in church.

SaulusN 59 ch. 24;
RémK 366-70 ch. 72.

T136.1.

Wedding feast.

RagnarS 467 ch. 5 (FAS I 360);
Sögubr 5 ch. 1 (FAS I 366);
HjÖlv 458 ch. 3;
KetilH 124 ch. 4;
SigrgV ch. 12, 22;
Vilm 193, 199 ch. 22, 24;
Kirial 10, 85-88, 90-91;
Dám 103 ch. 16.
The feast lasts many days:
Völs 146-47 ch. 29 (27);
five days:
Þiðr II 36-38;
seven days:
RagnarL 121 ch. 4 (3) (FAS I 242);
Þiðr II 105;
ÁsmVík 43 ch. 22;
Álafl XVIII 1-4;
twelve days:
Sigþ 233 ch. 46;
fourteen days or half a month:
HálfdBr 586, 590 ch. 14, 17;
HrólfG ch. 14 in FAS III 105;
ÁsmVík 32 ch. 15;
Vald 77 ch. 3;
HéðinH 9 ch. 4;
Þorgr 33 ch. 5;
Úlf 271;
SaulusN 89 ch. 34;
ÞjJón 52-53 (36) ch. 20;
RémK 346-60 ch. 69-70;
Part 45;
twenty days:
Herv in FAS I 455;
three weeks:
Bósa 131 ch. 16;
one month:
HrólfG 25 ch. 15;
Bósa 61 ch. 16 (FAS III 232);
VilhSj 123-24 ch. 58;
HringH 31 ch. 8;
Vald 77 ch. 3;
Þorgr 31, 32 ch. 5;
two months:
Kóngab 48-50.

T136.3.

Amusements at wedding.

Sturl I 18, 22 ff.:
 »dansleikar, glímur ok sagnaskemtuna«;
SörlaSt 452 ch. 26:
 »með allskonar listiligri skemtan«;
playing, esp. an harp, music:
Bósa 45-46, 127 ch. 12, 16 (FAS III 221-24);
song, music; storytelling:
EgÁsm XV 20, XVII 10 (FAS III 400, 404);
BárðSn 33 ch. 15:
 »knútukast«, »glíma«;
playing, singing, and »allzkonar skemtan«:
Þiðr I 285-86, II 36;
music:
JarlmH 39-40 ch. 21-22;
tournament:
VilhSj 123-24 ch. 58;
tournament, music:
Sigþ 230 ch. 44/
Kóngab 48-50;
NikL 44 ch. 12;
music, dancing:
SaulusN 57 ch. 23;
SamsF ch. 9:
 »allrahanda skemtan; tafl ok burtreider, skot ok skylmingar«;
storytelling:
ÞjJón 65-66 (47) ch. 22;
RémK 349, 351 ff. ch. 69, 72:
 »allra handa listir ok leikar«, tournaments and »söngfæri fyrir þeim leikin«.

T136.4.2.

Parting gifts after wedding.

Bósa 61, 76, 131 ch. 16, 3, 16 (FAS III 232);
HrólfG 25 ch. 15 (FAS III 61 ch. 2, 105 ch. 14);
HálfdE XXI 6 (FAS III 552);
HjÖlv 517 ch. 22;
GHrólf 360 ch. 37;
HálfdBr 586, 590 ch. 14, 17;
Þiðr II 105, 278, 286;
SturlSt 604 ch. 8;
JarlmH 43 ch. 24;
SigrgFr 107 ch. 16;
Sigþ 233, 258 ch. 46, 54;
HringH 31 ch. 13;
Amb 160 ch. 32 (31);
HéðinH 9 ch. 4;
Vald 77 ch. 3;
Álafl XVIII 4, 8;
VilhSj 124 ch. 58;
Þorgr 33 ch. 5;
HringT 1;
Úlf 181;
SaulusN 89 ch. 34;
ÞjJón 52-53 (36);
KáraK 75, 84 ch. 35, 41;
Ector ch. 10, 25;
Blómst 49 ch. 27;
RémK 359, 370 ch. 70, 72;
Part 45; SamsF ch. 14, 15.

T137.2.

Bride and bridegroom conducted to the bridal bed.

Herv in FAS I 444;
Bósa 43-47, 127-28 ch. 11-12, 16 (FAS III 220-24);
EgÁsm XII 10, XV 20 (FAS III 391, 400);
SturlSt 604 ch. 8;
Álafl VIII 2;
SaulusN 57 ch. 23;
RémK 18 ch. 5.

V70.2.

Whitsuntide.

Konr 70-73 ch. 9, 10;
RémK 365 ch. 7.

V331.2.

Conversion to Christianity on pain of death.

ÓláfTr ch. 204 in FMS II 167, cf. ch. 225 FMA II 222 (Flb I 436), by Odd ch. 26 (17);
Fær ch. 31;
RémK 308-10 ch. 60-61.

V530.

Pilgrimages.

cf. V331.1.
to Jordan:
EiríkV 34 ch. 4 (FAS III 671);
ÞjJón 61-62 (43) ch. 26-27:
 »sækja helga staði«;
to Jórsalaborg:
Kirial 64;
to Jordan:
RémK 363 ch. 71.

W11.

Generosity.

HrólfG 45-46, 52, 56 ch. 28, 31, 33 (FAS III 137-38, 151, 159 ch. 20, 26);
HálfdE ch. XVI-XXI (FAS III 541-52);
Þiðr I 369-70, II 11-13;
RémK 112 ch. 21;
HringH 46-47 ch. 19;
Sigþ 215-17 ch. 39.

W11.2.

Munificent monarch.

HrólfKr 43, 46 ch. 15, 16 (FAS I 43, 46)/
cf. Herrm 200 n.;
Völs ch. 23 (22) (FAS I 174);
Nornag 55-56 ch. 3 (FAS I 321 = Flb I 349);
HálfH ch. V 3 (FAS II 28);
HrólfG 9 ch. 4 (FAS III 72 ch. 5);
Bósa 77 ch. 4;
GHrólf 291 ch. 19;
IllGr 648 ch. 1;
Yngv 9-11;
Þiðr I 224, 234, II 85, 89;
Brandsþ in FMS VI 348 (FjÍsl 12);
SigrgFr 41 ch. 1;
Álafl 120 ch. XIX 4-5;
FlóresS 123 ch. II 2-4;
RémK 280, 371 ch. 57, 72;
Gering I 61;
Saxo lib. I c. III 2, lib. VI c. IV 14, lib. VIII c. XVI 1-2, * etc.

W157.

Dishonesty.

HrólfKr 91 ch. 30 (FAS I 93)/
HrólfG 24 ch. 14 (FAS III 102):
 »klámhögg«/
 cf. Saxo lib. II c. VII 7, lib. VI c. VI 3-12/
Herrm 447;
HrólfG ch. 13 in FAS III 101-02:
 »hin mesta klæki at særa kvennmann með vopnum«;
RémK 187, 191-94 ch. 34, 35.

Z71.8.

Formulistic number: twelve.

cf. P251.6.7;
P475.1.
Fjölsv 34 (?);
SnE Prol. ch. 3 (4);
Gylf ch. 4 (3), 8 (15), 11 (20)/
MC 15, 322;
Ldb 35 n.;
Fær ch. 36;
Skjöld 8-9, 12;
Ys 2, 7, 11, 22;
ÓláfH ch. 94, 109, 118, 141 in Hkr II;
MagnúsG ch. 6, 28 in Hkr III;
Sturl I 4, 480, II 87, 153, 256;
Svarfd ch. 16, 26;
Herv 54-55, 129 (FAS I 463);
HrólfKr 40 ch. 14 (FAS I 40 ch. 20);
HálfH X 7 (FAS II 36);
Gautr 16-17 ch. 4 (FAS III 19-20);
EgÁsm X 18 (FAS III 387);
HálfdE XVI 9-10 (FAS III 543);
SörlaSt 411-12 ch. 2;
(y.) Bósa 87, 121 ch. 6, 14;
Finnb ch. 16-20;
Harð ch. 15, 20, 25, 27, 28;
Yngv 4;
Þiðr I 2-3, 231, 353, 356, II 1-37;
Sigþ 111 ch. 5;
JarlmH 11-12, 19-20, 25 ch. 7, 11, 14;
Amb 48 ch. 10;
SaulusN 28-31 ch. 14;
Villif 14-15, 23, 25, 26, 37, 59 ch. 6, 12, 13, 17, 27;
Þorgr 8 ch. 1;
Úlf 189 ff.;
HringH 45-46, 50-51 ch. 19, 21;
Dám 61 ch. 5;
Ector ch. 1, 9, 10;
RémK 7-11, 32, 35, 247-48, 335, 340 ch. 2-3, 8, 50, 65, 66;
Mars 5 ch. 2;
Saxo lib. VI c. II 2, lib. IX c. lV 14, XIV 9;
* etc.

Z195.3.

Eagle as symbol.

RémK 17 ch. 5.